Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premiér zahájil kampaň za účelem dosažení vrcholných výsledků při oslavách 14. sjezdu Národní strany.

VTV.vn - Premiér Pham Minh Chinh věří, že období vrcholné konkurence rozšíří živého soutěživého ducha, probudí ducha solidarity a silné rozvojové aspirace celého národa.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam05/10/2025

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính, Chủ tịch Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Trung ương chủ trì lễ phát động thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng - Ảnh: VGP

Premiér Pham Minh Chinh , předseda Ústřední rady pro napodobování a odměňování, předsedal slavnostnímu zahájení kampaně za napodobování úspěchů u příležitosti oslav 14. sjezdu Národní strany - Foto: VGP

Ráno 5. října v sídle vlády předseda Ústřední rady pro soutěže a odměňování Pham Minh Chinh předsedal slavnostnímu zahájení soutěže za účelem dosažení úspěchů u příležitosti oslav 14. celostátního sjezdu strany, urychlil a prorazil cestu k úspěšnému dokončení cílů a úkolů rezoluce 13. celostátního sjezdu strany.

Slavnostního zahájení se online vysílalo do 34 provincií a centrálně řízených měst. Zúčastnili se ho soudruh Nguyen Hoa Binh , člen politbyra, stálý místopředseda vlády; tajemníci ústředního výboru strany, členové ústředního výboru strany, vedoucí představitelé strany, státu, Vietnamské vlastenecké fronty, vedoucí představitelé ústředních a místních oddělení, ministerstev a poboček.

Každé napodobovací hnutí je spojeno s národním zázrakem.

Na této akci, v hrdé a posvátné atmosféře naší země, radostně oslavující významné svátky a ducha pořádání stranických sjezdů na všech úrovních, oznámil premiér Pham Minh Chinh, předseda Ústřední rady pro naděje a odměny, zahájení nadějné kampaně s cílem dosáhnout úspěchů při oslavách 14. celostátního stranického sjezdu; urychlit a dosáhnout průlomu k dokončení cílů a úkolů rezoluce 13. celostátního stranického sjezdu.

Premiér poukázal na to, že za posledních 77 let, od doby, kdy prezident Ho Či Min vydal Výzvu k vlasteneckému soupeření (11. června 1948), se duch soupeření a vlastenectví stal zdrojem vitality, silně probouzející vlastenectví, vůli k soběstačnosti a soběstačnosti celé naší strany, lidu a armády. Hnutí soupeření se v průběhu historických období stala velkou endogenní silou národa, pomáhající zemi překonávat nespočetné těžkosti a dosahovat velkých a slavných vítězství. Každé hnutí soupeření je spojeno se zázrakem národa v daných obdobích.

V současné době všechny úrovně, sektory a lokality vynakládají veškeré úsilí k úspěšné realizaci cílů a úkolů rezoluce 13. celostátního sjezdu strany. Nedávno jsme pod vedením ústředního výboru, politbyra a sekretariátu v čele s generálním tajemníkem To Lamem rozhodně realizovali historickou politiku, která vytvořila hybnou sílu, sílu, pozici a sebevědomí, abychom zemi přivedli do nové éry, éry úsilí o rozvoj v bohatou, silnou, civilizovanou, prosperující a šťastnou zemi, která se stabilně směřuje k socialismu.

Thủ tướng phát động đợt thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng- Ảnh 2.

Premiér zahájil kampaň za dosažení vrcholných úspěchů při oslavách 14. sjezdu Národní strany - Foto: VGP

Premiér prohlásil, že duch „následování je vlastenectví, vlastenectví vyžaduje napodobování“ je opět silně propagován. Za účasti celého politického systému, konsensu a souhlasu většiny lidí a podnikatelské komunity jsme úspěšně realizovali revoluci „přeuspořádání země“, provozovali jsme dvouúrovňovou místní samosprávu, včas jsme přijímali rozhodnutí o „zvratu situace, změně státu“, udržovali politickou stabilitu a dosáhli velmi pozitivních a komplexních výsledků v socioekonomickém rozvoji. Nedávno zahájená hnutí napodobování stvořila zázraky, jako například: Speciální hnutí napodobování „Celá země se sjednocuje, spojuje ruce a jednomyslně napodobuje, aby zabránila pandemii COVID-19, bojovala proti ní a porazila ji“; hnutí za odstranění dočasných a zchátralých domů bylo dokončeno o 5 let a 4 měsíce dříve; dokončení 500kV vedení č. 3, Quang Trach - Pho Noi, v rekordně krátkém čase; 500 dní a nocí k dokončení 3 000 km dálnice... Tyto zázraky vytvářejí motivaci, inspiraci a šíří sebevědomí pro celý náš národ, aby mohl soutěžit v práci, výrobě, podnikání a zlepšovat materiální i duchovní život lidí po celé zemi.

