V tomto posvátném okamžiku naše strana, stát, lid a armáda s úctou vzpomínají a vzdávají hold velkému prezidentu Ho Či Minovi , geniálnímu vůdci, hrdinovi národního osvobození a milovanému otci lidových ozbrojených sil.
Navždy budeme vzpomínat a budeme vděční našim předchůdcům, hrdinným mučedníkům, zraněným a nemocným vojákům, hrdinným vietnamským matkám, hrdinům lidových ozbrojených sil, hrdinům práce, krajanům a vojákům z celé země a mezinárodním přátelům, kteří se obětovali, přispěli a poskytli cennou pomoc revoluční věci našeho národa.
Duch srpnové revoluce a Národního dne Vietnamské socialistické republiky je nesmrtelný, navždy zdrojem hrdosti a hnací silou, která nabádá celý vietnamský lid, aby pokračoval v nezdolném duchu a touze po nezávislosti, svobodě a štěstí svých předků. Podporuje odvahu, inteligenci, silné inovace, neustálou kreativitu a odhodlání vybudovat komplexní a udržitelný Vietnam v nové éře, éře vzestupu vietnamského lidu.
21:47: Bubnové vystoupení s více než 1000 účinkujícími.
21:44: Průvod sektoru kultury a sportu
Jsou to vynikající úředníci, státní zaměstnanci, trenéři, umělci, herci a sportovci – ti, kteří přispívali a přispívají k rozvoji kultury a sportu národa.
Během více než 80 let výstavby a rozvoje potvrdil kulturní a sportovní průmysl svou velkou roli v rozvoji vietnamského lidu, který je vlastenecký, fyzicky silný, psychicky silný a duchovně bohatý.
21:43: Na pódium vstupuje Vietnamský blok mládeže
Vietnamská mládež hrdě a sebejistě kráčí po cestě, kterou si zvolila Strana, strýc Ho a náš lid, a vždy se ujímá vedení a hraje klíčovou roli v budování a obraně vlasti.
Vietnamská mládež se dnes rozhoduje zvládnout vědu a techniku, inovovat a digitálně se transformovat, aby sebevědomě vykročila do světa s přítěží politické odvahy, znalostí, fyzické síly a duše bohaté na vietnamskou kulturní identitu.
21:41: Vietnamská komunita v zahraničí
Zastupuje více než 6 milionů Vietnamců žijících, studujících a pracujících ve 130 zemích a teritoriích. Vietnamská komunita v zahraničí byla v průběhu dějin vždy jednotná, propagovala tradici vlastenectví, hleděla k vlasti, byla důležitým zdrojem a přispívala k budování a obraně vlasti.
Naši krajané v zahraničí se dnes stali mostem vietnamské kultury, znalostí a globální kreativity v nové éře.
21:40: Blok vietnamských žen
Vietnamské ženy s tradicí „hrdinství, nezdolnosti, loajality a odvahy“ významně přispěly k slavné revoluci strany.
V procesu inovací, výstavby a rozvoje země se vietnamské ženy nadále sjednocují, inovují, integrují, rozvíjejí, nadále potvrzují své postavení a roli a přispívají k realizaci aspirace na vybudování bohatého, prosperujícího, civilizovaného a šťastného Vietnamu.
21:39: Vietnamský obchodní blok
Miliony vietnamských podnikatelů jsou jádrem a průkopnickou silou na ekonomické frontě. Vietnamská podnikatelská komunita byla v uplynulých 80 letech odolná a kreativní a přinesla vietnamskou inteligenci a intelektuální sílu na otevřené moře.
Dnešní generace podnikatelů stojí v popředí rozvoje země. Jsou to vojáci míru, kteří neochvějně bojují za silný a prosperující Vietnam.
21:37: Vietnamský revoluční tiskový blok
Vietnamský revoluční tisk, založený v roce 1925 vůdcem Nguyenem Ai Quocem, je hrdý na to, že dosáhl 100 let formování a rozvoje, počínaje novinami Thanh Nien. Vietnamský tisk neochvějně stál pod vlajkou strany a sloužil vlasti a lidu.
S ocelí v perech a ohněm v srdcích budou vietnamští novináři i dnes i nadále průkopníky, proudem ortodoxních, profesionálních, humánních a moderních informací v nové éře.
21:36: Blok vietnamských intelektuálů
V průběhu dějin vietnamští intelektuálové významně přispěli k rozvoji země, a to jak v oblasti znalostí, tak i materiální i duchovní stránky. Dnes jsou vietnamští intelektuálové i nadále hlavní silou, průkopníky v dosahování průlomů ve vědě, technologiích, inovacích a digitální transformaci a představují zvláštní zdroj, který naplňuje aspiraci proměnit zemi v silný a prosperující národ.
21:35: Vietnamský farmářský blok
V revolučním úsilí strany je vietnamská rolnická třída hlavní silou revoluce, která vždy dodržuje ducha vlastenectví, tradice práce, píle, kreativity, překonává všechny těžkosti a aktivně rozvíjí ekonomiku a společnost. Vietnamští farmáři dnes jasně prokazují svou roli hlavního subjektu v rozvoji zemědělství, venkovského hospodářství, budování nových venkovských oblastí, zachování a podpoře kulturní identity vietnamského národa.
21:33: Vietnamský dělnický blok
Pod vedením strany se vietnamská dělnická třída stále více modernizuje a sílí a stává se ústřední silou třídní aliance a velkého bloku národní jednoty.
Vietnamská dělnická třída neustále inovuje, je dynamická, kreativní, osvojuje si vědu a techniku, ujímá se vedení v integraci a nese v sobě touhu Vietnamu stabilně pokročit do nové éry.
Vietnamský dělnický blok pochodoval pódiem.
21:30: Bývalý blok Vietnamské lidové policie
S slavnou a věrnou tradicí se bývalí příslušníci Lidové policie nebáli útrap a obětí, drželi zbraně v rukou, bojovali na bojištích a čelili nebezpečí v první linii prevence a kontroly kriminality. Dnes s vášnivým srdcem přispívají svým úsilím a informacemi k ochraně bezpečnosti a pořádku.
21:29: Blok vietnamských veteránů
Během velkých válek národního odporu strávili vietnamští veteráni slavné roky, bojovali na bojištích s inteligencí, odvahou a ochotou bojovat a obětovat se s armádou a lidem celé země, aby dosáhli mnoha slavných činů.
