Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zpřísnit imigrační a emigrační kontroly.

BHG - Navzdory správě dlouhé hranice, s odhodláním udržovat politickou bezpečnostní stabilitu, společenský řád a bezpečnost a zachovat status quo hranic a státních hraničních značek, zavedla pohraniční stráž provincie komplexní soubor řešení ke zpřísnění kontroly vstupu a výstupu a ke zlepšení efektivity práce v oblasti zahraničních věcí.

Báo Hà GiangBáo Hà Giang27/03/2025

BHG - Navzdory správě dlouhé hranice a s odhodláním udržovat politickou bezpečnostní stabilitu, společenský řád a bezpečnost a zachovat status quo hranic a státních hraničních značek zavedly pohraniční síly provincie komplexní řešení pro zpřísnění kontroly vstupu a výstupu a zlepšení efektivity práce v oblasti zahraničních věcí.

Důstojníci a vojáci pohraniční stráže Tung Vai (okres Quan Ba ​​​​) pomáhají místním obyvatelům s rozvojem výroby.
Důstojníci a vojáci pohraniční stráže Tung Vai (Quan Ba) pomáhají lidem s rozvojem výroby.

V uplynulém období funkční síly Číny vybudovaly infrastrukturu, posílily hraniční ploty a instalovaly další zařízení pro prevenci, monitorování a kamery podél hranic sousedících s provincií s cílem předcházet a kontrolovat epidemie; předcházet a kontrolovat nelegální vstup a výstup; a posílit kontrolu, shromažďování a repatriaci vietnamských občanů, kteří vstoupili a pobývali nelegálně... a přispěly tak k udržení stability podél hranice s funkčními silami provincie. Provinční pohraniční stráž, odhodlaná zpřísnit řízení a kontrolu vstupu a výstupu, zajistit bezpečnost hranic a zahraničních věcí, v letech 2019 až 2024 prosazovala reformu správních postupů, aplikovala informační technologie při správě hraničních bran a kontrole vstupu a výstupu; a efektivně zavedla postupy elektronické hraniční kontroly propojené s národním mechanismem jednotného kontaktního místa. Zároveň důsledně implementovala zahraniční politiku strany, mezilidskou diplomacii a komplexní obrannou a hraniční diplomacii v politické, ekonomické a kulturní oblasti. Obě strany se dohodly na modernizaci a zprovoznění bilaterální hraniční brány Sam Pun - Dien Bong; na otevření nových hraničních přechodů; a vést rozhovory o organizaci celního odbavení na hraničních bránách a přechodech podél hranice.

Plukovník Hoang Ngoc Dinh, velitel provinčního velitelství pohraniční stráže, se podělil o své sdělení: „Provinční pohraniční stráž efektivně plnila svou funkci základní specializované síly při hlídkování, kontrole a ochraně hranice a hraničních značek a udržování bezpečnosti a pořádku v pohraniční oblasti; rychle odhalovala a bojovala proti narušení hranice.“ Pohraniční stráž vedla a koordinovala s ostatními silami organizaci hraničních hlídek a hlídek na hraničních znacích více než 6 800krát/34 000 důstojníků a vojáků, včetně více než 15 000 milicionářů a policistů.“

Důstojníci a vojáci pohraniční stráže Son Vi (Meo Vac) přispívají k výstavbě venkovských silnic.
Důstojníci a vojáci pohraniční stráže Son Vi (Meo Vac) přispívají k otevírání venkovských silnic.

V boji proti kriminalitě v pohraničních oblastech se Pohraniční stráž aktivně a proaktivně koordinuje s funkčními silami, aby účinně předcházela různým druhům kriminality a bojovala proti nim. Efektivně realizuje politiku budování sesterských vztahů mezi pohraničními komunitami, obcemi a městy; dohoduje se na řízení přeshraniční práce; a vytváří příznivé podmínky pro návštěvy příbuzných, setkávání, obchodování, podnikání, výměnu zboží a vzájemnou podporu v rozvoji výroby, čímž přispívá k podpoře přeshraničního obchodu a kulturní výměny mezi oběma stranami. Nelegální náboženské aktivity, kulty a podivné sekty vyskytující se v pohraničních oblastech však mají významný dopad na část populace; nelegální migrace a překračování hranic; aktivity obchodování s lidmi, obchodování s drogami a přeshraniční krádeže; a přírodní katastrofy, požáry a ohniska nemocí postihujících lidi a hospodářská zvířata se někdy vyvíjejí složitým a nepředvídatelným způsobem…

Aby se udržel mír na hranici, důstojníci a vojáci v zelených uniformách se snaží překonávat obtíže a nadále důkladně chápou a striktně dodržují politiku a předpisy strany, státu a příslušných ministerstev týkající se sil správy hranic. Udržují dobrý operační kontakt a výměnu informací se silami na opačné straně. Radí místním stranickým výborům a úřadům, aby koordinovaly s čínskými úřady řešení nevyřešených hraničních otázek. Účinně udržují dohody o partnerství mezi lokalitami na obou stranách podle modelu „Partnerství pohraničních komunit“ a radí při organizaci diplomatických delegací k úřadům opačné strany za účelem řešení otázek týkajících se hranice a území. Spolupracují také na budování modelu „inteligentní hraniční brány“, prosazují reformu správních postupů, uplatňují informační technologie ve správě hraničních bran a imigrační kontrole a přísně kontrolují pohraniční dopravu, udržují pořádek a bezpečnost v pohraničních oblastech a na hraničních branách.

„Velitelství bude nařizovat stanovištím pohraniční stráže efektivní provádění hraniční diplomacie, organizovat pravidelná i improvizovaná jednání. Budou úzce koordinovat s ostatními silami plnění úkolů k zajištění národní obrany a bezpečnosti; budou mít pevný přehled o situaci, budou včas informovat místní stranické výbory a orgány o vhodných politikách a strategiích a budou rychle a efektivně řešit incidenty a rozhodně předcházet vzniku „ohnisek“ bezpečnosti a pořádku v oblasti,“ potvrdil plukovník Hoang Ngoc Dinh, velitel provinčního velitelství pohraniční stráže.

Text a fotografie: Kim Tien

Zdroj: https://baohagiang.vn/xa-hoi/202503/siet-chat-quan-ly-xuat-nhap-canh-cca5210/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Jednoho rána na čajové plantáži

Jednoho rána na čajové plantáži

RADOST FARMÁŘŮ Z POUŽÍVÁNÍ TECHNOLOGIE FLICAM V ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBĚ

RADOST FARMÁŘŮ Z POUŽÍVÁNÍ TECHNOLOGIE FLICAM V ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBĚ

Tradiční vyšívací řemeslo thajských etnických žen.

Tradiční vyšívací řemeslo thajských etnických žen.