14. sjezd Národní strany je obzvláště důležitou politickou událostí, významnou událostí země, která rozhoduje o směru a cílech rozvoje země v nové éře. Toto vrcholné období soupeření je pro nás spojovací melodií k urychlení, průlomu a úsilí o úspěšné dokončení cílů a úkolů stanovených v usnesení 13. sjezdu Národní strany v duchu: „Vysoké odhodlání, razantní akce a praktická účinnost“.

Thủ tướng phát động đợt thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng- Ảnh 3.

Delegáti účastnící se slavnostního zahájení - Foto: VGP

Premiér zdůraznil silné odhodlání proměnit toto hnutí emulace v živou a rozšířenou politickou aktivitu, aby se „všichni lidé jako jeden“ mohli jednomyslně shodnout a úspěšně realizovat strategické cíle; podniknout drastická opatření k proměně politického odhodlání v konkrétní a kvantifikovatelné produkty, k přeměně stanovených cílů, úkolů a úkolů v praktické výsledky; praktická efektivita je konečným cílem hnutí emulace – tedy vítězné výsledky, sladké plody, z nichž si mohou všichni lidé vychutnat, prosperující, civilizovaný a vzkvétající rozvoj země, materiální a duchovní život lidí se stále více zlepšuje. Každá akce, každý pohyb musí zajistit „3 ne“: Žádná formálnost, nedbalost; žádné „mluvení bez činu“; žádná akce bez efektivity.

Aby se „celý lid mohl sjednotit, soutěžit v akci a úspěšně plnit úkoly s cílem dosáhnout úspěchu 14. celostátního sjezdu strany“, požádal premiér, aby všechny úrovně, sektory a lokality, každý kádr, člen strany, státní úředník a veřejný zaměstnanec, zejména vůdce, byli typickým „jádrem“, které soutěží v „inovaci myšlení, odhodlání jednat, společné kreativitě, průkopnictví, oddanosti, vytváření rozvoje a službě lidem“.

Obchodní komunita, podnikatelé a pracovníci musí být středem, předmětem nadšené soutěže, tvrdé práce, kreativity ve dne v noci, užívat si výsledků, sdílet radost a aktivně přispívat k budování nezávislé, soběstačné a hluboce integrované, podstatné a efektivní ekonomiky.

Lidé ze všech společenských vrstev si i nadále zachovávají vlastenectví, touhu přispívat, sjednotit se, mít absolutní důvěru ve vedení strany, usilovat o soutěživost v pracovní produkci, udržovat bezpečnost, společenský řád a chránit životní prostředí a bránit nezávislost a svobodu vlasti.

Vietnamská vlastenecká fronta a společensko-politické organizace i nadále prosazují svou roli v mobilizaci účasti a reakce všech vrstev lidí; v nové éře dědí a propagují ducha „Tří připraveností“, „Tří odpovědností“, „Tří prvních“, „Pěti dobrovolníků“, „Mořských vln“, „Velkého větru“ a „Bac Ly Drum“.

Thủ tướng phát động đợt thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng- Ảnh 4.

Delegáti účastnící se slavnostního zahájení - Foto: VGP

Média a tiskové agentury aktivně, proaktivně a soutěživě komunikují, vytvářejí motivaci, inspirují, šíří důvěru a replikují typické pokročilé příklady, osvědčené postupy a inovativní a efektivní modely, čímž přispívají k tomu, aby se toto hnutí stalo trendem, jeho široké rozšíření v komunitě a přinášelo lidem praktické výsledky.

Premiér Pham Minh Chinh, předseda Ústřední rady pro soutěžení a odměňování, doufá a věří, že vrcholné období soutěžení rozšíří vzrušujícího soutěživého ducha, probudí ducha solidarity, silné rozvojové aspirace celého národa, vášnivé vlastenectví, neomezenou kreativitu každého kolektivu i jednotlivce a sjednocení k úspěšnému dokončení strategických cílů země.

V duchu hesla „Všichni soutěží / Průmyslová odvětví soutěží / Každý den soutěží“ si premiér přeje, aby se každý jednotlivec stal průkopnickým soupeřským hnutím na všech frontách; přeje si, aby soupeřské hnutí dosáhlo mnoha velkých vítězství, stvořilo nové zázraky a pevně dovedlo zemi do éry bohatého, prosperujícího, civilizovaného a šťastného rozvoje.

Thủ tướng phát động đợt thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng- Ảnh 5.