Dnes, v souladu s krásnou tradicí vojáků strýčka Ho, vy, soudruzi, se i nadále podílíte na budování a ochraně strany, vlády a lidu, jdete zářným příkladem a předáváte revolučního ducha mladší generaci.
21:28: Blok 54 vietnamských etnických skupin
54 etnických skupin Vietnamu symbolizuje ducha solidarity, harmonie, soužití a rozvoje na území ve tvaru písmene S. S hrdinským duchem vietnamské etnické skupiny potvrzují svou touhu povstat za Vietnam s bohatými lidmi, silnou zemí, demokracií, spravedlností a civilizací.
Red Flag Block pochodoval pódiem.
Blok Vlastenecké fronty pochodoval po pódiu.
Pódiem pochodovalo 54 etnických skupin.
21:26: Pochodující bloky procházejí pódiem
V čele této pozice stojí Vietnamská vlastenecká fronta. Během revolučních období Vietnamská vlastenecká fronta významně přispěla k velkému vítězství národa.
Vietnamská vlastenecká fronta i dnes zůstává pevným mostem mezi stranou, státem a lidem, prosazuje solidaritu a demokracii, posiluje společenský konsenzus a chrání legitimní práva a zájmy lidu.
21:25: Blok s červenou vlajkou projíždí kolem jeviště
Jasné a zářivé vlajky představují hrdost a sebeúctu vietnamského lidu. Pod touto slavnou vlajkou se celá naše strana, lid a armáda úzce sjednotily, statečně bojovaly a dosáhly velkých vítězství v odbojových válkách za národní osvobození a znovusjednocení, jakož i ve věci budování a obrany vlasti.
Dnes, propagujíc hrdinského ducha a tisíce let historických a kulturních tradic budování a obrany země, je celá naše strana, lid a armáda odhodlána realizovat aspiraci na vybudování silného, prosperujícího a vzkvétajícího Vietnamu, jak si přál milovaný strýc Ho „vybudovat naši zemi důstojnější a krásnější“.
21:21: Speciální obrněné vozidlo projíždí etapou
21:20: Vozidlo mobilního velitelského střediska projíždí kolem pódia
21:19: Protiteroristické vozidlo projíždí etapou
21:18: Slavnostním pódiem projíždějí bezpečnostní vozidla doprovázející stranické a státní vůdce a mezinárodní hosty.
Jedná se o speciální vozový park zahrnující doprovodné motocykly, profesionální vozidla, víceúčelová vozidla pro zásahové služby a speciální motorová vozidla vybavená pro bezpečnostní složky, která slouží k vítání a doprovodu vysokých delegací mezinárodních delegací a hlav států navštěvujících Vietnam a pracujících ve Vietnamu.
Vozidla mají mnoho vynikajících vlastností, které pomáhají důstojníkům a vojákům proaktivně a sebejistě plnit jejich úkoly. Mnoho z nich má vysokou neprůstřelnost, splňuje požadavky na vysokou mobilitu a boj. Profesionální formace vozidel přispěla k absolutní bezpečnosti členů gardy.
21:17: Vozidlo dopravního řízeného vozu vede průvod kolem pódia
Vozidlo řízení dopravy vede průvod V čele formace stojí vozidlo řízení dopravy, které vede průvod na pódium. Jeho úkolem je zajistit bezpečnost, bezpečnost silničního provozu a navádět domácí i mezinárodní vůdce na důležitých politických a diplomatických akcích v zemi.
Prostřednictvím mnoha fází vývoje a modernizace byl vozový park dopravních vozidel modernizován a zdokonalován, čímž byly zajištěny požadavky na formu, typ a technické vlastnosti, které splňují požadavky bojového pohybu a zajišťují řád a bezpečnost provozu v souladu s předpisy.
21:15: Na pódium vjíždějí speciální vozidla policejních sborů
Speciální vozidla sil veřejné bezpečnosti.
Speciální podvodní bojové vozidlo.
Speciální vozidlo pro potlačování nepokojů.
21:12: Kolem pódia projíždějí vozidla pro chemikálie a inženýrství
21:10: Blok vozidel pro komunikaci a elektronický boj vjíždí na slavnostní nástupiště.
21:08: Protivzdušný raketový systém S-125-VT, modernizovaná verze S-125-VT, je vysoce mobilní, efektivní a bojeschopný. Jako modernizovaná verze má S-125-VT oproti standardní verzi lepší vlastnosti, některé funkce jsou dokonce několikanásobně výkonnější.
21:03: Vojenská dělostřelecká vozidla dělostřelectva - raketového velitelství
Na pódium vstoupila vojenská dělostřelecká vozidla patřící Velitelství dělostřelectva a raket. V čele formace stály dělostřelecké nákladní vozy sestavené Generálním oddělením logistiky a inženýrství (Ministerstvo národní obrany) v domácích závodech s ochrannou známkou Vietnamské lidové armády, které táhly 152 dlouhohlavňových dělostřeleckých děl D20 a 130 dělostřeleckých děl M46.
Díky dlouhému dostřelu, velké síle, silné palebné síle a vysoké bojové účinnosti tato děla kdysi chrlila palbu na útočníky, dosáhla mnoha vynikajících vítězství ve válce za národní osvobození a přispěla k napsání hrdinské historie národa.
21:00: Obrněná vozidla vjíždějí na slavnostní pódium
Blok obrněného vozidla vyrobeného Ministerstvem obranného průmyslu vstupuje na slavnostní pódium.
V čele útoku stojí bojové vozidlo pěchoty XCB01 vybavené 73mm kanónem s hladkým vývrtem, 12,7mm protiletadlovým kanónem, 7,62mm těžkým kulometem a protitankovými střelami P72.
Dalším je obrněný transportér XBC02. Vozidlo je vybaveno 12,7mm protiletadlovým kulometem a 7,62mm těžkým kulometem.
Tato moderní bojová vozidla přispějí k posílení bojové síly armády a zároveň demonstrují velký pokrok vietnamského obranného průmyslu, který je proaktivní, soběstačný, spolehlivý, má dvojí účel, je moderní a připraven bránit vlast za všech situací.
Dále jede obojživelné obrněné vozidlo, v čele formace je průzkumné vozidlo BRDM-2 vybavené 14,5mm kulometem a 7,62mm paralelním kulometem. Osádka o třech členech je připravena k provádění rychlého průzkumu v jakémkoli terénu. Dále jede bojové vozidlo pěchoty BMP-1 s 73mm kanónem s hladkou hlavní, 7,62mm paralelním kulometem a raketami P72, vozidlo BMP-2 s 30mm kanónem, 7,62mm paralelním kulometem a raketami P89 nesoucí malé pěchotní oddělení, efektivní v boji na souši i pod vodou.
