Premiér Pham Minh Chinh navštívil a prohlédl si provoz Centra služeb veřejné správy v okrese Ninh Kieu. (Foto: Duong Giang/VNA)

Dne 5. srpna vydal premiér oficiální depeši č. 127/CD-TTg, která se zaměřuje na dokončení zkrácení a zjednodušení administrativních postupů a podmínek podnikání dle úkolů stanovených v usnesení vlády č. 66/NQ-CP ze dne 26. března 2025.

Telegram zaslaný ministrům, vedoucím ministerských agentur; předsedům lidových výborů provincií a centrálně řízených měst; tajemníkům provinčních a městských stranických výborů provincií a centrálně řízených měst za účelem vedení a směřování.

V návaznosti na usnesení vlády č. 66/NQ-CP ze dne 26. března 2025 o Programu na zkrácení a zjednodušení administrativních postupů souvisejících s výrobní a podnikatelskou činností v letech 2025 a 2026 a na směrnice premiéra Telegramy ministerstva a agentury do 1. srpna 2025 proaktivně zkrátily 115 administrativních postupů, 118 obchodních podmínek a zjednodušily 691 administrativních postupů.

5 ministerstev a agentur vydalo Rozhodnutí o schválení Plánu na zkrácení a zjednodušení administrativních postupů v působnosti ministerstva; 7 ministerstev a agentur předložilo plán premiérovi k posouzení a schválení, ve kterém premiér schválil plán na zkrácení a zjednodušení v gesci Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu a Ministerstva průmyslu a obchodu, 4 ministerstva a agentury jej nadále doplňují a kompletují.

Provincie a centrálně řízená města se při organizaci administrativních jednotek a implementaci dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy zaměřily na implementaci administrativních postupů. V červenci 2025 bylo ve 34 provinciích a městech přijato a vyřešeno 3,4 milionu záznamů o administrativních postupech, včetně 2,5 milionu záznamů na úrovni obcí. Kromě dosažených výsledků však má plnění úkolů uvedených v usnesení řady ministerstev, složek a obcí stále nedostatky a omezení, konkrétně:

Stále existuje 6 ministerstev a agentur na ministerské úrovni, které dosud nepředložily premiérovi plán na zkrácení a zjednodušení administrativních postupů (lhůta pro dokončení dle usnesení vlády č. 66/NQ-CP je do 30. června 2025).

Očekává se, že plán řady ministerstev na snížení obchodních podmínek nedosáhne cíle alespoň 30% snížení, jak nařídilo politbyro, generální tajemník To Lam, ústřední řídící výbor, vláda a premiér.

Informační systémy některých ministerstev (například pro občanský stav, registraci podniků, domácnosti podniků, daně, licence na alkohol, pivo a tabák...) dosud nedokončily modernizaci, propojení a sdílení dat s informačním systémem pro zpracování správních postupů, čímž se zajistí, že provádění správních postupů nezávisí na správních hranicích v rámci provinční úrovně.

Některé národní a specializované databáze se stále dokončují a zprovozňují pomalu nebo nesplňují požadavky na „správná, dostatečná, čistá a aktuální“ data, která by sloužila ke snížení a zjednodušení administrativních postupů.

Zavádění administrativních postupů je v některých lokalitách stále matoucí, zejména s ohledem na nově decentralizované úkoly, decentralizaci a určování pravomocí.

Uspořádání a přidělování kádrů a státních zaměstnanců k provádění administrativních postupů v některých lokalitách, zejména na úrovni obcí, je stále nevědecké, nesplňuje odborné a technické požadavky dané pracovní pozice a je pomalé, pokud jde o vzdělávání a poradenství.

V některých lokalitách stále chybí technické zázemí a digitální podpisy a pečeti se vydávají pomalu, což nezajišťuje pracovní podmínky.

Propaganda, poradenství a podpora pro lidi a podniky v některých lokalitách nejsou skutečně účinné.

Aby bylo možné rychle, efektivně a včas provést usnesení vlády č. 66/NQ-CP ze dne 26. března 2025, podstatně zkrátit administrativní postupy, zkrátit investiční a obchodní podmínky, zkrátit dobu zpracování a zkrátit náklady na dodržování administrativních postupů, žádá premiér ministry, vedoucí ministerských agentur, předsedy lidových výborů provincií a centrálně řízených měst, aby se zaměřili na provádění telegramů s nařízením premiéra a neprodleně zveřejnili následující obsah:

Snižte obchodní podmínky, čas a náklady na dodržování administrativních postupů alespoň o 30 %

Pro ministerstva a agentury na ministerské úrovni, které nedosáhly cíle snížení obchodních podmínek alespoň o 30 %: Ministři a vedoucí 6 ministerstev a agentur na ministerské úrovni (finance; vnitřní věci; spravedlnost; zdravotnictví; průmysl a obchod; Vietnamská státní banka) nařizují specializovaným agenturám, aby se zaměřily na přezkum a snížení obchodních podmínek alespoň o 30 %, které spadají pod jejich správu, v souladu s pokyny politbyra, generálního tajemníka To Lama, ústředního řídícího výboru a vlády v usnesení č. 66/NQ-CP.