20:57: Na slavnostní nástupiště vjíždějí vojenská vozidla, tanky T54B a T55, vozidla T62 a T90S.
Obrněná vozidla přehlídkou na náměstí Ba Dinh. Foto: Tuan Anh/VNA
Na scénu vstupovaly tanky a dělostřelectvo vedené obrněnými silami od první vítězné bitvy až po velké kampaně, jako byla Road Nine, Tri Thien, Jihovýchodní - Střední vysočina.
Zejména v historickém tažení za Ho Či Minovu válku vedl pět armád v pěti směrech útoku. Obraz tanků s čísly 843 a 390, které statečně prorazily bránu Paláce nezávislosti a vztyčily na jeho střeše v poledne 30. dubna 1975 osvobozeneckou vlajku, je navždy hrdinským symbolem národa.
Součástí přehlídkové formace A80 byl tankový blok, včetně modernizovaných tanků T-54B a T-55. Jedná se o pevně obrněné pevnosti, vybavené výkonnými 100mm kanóny a vpředu silnými protiletadlovými kulomety a kulomety.
S čtyřčlennou posádkou představují dokonalou kombinaci silné palebné síly, vysoké mobility a dobré sebeobrany. Zejména inteligentně vylepšená verze T-54B s dovedným ovládáním členů vozidla. Jsou skutečně bojovou zbraní, která přináší vysoký výkon na všech bojištích.
Na slavnostní plošinu vjely bloky vojenských vozidel a dělostřelectva.
V tankové formaci byly také tanky T-90S a T-62.
Tank T-62 se svým 105mm hlavním kanónem a spřaženým kanónem prokázal svou odolnost a spolehlivost.
Řada T-90S – nejmodernější série tanků na světě. S tříčlennou posádkou je T90S vybaven 125mm kanónem, spřaženým kulometem a zejména schopností odpalovat střely skrz hlaveň kanónu. Tyto zbraně přinášejí vynikající palebnou sílu, vysokou mobilitu a rychlý a přesný systém řízení palby.
Nejenže prokazují vynikající sílu, ale jsou také oporou výcviku a bojové připravenosti a potvrzují pozici hrdinných vietnamských obrněných sil.
20:55: Jezdecká mobilní policie
Jedná se o speciální koncentrovanou ozbrojenou bojovou jednotku pod velením mobilní policie, zřízenou v roce 2020 s funkcí a úkolem cvičit a využívat asistenční koně.
V průběhu let se mobilní policie jezdectva účastnila a úspěšně plnila mnoho úkolů v boji proti kriminalitě, hlídkování a kontrole, zajišťování bezpečnosti a pořádku, přehlídkách ve městech, na turistických atrakcích, důležitých národních i mezinárodních akcích.
20:54: Mužské síly se podílejí na ochraně bezpečnosti a pořádku na místní úrovni.
Posílená o síly civilní obrany, částečně pracující komunální policii, domobranu a příkladné občany, tato jednotka po více než roce fungování postupně potvrdila svou roli jádra podpory lidové policie, zajišťujícího bezpečnost a pořádek na místní úrovni. Tím potvrdila správnost politiky naší strany, která buduje a silně podporuje oddanost lidu ochraně bezpečnosti a pořádku.
20:53: Studenti akademií a škol Lidové policie
Zastupuje více než 50 000 studentů Lidové policejní akademie a škol, studuje a trénuje v disciplinovaném prostředí a je symbolem mládí, odvahy, inteligence a připravenosti přijímat a excelentně plnit všechny úkoly.
Toto je síla nové generace, zdroj dalších kvalitních pracovníků, přispívající k budování revoluční, disciplinované, elitní a moderní lidové policie.
20:53: Mobilní policisté v bojové záloze
Jako nově zřízená síla je tato síla zodpovědná za výcvik, bojovou připravenost, rychlou mobilitu, účast na řešení složitých bezpečnostních a pořádkových situací, ochranu důležitých akcí a záchranu.
Záložní mobilní policisté a vojáci neustále zdokonalují své znalosti a taktiku, proaktivně řeší všechny složité situace, vyhýbají se pasivnímu překvapení bezpečností a pořádkem a jsou připraveni chránit mír vlasti.
20:52: Vojáci logistické a technické jednotky Lidové veřejné bezpečnosti
Logistické a technické síly během více než 80 let výstavby a rozvoje proaktivně poskytovaly poradenství a investovaly do moderních zařízení, vybavení a prostředků, uplatňovaly pokročilou vědu a technologie, splňovaly požadavky boje proti kriminalitě, zajišťovaly bezpečnost a pořádek a modernizovaly složky.
20:51: Blok mužských speciálních policistů
S ocelovou odvahou, silnou vůlí a duchem připravenosti bojovat a obětovat se jsou přední silou, která vede boj proti obzvláště nebezpečným zločinům. Je to důležitá síla pro udržování míru a životů lidí.
Od svého založení dosáhly speciální policejní síly mnoha vynikajících úspěchů, které byly uznány stranou, státem i lidem. Mnoho skupin i jednotlivců získalo šlechtické tituly.
20:50: Mužští policisté mírových misí OSN
S ušlechtilým posláním mezinárodního míru a bezpečnosti vynakládá mírová policie vietnamského ministerstva veřejné bezpečnosti neustálé úsilí, překonává všechny těžkosti a výborně plní své úkoly.
Míroví policisté jsou symboly statečnosti, inteligence, odvahy a mezinárodní integrace. Přispívají tak k šíření image přátelského a mírumilovného Vietnamu a posilují postavení Vietnamských lidových policejních sil na mezinárodní scéně.
20:49: Ženská speciální policejní jednotka
Jako odolné a silné „ocelové růže“ lidové policie, důstojnice speciálních policií vždy dodržují tradici obětavosti pro zemi a služby lidu, jsou odhodlány zlepšovat kvalitu výcviku, kvalifikace a bojových schopností, jsou připraveny čelit nebezpečí, přijímat a excelentně plnit úkoly ve všech situacích a stávají se příkladem pro mladší generaci.
20:48: Mobilní policista blokuje muže
Mobilní policie, jakožto ústřední síla provádějící ozbrojená opatření, chránící národní bezpečnost, zajišťující společenský pořádek a bezpečnost, je vždy přítomna, aby promptně řešila složité bezpečnostní a pořádkové problémy a absolutně chránila bezpečnost důležitých cílů a akcí.
Za mnoho vynikajících úspěchů byl mobilní policejní sbor dvakrát oceněn titulem Hrdina lidových ozbrojených sil.
20:48: Muži-důstojníci kybernetické bezpečnosti a prevence kriminality v oblasti high-tech
Zrozená v éře boomu informačních technologií, je to pravidelná elitní jednotka, která je přední v prevenci, odhalování, boji, zastavování a řešení porušování zákona a poráží všechny sabotážní plány nepřátelských sil. Je to také ocelový štít chránící národní bezpečnost v kyberprostoru. V roce 2025 byl sbor vyznamenán titulem Hrdina lidových ozbrojených sil státem.
20:47: Muži z řad hasičů a policistů
Během 64 let výstavby, bojů a dospívání generace důstojníků a vojáků hasičských, záchranných a záchranných sborů vždy překonávaly těžkosti a útrapy, statečně bojovaly a obětovaly se a dosáhly mnoha vynikajících úspěchů v první linii hašení požárů, přírodních katastrof, ochrany státního majetku a životů a majetku lidí.
Každý důstojník a voják v sobě vždy nese ducha odvahy, připraveného obětovat své životy pro ochranu vlasti a lidu.
20:46: Policistkyně dopravní policie
Jedná se o jednu z průkopnických složek, která byla formována a působí od počátků založení země. Předchůdčí organizace dopravní policie se podílely na řízení a usměrňování dopravy a zajišťovaly bezpečnost a plynulost tras pro přepravu zboží, potravin, zbraní a střeliva.
V dnešní době dopravní policie aktivně využívá moderní technologie k zajištění dopravního řádu a bezpečnosti, pro klidný a šťastný život lidí.
20:45: Mužští důstojníci Lidového letectva veřejné bezpečnosti
Jedná se o nově zřízenou jednotku, která má splňovat požadavky rychlé mobility pro výcvik, prevenci kriminality, pátrání a záchranu, prevenci katastrof a prevenci přírodních katastrof.
Důstojníci a vojáci Lidového letectva veřejné bezpečnosti se snaží studovat, cvičit, zvyšovat si kvalifikaci ve všech ohledech, ovládat moderní prostředky, vybavení a techniky a budovat čistou a silnou jednotku, která bude splňovat požadavky nové situace.
20:44: Blok mužského strážného důstojníka
Po více než 70 letech budování, bojů a růstu dosáhla Lidová veřejná bezpečnostní garda mnoha vynikajících výkonů a poskytla absolutní bezpečnost prezidentu Ho Či Minovi, vůdcům strany, státu a mezinárodním delegacím, důležitým událostem a oblastem země.
S neochvějným charakterem a absolutní loajalitou si každý důstojník a voják gardy zaslouží být ocelovým štítem chránícím stranu a svého vůdce.
20:44: Blok mužských důstojníků Lidové policie
Jako síla přímo bojující proti zločinu a zajišťující společenský pořádek a bezpečnost, Lidová policie vždy dodržuje tradici vietnamské policie, je inteligentní, statečná, obětavá, sloužící zemi a lidu, dosahuje mnoha vynikajících činů, je uznávána, důvěryhodná a vysoce oceňována stranou, státem a lidem.
Lidová policie je dnes budována tak, aby byla pravidelná, elitní a moderní, splňující požadavky úkolů v éře národního rozvoje a růstu.
20:43: Blok mužských příslušníků lidové bezpečnosti
Během více než 80 let budování, bojů a růstu bojovaly lidové bezpečnostní síly proti všem zpravodajským, špionážním a reakčním spiknutím a aktivitám a dosáhly mnoha vynikajících úspěchů. Lidové bezpečnostní síly byly uznány stranou i státem a byly oceněny mnoha šlechtickými cenami.
Každý důstojník a voják lidových bezpečnostních sil je tichý hrdina, vždy oddaný a připravený obětovat se pro mír vlasti a štěstí lidu.
20:42: Blok velitelského vozidla, policejní tým
V čele útoku stál velitelský vůz vedený generálmajorem Le Van Saem - zástupcem velitele mobilní policie (ministerstvo veřejné bezpečnosti) - zastupujícím síly lidové veřejné bezpečnosti, který vstoupil na pódium.
Vlajka národní bezpečnosti jasně vlaje s ušlechtilými vyznamenáními udělenými stranou a státem. Lidová policie, vzdělaná, vycvičená, s důvěrou a pomocí strany, strýce Ho a lidu, prokázala inteligenci a statečnost při rozbíjení všech spiknutí a aktivit nepřátelských sil a všech typů zločinců a přispěla k budování a pevné ochraně socialistické vietnamské vlasti.
20:41: Jižanský partyzánský blok
Na pódium vstoupily partyzánky z Jihu. S tradicí železného vlastenectví, překypující vůlí, že i když nepřítel přijde k jejich domovům, budou ženy bojovat, lpět na svých vesnicích, lpět na svých osadách, bojovat s nepřítelem kdykoli a kdekoli, a hrály důležitou roli v trojitém útoku vojenské, politické a nepřátelské propagandy, přispěly k velkému vítězství na jaře roku 1975 a splnily přání milovaného strýčka Ho „Sever a Jih se znovu spojily v jednu rodinu“.
20:41: Blok etnických milicí ve Vietnamu
Na scénu vstupuje vietnamská etnická milice. Vietnamské ženy z etnické milice propagují tradici Vietnamské sebeobranné milice, tradici solidarity a jednoty 54 etnických skupin v boji za národní osvobození. Jsou vždy věrné vlasti, lidu a revoluční věci strany, bojují neochvějně, inteligentně a dosahují mnoha vynikajících činů.
V dnešní době se ženské milicionářky všech etnických skupin ve Vietnamu snaží rozvíjet ekonomiku, kulturu a společnost a přispívají k budování bohaté, prosperující a šťastné vlasti.
20:40: Pánská milice a jednotky sebeobrany
Na jeviště vstupuje blok mužských domobranců. Jde o masovou ozbrojenou sílu, která je vždy absolutně loajální vlasti a lidu.
Během odbojové války, s duchem jedné zbraně a jednoho pluhu, milice a síly sebeobrany statečně bojovaly, neochvějně držely své pozice a přispívaly k závratným vítězstvím při ochraně každého kousku své vlasti.