Pokud jde o doplnění a dokončení návrhu na schválení plánu snižování nákladů premiérovi: Ministři, vedoucí 4 ministerstev a ministerských agentur: vědy a techniky; vzdělávání a odborné přípravy; stavebnictví; Vietnamská státní banka urychleně doplňují a dokončují dokumentaci k předložení plánu na zkrácení a zjednodušení administrativních postupů a obchodních podmínek premiérovi ke schválení v souladu s předpisy, a zajišťují tak dosažení cílů zkrácení doby potřebné k vyřízení administrativních postupů alespoň o 30 %, nákladů na dodržování administrativních postupů o 30 % a obchodních podmínek o 30 % v souladu s požadavky usnesení č. 66/NQ-CP. Dokončeno nejpozději do 15. srpna 2025.

Pro ministerstva, která dosud nepředložila plán snižování emisí premiérovi ke schválení: Ministři 6 ministerstev: obrany, vnitra, spravedlnosti, financí, zdravotnictví a zahraničních věcí, aby urychleně dokončili plán snižování emisí, zjednodušili administrativní postupy a obchodní podmínky a předložili jej premiérovi ke schválení nejpozději do 15. srpna 2025.

Státní úředníci vysvětlují, radí a vedou lidi k pochopení administrativních postupů. (Foto: Huu Duyen/VNA)

Pokud jde o veřejné oznámení výsledků omezování administrativních postupů a obchodních podmínek: Ministři 8 ministerstev: veřejné bezpečnosti; školství a odborné přípravy; stavebnictví; vědy a techniky; zemědělství a životního prostředí; financí; kultury, sportu a cestovního ruchu; zdravotnictví urychleně dokončují aktualizaci a veřejné oznámení výsledků syntézy, vytváření statistik, omezování administrativních postupů, obchodních podmínek a nákladů na dodržování administrativních postupů, které spravují, v Národní databázi správních řízení, která bude sloužit jako základ pro stanovení výsledků provádění usnesení vlády č. 66/NQ-CP, a to nejpozději do 10. srpna 2025.

Pokud jde o zkrácení administrativních postupů předepsaných v místních právních dokumentech: Předsedové lidových výborů provincií a centrálně řízených měst řídí přezkum a dokončení mechanismů, politik a administrativních postupů předepsaných v právních dokumentech spadajících pod jejich pravomoc a zajišťují jednotné provádění v celé provincii a městě po uspořádání administrativní jednotky; schvalují a organizují provádění plánů na zkrácení a zjednodušení administrativních postupů předepsaných v právních dokumentech Lidové rady a Lidového výboru na provinční úrovni, které mají být dokončeny nejpozději do 30. srpna 2025.

Provádět administrativní postupy hladce, efektivně a bez přerušení

Premiér žádá ministry a vedoucí pracovníky ministerských agentur, aby:

Dokončit revizi, dokončení, standardizaci, oznámení a úplné zveřejnění administrativních postupů týkajících se výroby a podnikání, které byly decentralizovány a delegovány na lokality, zejména administrativních postupů týkajících se vývozu a dovozu produktů, zboží, investic, plánování a pozemků spravovaných Ministerstvem zdravotnictví, Ministerstvem zemědělství a životního prostředí, Ministerstvem průmyslu a obchodu, Ministerstvem stavebnictví a Ministerstvem financí; zároveň poskytovat poradenství a školení (zvláště efektivní používání online formulářů a aplikací umělé inteligence), inspekce, dohled a podporu lokalitám v počátečních fázích přijímání decentralizovaných úkolů a zajistit hladkou a efektivní implementaci bez přetížení nebo dopadu na investiční, výrobní a obchodní aktivity lidí a podniků. Dokončit nejpozději do 15. srpna 2025.

Urychleně přezkoumat a změnit předpisy, které nejsou vhodné pro provádění správních postupů bez ohledu na správní hranice na úrovni provincie, jako například: požadavky na osoby a podniky, aby prováděly správní postupy v místě svého bydliště nebo sídla nebo v místě, kde jsou poprvé vydány výsledky správních postupů...; přezkoumat a vydat podrobné a jednotné pokyny na celostátní úrovni týkající se nových obchodních procesů po reorganizaci správních jednotek, které mají být dokončeny nejpozději do 30. srpna 2025.