Dnes jsou tyto síly silné, rozsáhlé, připravené k boji, proaktivní v prevenci přírodních katastrof, záchraně a bezpečnostní ochraně na místní úrovni, což si zaslouží chválu strýčka Ho: „Milice a partyzáni jsou neporazitelné síly, železná zeď vlasti.“
20:40: Kambodžská královská armáda pochoduje tribunou
Královská kambodžská armáda pochoduje kolem pódia. Foto: VNA
20:39: Laoská lidová armáda pochoduje pódiem
Laoská lidová armáda pochoduje kolem pódia. Foto: VNA
Hlavní ozbrojená síla Laoské lidové armády, Laoská lidová armáda, je stále silnější a rozvíjející se. Dnes je Laoská lidová armáda buduje a rozvíjena komplexně ve všech aspektech.
20:39: Vlajka Ruské federace, čestná stráž zastupující tři složky ruských ozbrojených sil (armádu, letecké a kosmické síly a námořnictvo).
20:38: Vojáci protichemické obrany
Na pódium vstupovali vojáci používající chemickou válku, tichí vojáci připraveni čelit neviditelnému nebezpečí.
Během uplynulých 67 let byly protichemické obranné síly vždy průkopníky v prevenci zbraní hromadného ničení, toxických chemikálií, biologických, radioaktivních a jaderných zbraní, v překonávání následků války, v ochraně životního prostředí a veřejného zdraví.
20:37: Ženijní vojáci vstupují na slavnostní pódium.
Během války ženijní sbor překračoval hory, řeky a bomby, aby si otevíral cestu k bitvě, dosáhl mnoha činů a vybudoval tradici otevírání cest k vítězství, přičemž vítěznou vlajku převzal od milovaného strýce Ho.
V době míru ženijní sbor nadále hraje roli průkopníka v budování obranných staveb, prevenci přírodních katastrof, odminování, překonávání následků války, provádění pátracích a záchranných akcí, účasti na mírových operacích OSN a je milován a obdivován lidmi i mezinárodními přáteli.
20:36: Ženská komandová jednotka
Na pódium vstoupily ženské komanda, statečné, odvážné a odolné dívky, ocelové květiny, které obětovaly své mládí, tajně budovaly a rozvíjely síly přímo v srdci nepřítele.
Svým mimořádným vojenským uměním, tvůrčí inteligencí a tajnými, nečekanými a odvážnými útoky na nepřátelské velitelství naháněl nepříteli děs.
20:36: Vojáci speciálních jednotek vstupují na slavnostní pódium.
Toto je speciální elitní jednotka, extrémně statečná, inteligentní a odvážná, bojující nebezpečně a vítězící s prostovlasými a bosými vojáky, objevující se a mizející, plížící se hluboko, bojující nebezpečně a nahánějící nepříteli děs.
Speciální jednotky dosáhly mnoha zářivých vítězství a významně přispěly k velkému vítězství naší armády a lidu. Díky mimořádné statečnosti a odvážnému duchu zůstanou speciální jednotky navždy hrdostí hrdinné Vietnamské lidové armády.
20:35: Hrdinští vojáci dělostřelectva a raketového sboru vstupují na slavnostní pódium.
Jako hlavní pozemní palebná síla naší armády, zrozená v raných těžkých dobách, mělo dělostřelectvo tu čest vypálit první výstřel a zahájit celostátní odbojovou válku a dosáhlo mnoha vynikajících výkonů v kampani u Dien Bien Phu a dalších odbojových válkách.
Na všech bojištích dosáhly dělostřelecké jednotky mnoha vynikajících výkonů a dále budovaly tradici „bronzových nohou, železných ramen, dobrého boje, přesné střelby“.
20:34: Tankový a obrněný sbor
Na slavnostní pódium vstoupily tankové a obrněné sbory, důležitá hlavní útočná síla Vietnamské lidové armády.
Generace důstojníků a vojáků obrněných vozidel s ocelovou odvahou vytvořily tradici vítězství v bitvách a dosahování mnoha slavných činů.
Vstupující do nové revoluční etapy, síly nadále cvičí a zvládají moderní zbraně, jsou připraveny k rychlému pohybu a odhodlané obraně vlasti za všech situací.
20:32: Síla kybernetických operací
Tváří v tvář novým požadavkům a úkolům předvojové síly zkoumají a aplikují nové technologie k posílení národní obrany a bezpečnosti, odhodlané pevně chránit digitální suverenitu a národní zájmy v kyberprostoru.
20:31: Výsadkáři speciálních jednotek
V této slavné tradici pokračují vojáci speciálních jednotek a dnes pilně trénují, zdokonalují svého bojového ducha a jsou připraveni k vynikajícímu plnění všech misí a jsou hodni být naprosto důvěryhodnou a loajální klíčovou silou strany, státu a lidu.
20:30: Vojáci elektronického boje
Jednotky elektronického boje, zrozené a vyzrálé v rámci odbojových válek, přispěly k velkým vítězstvím Vietnamské lidové armády.
V nové éře je armáda budována tak, aby byla štíhlá, silná, moderní, vysoce bojeschopná, chránila důležité cíle strany a státu a armáda si zaslouží být tichými bojovníky udržujícími mírové a stabilní prostředí pro národní rozvoj.
20:29: Studenti vojenských akademií
Jsou to studenti, kteří se mají stát budoucími důstojníky, a to ve formálním a příkladném prostředí, kde získávají vojenské, politické, vědecké a technické znalosti a výcvik v oblasti charakteru, fyzické síly, pracovního stylu a odborné kvalifikace pro zvládnutí zbraní, vybavení a moderního bojového prostředí.
S mottem, že učení jde ruku v ruce s praxí, je výcvik propojen s realitou bojiště a kvalita školního výcviku je považována za bojovou schopnost jednotky. Studenti se snaží co nejlépe studovat a procvičovat v souladu s cíli a požadavky výcviku a splňovat tak požadavky na budování pravidelné, elitní a moderní armády po ukončení studia.
20:27: Blok zástupců technické logistiky a obranného průmyslu
Prostřednictvím procesu budování, boje a růstu se síly ukázaly jako odolné, překonávaly těžkosti, proaktivně zkoumaly, vyráběly a produkovaly, aby zajistily včasné zbraně a vybavení pro boj a vítězství.
V dnešní době technická logistika a obranný průmysl neustále inovují, aplikují vědu a technologie a digitální transformaci s cílem zlepšit kvalitu práce a přispívají k budování revoluční, elitní a moderní armády, která splňuje požadavky úkolů v nové situaci.
20:26: Důstojníci vietnamské pobřežní stráže
Jedná se o donucovací síly, které zajišťují bezpečnost, pořádek a bezpečnost na moři s tradicí odhodlání, odvahy, překonávání obtíží, solidarity a koordinace, přísně dodržující právo. Pobřežní stráž dosáhla mnoha vynikajících výkonů, které přispěly k ochraně suverenity moře a ostrovů vlasti.
20:25: Na scénu vstupují příslušníci Pohraniční stráže.
S heslem, že hranice je domov, hranice je vlast a lidé všech etnických skupin jsou pokrevní bratři, jsou vynikající děti posvátné hranice vlasti vždy loajální ke straně, oddané lidem a pevně chrání suverenitu a bezpečnost hranice.
20:24: Protivzdušná obrana - Blok důstojníků letectva
Na slavnostní platformu vstoupili protivzdušní obrana - důstojníci letectva, hlavní síla ve formaci lidové protivzdušné obrany k ochraně vlasti. Během odbojové války, s vůlí odvážit se bojovat, bojovat, zvítězit, jednotky PVO – letectva sestřelily tisíce nepřátelských letadel a vytvořily legendární vítězství Hanoje – Dien Bien Phu ve vzduchu, demonstrující hrdinského ducha a intelektuální výšku Vietnamu.
Propagujeme dnes hrdinskou tradici protivzdušné obrany a vojsk letectva, neustále zlepšujeme své dovednosti, ovládáme moderní zbraně a vybavení a bojové metody a pevně chráníme vlast ve všech situacích.
20:23: Blok důstojníka Vietnamského lidového námořnictva
Za 70 let budování, bojů a zrání dosáhlo Vietnamské lidové námořnictvo mnoha vynikajících výkonů, které vytvořily legendu o Ho Či Minově stezce na moři, přispěly k velkému vítězství národa, podpořily tradici hrdinských bojů, vynalézavosti a kreativity k ovládnutí moře, odhodlané bojovat a odhodlané vyhrát.
Dnes je námořnictvo budováno revolučním, disciplinovaným, elitním a moderním způsobem a prosazuje svou klíčovou roli při ochraně posvátné suverenity moře a ostrovů vlasti.
20:22: Blok armádních důstojníků Armádní důstojníci jsou hlavní silou velení, štábu a bojové podpory.
Během odbojových válek se generace armádních důstojníků účastnily všech bojišť a jednotek a byli odolní, vynalézaví a odvážní ve velení a boji s duchem odhodlání bojovat a zvítězit, „když jsme v bitvě, musíme bojovat a vyhrát“, dosáhli mnoha vynikajících výkonů.
Dnešní armádní důstojníci pokračují ve výcviku a zvládnutí moderních bojových metod, připraveni bojovat a obětovat se za nezávislost a svobodu vlasti, za štěstí lidu.
20:21: Na pódium vstupuje vietnamská ženská vojenská kapela.
Během válečných let se majestátní zvuky vojenské kapely rozléhaly jako zvuk bitevní trubky, dodávaly sílu a nabádaly celou naši stranu, lid a armádu k propagaci hrdinské tradice k postupu k získání nezávislosti a svobody pro národ a štěstí pro lid.
Dnes tyto hrdinské melodie nadále znějí při důležitých událostech a vytvářejí velký zdroj duchovní síly, která povzbuzuje celý národ k prosazování svých aspirací a odhodlání vybudovat bohatou, prosperující a šťastnou zemi.
20:20: Na slavnostní nástupiště vstupuje čestná stráž tří vojenských složek
Tři vojenské větve armády, námořnictva a protivzdušné obrany – letectvo se spojují a vytvářejí sílu na moři, na zemi a ve vzduchu. Jako hlavní síla hrdinské Vietnamské lidové armády spolu s celým lidem dosáhli zvučných vítězství v boji za národní nezávislost a znovusjednocení.
Od slavné kampaně Dien Bien Phu, která otřásla světem, po historickou Ho Či Minovu kampaň, stejně jako ve věci budování a obrany vlasti.
Dnes jsou tři vojenské složky budovány revolučním, disciplinovaným, elitním a moderním způsobem, v souladu se slavnou tradicí připravenosti bojovat za udržení míru a územní celistvosti naší milované vlasti.
20:19: Blok velitelského vozidla, vlajkový tým projíždí jevištěm
Přivítejte vlajkonoše, který vede skupiny zastupující armádu a milice, vstupující na slavnostní pódium.
Na vlajce odhodlané bitvy a vítězství vlající jsou ušlechtilé medaile vyryty bezpočtem krve a kostí, hrdinských činů a zkrášlujících slavnou tradici naší armády, věrné Straně - oddané lidu, připravené bojovat a obětovat se za nezávislost a svobodu vlasti, za socialismus, dokončit každou misi, překonat každou obtíž, kterou stojí za to být hrdinou, být hrdinou každého nepřítele, hrdinou naší strany, státu a lidu.
20:18: Auto s portrétem prezidenta Ho Či Mina, model auta symbolizující 80 let srpnové revoluce a Národní den Vietnamské socialistické republiky projíždějící slavnostní plošinou
Auto s portrétem prezidenta Ho Či Mina. Foto: VNA
Model auta symbolizující 80. výročí srpnové revoluce a státní svátek. Foto: VNA
20:16: Vlajka strany a státní vlajkový blok vstupují na slavnostní pódium.
Obraz vlajky vlající nad historickým náměstím Ba Dinh je duší národa, posvátným a nedotknutelným symbolem, který představuje ideály, přesvědčení, statečnost, inteligenci, ducha a sílu velké národní jednoty.
To je zdrojem síly pro celou stranu, celou armádu a celý lid, aby úspěšně provedli věc inovací, vybudovali a pevně chránili socialistickou vietnamskou vlast, což vede naši zemi k rozvoji v bohatou, silnou, prosperující a šťastnou zemi.
20:14: Obřadní bloky vstupují na Slavnostní nástupiště
V čele průvodu jde model auta se státním znakem Vietnamské socialistické republiky.