Urychlit postup budování národních a specializovaných databází; propojit, synchronizovat a sdílet data s Národním portálem veřejných služeb a Provinčním informačním systémem správního řízení s cílem zkrátit a zjednodušit administrativní postupy, poskytovat komplexní online veřejné služby, personalizovat a spoléhat se na data v souladu s pokyny vlády uvedenými v usnesení č. 214/NQ-CP ze dne 23. července 2025, kterým se vyhlašuje Akční plán vlády na podporu tvorby dat pro komplexní digitální transformaci.

Včas opravit chyby v informačním systému spravovaném ministerstvem (například: elektronický systém správy a registrace osobního stavu Ministerstva spravedlnosti; daňový systém, systém registrace podniků, systém domácností Ministerstva financí...), zajistit soulad s dvouúrovňovým organizačním modelem místní samosprávy a propojit a sdílet úplná data s informačním systémem pro vyřizování správních řízení provincie, aby sloužil k vyřizování správních řízení, a zajistit, aby provádění správních řízení nezáviselo na správních hranicích v rámci provincie. Dokončit nejpozději do 15. srpna 2025.

Kromě toho, Lidové výbory provincií a centrálně řízených měst: Dokončit modernizaci administrativního systému pro vypořádání na provinční úrovni tak, aby splňoval požadavky digitalizace, plného přenosu dat se sloučenými lokalitami a implementace administrativních postupů bez ohledu na administrativní hranice v rámci provincie, zavést dvouúrovňový model organizace místní samosprávy. Dokončit nejpozději do 30. srpna 2025.

Dokončit úpravu interních postupů a elektronických postupů správních řízení dle nových předpisů o decentralizaci, delegování pravomocí, stanovení pravomocí k řešení správních řízení a provádění správních řízení bez ohledu na správní hranice v rámci provincie. Dokončit nejpozději do 15. srpna 2025.

Prověřit a zajistit dostatečný počet zaměstnanců, státních úředníků, veřejných zaměstnanců, zařízení a vybavení tak, aby splňovaly požadavky na danou práci, v souladu s rozsahem, počtem úkolů, záznamy o administrativních postupech a s přihlédnutím ke specifickým faktorům práce, a zajistit efektivní a hladký proces přijímání a vyřizování administrativních postupů bez místních zácp nebo přerušení. Dokončit nejpozději do 15. srpna 2025.

Posílit vzdělávání a zlepšit kvalitu lidských zdrojů v oblasti přijímání a vyřizování administrativních postupů, zejména u decentralizovaných administrativních postupů, delegovaných pravomocí a administrativních postupů na úrovni obcí.

Aktivně podporovat komunikaci, poradenství a podporu pro lidi a podniky při zavádění administrativních postupů s cílem dosáhnout konsensu a doprovázet vládu, ministerstva, pobočky a obce, čímž přispívat k budování efektivní a účinné správy sloužící lidem a podnikům.

Posílit inspekce a dohled, urychleně řešit obtíže, problémy a úzká místa vznikající během implementačního procesu a zajistit hladké, efektivní a nepřerušované provádění administrativních postupů.

Implementační organizace

Ministři, vedoucí ministerských agentur, předsedové lidových výborů provincií a ústředně řízených měst jsou odpovědní vládě a premiérovi za výsledky zkrácení a zjednodušení administrativních postupů a obchodních podmínek, jak je požadováno v usnesení vlády č. 66/NQ-CP ze dne 26. března 2025 a za úkoly uvedené v tomto oficiálním sdělení; o výsledcích implementace (ve Zprávě o reformě správního řízení) informují vládu a premiéra do 25. dne každého měsíce.

Úřad vlády v souladu se svými přidělenými funkcemi a úkoly sleduje, urguje a syntetizuje stav a výsledky plnění této oficiální vyhlášky a neprodleně informuje předsedu vlády o vzniklých otázkách, které přesahují jeho stanovené pravomoci.

Jedná se o velmi důležitý a naléhavý úkol, na který je třeba se urychleně zaměřit a dokončit ho. Premiér požádal ministry, vedoucí ministerských agentur, tajemníky provinčních a městských stranických výborů a předsedy lidových výborů centrálně řízených provincií a měst, aby si udělali čas na to, aby věnovali pozornost, vedli a směrovali své přidružené agentury a jednotky k dokončení výše uvedených úkolů a zajistili tak, aby reforma správních postupů a urovnání správních postupů a veřejných služeb pro občany a podniky probíhaly hladce, efektivně a bez přerušení při fungování dvouúrovňového modelu místní samosprávy.

Podle vietnamplus.vn

Zdroj: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/cai-cach-hanh-chinh/thu-tuong-chi-dao-tap-trung-hoan-thanh-cat-giam-don-gian-hoa-thu-tuc-hanh-chinh-156409.html