V čele průvodu stojí model vozu se státním znakem Vietnamské socialistické republiky. Foto: VNA
Dnešní formace přehlídky obnovuje cestu velkého formátu a velké hodnoty srpnové revoluce, která dala vzniknout Vietnamské demokratické republice, prvnímu lidovému státu v jihovýchodní Asii, rozbila nadvládu fašistického kolonialismu, zrušila feudální režim a historický zlom, který změnil naši zemi z kolonie v nezávislý a suverénní národ, otevřel náš lid nové éře národní nezávislosti, otvírání nové země otroků. socialismu.
20:12: Generálporučík Nguyen Trong Nghia - zástupce náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády - řídí program přehlídky.
"Přehlídka, pochod začíná" - křičel generálporučík Nguyen Trong Nghia.
20:00: Všichni delegáti, krajané a soudruzi na náměstí Ba Dinh provádějí ceremoniál vztyčení vlajky. Desetitisíce lidí zpívají státní hymnu unisono .
19:55: Pan Nguyen Van Hung - ministr kultury, sportu a cestovního ruchu oznámil zahájení programu zkoušek průvodu.
Začíná tradiční pochodňový průvod. Tradiční plamen – nesený z Ho Či Minova muzea – vstupuje na náměstí Ba Dinh. Plamen je zapálen na hranici a vyzývá a povzbuzuje celou stranu, celý lid a celou armádu, všechny jako jeden, aby podporovali tradici vlastenectví, sílu velké národní jednoty a odhodlání vybudovat Vietnamskou socialistickou republiku.
19:45: Síly připraveny nacvičit průvod v Ba Dinh
Předběžný program měl více než 40 000 účastníků. Z toho přehlídková síla sestávala ze 4 jednotek čestné stráže; 43 jednotek zastupujících lidové ozbrojené síly; zahraniční vojenské jednotky: Rusko, Laos, Kambodža...; vojenská vozidla, dělostřelectvo, speciální policejní vozidla; 12 jednotek hromadné přehlídky; 1 kulturně - tělovýchovná jednota. Stálá síla sestávala z čestné stráže a 29 stojících jednotek; 11 hmotnostních jednotek.
Přehrát video
Atmosféra na náměstí Ba Dinh před zkouškou průvodu A80. Video: Tuan Anh
Pro námořní přehlídkové síly konané v provincii Khanh Hoa, včetně: námořnictva, pobřežní stráže, pohraniční stráže a vojenské oblasti 5, s mnoha druhy zbraní a vybavení: velitelské lodě; námořní hlídková letadla, protiponorkové vrtulníky; ponorkové eskadry, raketové fregaty, protiponorkové fregaty, rychlé útočné raketové čluny, dělové čluny námořnictva; eskadry lodí pobřežní stráže; Pohraniční stráž a peruť stálé domobrany spolu s mnoha dalšími moderními prostředky a vybavením (tento obsah bude zobrazen na obrazovce s vyprávěním na předběžné zkoušce).
Spolu s tím se v prostoru před stadionem My Dinh (Hanoj) připravuje také 15 105mm ceremoniálních děl Artillery - Missile Command k provedení obsahu předběžného kontrolního programu.
19:15: Prostor tribuny na náměstí Ba Dinh je plný.
Prostor tribuny na náměstí Ba Dinh byl plný. Dole stály skupiny připravené na zkoušku přehlídky A80.
Oblast tribuny na náměstí Ba Dinh. Foto: Tuan Anh
Bloky stojí na místě. Foto: Tuan Anh
Obrázek velké červené vlajky se žlutou hvězdou na tribuně na zkoušce přehlídky A80. Foto: Tuan Anh
18:15: Stojící bloky jsou na svých pozicích a vyrovnávají své řady.
Stojící bloky již byly na svých pozicích na náměstí Ba Dinh a tvořily řady před zkouškou. Nahoře už byly tribuny plné, dole už stojící bloky tvořily úhledné řady.
Bloky na místě. Foto: Hai Nguyen
Panoramatický výhled na oblast tribuny a stojící bloky na náměstí Ba Dinh. Foto: Tuan Anh
Stojací bloky jsou na svém místě. Foto: Hai Nguyen
Přehrát video
Snímky lidových ozbrojených sil před předběžnou zkouškou přehlídky na státní úrovni k oslavě 80. výročí národního dne, která se bude konat na náměstí Ba Dinh ve 20:00. dnes večer (27. srpna). Video: Tung Giang
17:45: Na shromaždiště dorazily některé zahraniční vojenské jednotky.
Zahraniční vojenské bloky, jako je Laos, Kambodža... se shromáždily na náměstí Ba Dinh.
Během přehlídky k oslavě 80. výročí národního dne pozval Vietnam k účasti na přehlídce armády čtyř zemí: Číny, Ruska, Laosu a Kambodže.
Na shromaždiště dorazily zahraniční vojenské jednotky. Na fotografii: Laoské vojenské jednotky v oblasti shromáždění. Foto: To The
Blok kambodžské armády v oblasti shromáždění. Foto: To The
Ruský vojenský blok. Foto: Hai Nguyen
17:30: Obřadní bloky se shromáždí na náměstí Ba Dinh
V průvodové formaci má průvod vzhled předních vlajkových bloků.
Včetně modelů aut se státním znakem; Stranické vlajky, státní vlajky; auta s portrétem prezidenta Ho Či Mina; Modely aut symbolizující 80. výročí srpnové revoluce a Národní den Vietnamské socialistické republiky. Až do tohoto bodu se některé bloky shromáždily v oblasti ulice Hung Vuong.
Obřadní bloky jsou soustředěny v oblasti ulice Hung Vuong. Foto: To The
Model auta se státním znakem na náměstí Ba Dinh. Foto: To The
Auto s portrétem prezidenta Ho Či Mina. Foto: To The
17:00: Přípravná atmosféra na náměstí Ba Dinh
Atmosféra příprav na náměstí Ba Dinh byla velmi naléhavá. Na tribunách bylo plno ploch. Dole se bubenická skupina připravovala na první zkoušku.
V prostoru tribuny bylo mnoho míst plných. Foto: Tuan Anh
Atmosféra náměstí Ba Dinh v 17:00. Bubenická skupina se připravuje na první zkoušku. Foto: Tuan Anh
Po dvou generálních zkouškách se od 20:00 hodin. dnes večer (27. srpna) se na náměstí Ba Dinh a v centrálních ulicích Hanoje uskuteční celostátní předběžná zkouška vojenské přehlídky a pochodu na oslavu 80. výročí srpnové revoluce a státního svátku, 2. září (úkol A80).
Rozsah zkoušky bude podle plánu podobný oficiálnímu ceremoniálu za účasti všech přehlídkových a pochodujících skupin i dělostřelectva a dalších sil.
Toto je třetí zkouška přehlídky A80 na náměstí Ba Dinh před zkouškou na státní úrovni od 6:30 hodin 30. srpna. Oficiální shromáždění, přehlídka a pochod se budou konat od 6:30 hodin na státní svátek 2. září.
Předběžný program se skládá ze dvou částí: Realizace stranických a státních rituálů a ceremonií a průvodů. Přehlídky a pochody armády, cizích armád a policie; výzbrojní a výstrojní systémy armády a speciální vozidla Policie.
Přehlídky se účastní 6 sil, včetně: Tradiční štafeta pochodní a Požární stráž; Ceremoniální dělostřelecká síla; Letecký pozdrav letectva.
Přehlídkové a pochodové síly zahrnují: 4 čestné stráže; 43 bloků zastupujících lidové ozbrojené síly včetně 26 armádních bloků, 17 policejních bloků); 4 zahraniční vojenské bloky včetně: Číny, Ruska, Laosu, Kambodže; Vojenská vozidla, dělostřelectvo, speciální policejní vozidla; Síla námořní přehlídky; 12 bloků hromadného průvodu; 1 Kulturní a sportovní blok.
Mezi stálé síly jako pozadí patří čestná stráž a 29 stojících bloků (18 bloků ozbrojených sil stojících naproti tribuně A; 11 hromadných bloků stojících po obou stranách bloků ozbrojených sil; a síly tvořící tvary a písmena).
Aktivity tiskového střediska Slavnostní výročí
Pro informační a propagandistickou činnost bylo otevřeno Tiskové středisko k 80. výročí státního svátku.
Čas: Otevřeno od 26. srpna 2025 do 2. září 2025 (ve všední dny otevřeno od 8:00 do 17:00).
Otevírací doba v den předběžné kontroly: Od 27. srpna 2025 od 14:00 do konce programu předběžné kontroly.
Otevírací doba v den zkoušky: Od 18:00 hodin. dne 29. srpna 2025 do konce programu zkoušek 30. srpna 2025.
Otevírací doba v Den výročí: Od 18:00 1. září 2025 do konce 2. září 2025.
Místo: Tiskové středisko Národního shromáždění, suterén B1, budova Národního shromáždění, ulice Doc Lap, Ba Dinh, Hanoj.
Hanojská policie upravila plán zákazu silničního provozu 27. srpna
Za účelem přípravy na velkolepý ceremoniál A80 ve 20:00. 27. srpna prodloužila hanojská městská policie od 12:00 uzavírku silnice. do 2:00 hodin následujícího dne.
Oproti oznámení z 13. srpna je čas pro zákazy, dočasné zákazy a omezení vozidel o 5 hodin dříve, a to od 27. srpna od 12:00 do 28. srpna 2:00.
Mezi trasy, kde jsou všechna vozidla přísně zakázána (s výjimkou vozidel s bezpečnostními odznaky a vozidly, které obsluhují oslavu) patří: Hoang Hoa Tham, Thuy Khue (od Hung Vuong do van Cao), Mai Xuan Thung, quan thanh, Phan Dinh Phung, Hung Vuong, Hoang Van Thua, Chua, son, baknu, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, nguy, ngung, ngung, ngung, ngung, ngung, thung, the, baks Hoang Dieu, Cua Bac, Yen Phu, Thanh Nien.
Existují také následující ulice: Dien Bien Phu, Ba Huyen Thanh Quan, Le Hong Phong, Ong Ich Khiem, Ngoc ha, Nguyen Tri Phuong, Chu Van An, Ton Duc Thang, Cat Linh, Trinh Hoo, Hang Chao, Tran Phu, Son, Kim Giai, Van cao, Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Do Doc, Doc, Doc, Doc, Doc. La-Pho, Nguyen Thai Hoc, Le Duan, Tran Nhan Tong (z Le Duan k Quang Trung), Trang Thi, Hang Khay, Trang Tien, Co tan, Phan Chu Trinh (z Hai Ba Trung do Trang Tien).
Le Thanh Tong, Tong Dan (od Ly Dao Thanh po Trang Tien), Tran quang Khai, Tran Khanh Du, Quang Trung (od Ly Thuong Kiet k trang thi), ly thai to, nguyen huu huan, ngo quyen) zakázáno během výše uvedeného času rám.
Oproti druhému tréninku 24. srpna se tedy počet zakázaných tras nezměnil, prodloužila se však doba celkového zákazu.
Od 12:00 27. srpna do 2:00 28. srpna Hanojská městská policie dočasně zakázala provoz vozidel na silnicích na okruhu 1, s výjimkou vozidel s bezpečnostními značkami, vozidel sloužících výročnímu obřadu, vozidel s předností, služebních vozidel, autobusů, vozidel na svoz odpadu a incidentů s manipulací a odstraňováním problémů s vozidly.
Trasy v oblasti od okruhu 1 po okruh 2 budou dočasně zakázány pro nákladní vozidla s celkovou projektovanou hmotností 1,5 tuny a více a osobní automobily s 16 a více sedadly. Dočasný zákaz nastane, když kolem projede konvoj obsluhující festival A80, poté bude vozidlům umožněn normální pohyb.
Městská policie doporučuje osobním vozidlům do 16 míst, osobním automobilům a motocyklům omezit jejich pohyb na trasách z okruhu 2 na okruh 3; a vozidla omezují cestu z okruhu 1 na okruh 2.
Některé trasy z Ring Road 3 na předměstí jako National Highway 32, Cau Dien, Ho Tung Mau, Le Duc Tho, Le Quang Dao, Thang Long Boulevard, Lang Van Hoa Street, National Highway 21A, Ho Chi Minh Road, National Highway 6, Quang Trung, Tran Phu, Nguyal2 Road, Nguyal2 Trai,9 Vo Nguyen Giap, národní dálnice 18, Hanojská městská policie omezuje provoz vozidel (kromě autobusů, vozidel na svoz odpadu, vozidel pro reakci na incidenty, vozidel s bezpečnostními značkami, vozidel sloužících k výročí).
Laodong.vn
Zdroj: https://laodong.vn/thoi-su/so-duyet-le-dieu-binh-dieu-hanh-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-tai-quang-truong-ba-dinh-1564767.ldo
Komentář (0)