Premiér zdůraznil vysoké odhodlání proměnit toto hnutí emulace v živou a rozšířenou politickou aktivitu, aby se „všichni lidé jako jeden celek“ mohli sjednotit a úspěšně realizovat strategické cíle - Foto: VGP

Implementujte emulační hnutí pomocí konkrétních a praktických úkolů a projektů.

Místopředseda Ústředního výboru Vietnamské vlastenecké fronty Ha Thi Nga ve svém projevu uvedl, že vlastenecká emulace je důležitou hnací silou pro podporu tvůrčích aktivit, probuzení síly velké národní jednoty, vůle být soběstačný a samostatný k překonávání těžkostí a výzev a k využití příležitostí k neustálému rozvoji země.

Vietnamská vlastenecká fronta, jakožto největší politická aliance a dobrovolná odborová organizace v politickém systému, vždy považuje organizování a mobilizaci lidí ze všech společenských vrstev k účasti na vlasteneckých hnutích a kampaních za jeden z klíčových politických úkolů a metodu shromažďování a upevňování síly velkého bloku solidarity celého vietnamského lidu.

V reakci na zahájení činnosti premiéra se Ústřední výbor Vietnamské vlasti zavazuje k úzké koordinaci s vládou, ústředními ministerstvy, pobočkami a organizacemi a provinciemi a městy v celé zemi s cílem efektivně plnit klíčové úkoly, které premiér stanoví.

Thủ tướng phát động đợt thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng- Ảnh 6.

Místopředseda Ústředního výboru Vietnamské vlastenecké fronty Ha Thi Nga promluvil v reakci na program - Foto: VGP

Spolu s tím široce organizovat vlastenecká hnutí a kampaně s cílem oslovit široké masy lidí, etnické skupiny, náboženství a Vietnamce v zahraničí, propagovat ducha tvůrčího soupeření, mobilizovat všechny společenské zdroje k vytváření síly, přispívat k úspěšné realizaci cílů hospodářského a sociálního rozvoje, zajistit národní obranu a bezpečnost, vybudovat čistý a silný politický systém. Realizace soupeřských hnutí a kampaní musí zajistit motto „6 jasně, 3 ne“, jak nařídil premiér. I nadále se silně zaměřovat na lidi zdola, probouzet ducha soupeření v každé komunitě, každém klanu, každé rodině, aby se soupeření skutečně stalo revolučním akčním hnutím lidu.

Vlastenecké fronty a její členské organizace by měly prosazovat svou klíčovou roli, mobilizovat společnost a zavádět politiku sociálního zabezpečení pro lidi; v blízké budoucnosti by měly urychleně mobilizovat celou společnost k péči a podpoře lidí v lokalitách, které právě utrpěly škody způsobené bouří č. 10, aby se jejich životy brzy stabilizovaly.

Vlastenecké fronty a společensko-politické organizace důrazně prosazují svou klíčovou politickou roli v účasti na budování strany, budování státu, aktivitách v oblasti zahraničních věcí lidu, organizování a vytváření fór pro kádry, členy strany, členy odborů a členy sdružení, aby se aktivně podíleli a přispívali k dokumentům a akčním programům k provádění usnesení stranických sjezdů na všech úrovních, podíleli se na organizaci a realizaci úkolů a řešení pro úspěšné dokončení cílů socioekonomického rozvoje a přispívali k realizaci aspirace na rozvoj bohaté a prosperující země v nové éře.

Spolu s tím silně prosazovat roli Vietnamské vlasti v praktikování demokracie a podpoře nadvlády lidu v sociálním životě. Plnit funkci sociálního dohledu a kritiky, se zaměřením především na otázky přímo související s legitimními právy a zájmy lidu, realizací programů, projektů a plánů socioekonomického rozvoje obcí. Zejména dohlížet na fungování vládního aparátu podle dvoustupňového modelu místní samosprávy, dohlížet na provádění stranických předpisů a státních zákonů o prevenci a boji proti korupci, plýtvání a negativitě, podporovat nadvládu lidu, zejména praktikování demokracie na místní úrovni prostřednictvím konzultací a zavádění volených poslanců do 16. Národního shromáždění a Lidových rad na všech úrovních na období 2026–2031, a zajistit dodržování zákonných ustanovení.

Vlastenecké fronty a společensko-politické organizace budou rovněž podporovat propagandistickou práci, kombinovat masmédia s individuální mobilizací, včas reflektovat a replikovat dobré iniciativy, modely, kreativní způsoby jednání, dobré příklady dobrých lidí a dobrých skutků mezi lidmi, kádry, členy strany, členy odborů a členy sdružení. Včas povzbuzovat, chválit a odměňovat s cílem vytvořit motivaci a silný vliv ve společnosti.

Thủ tướng phát động đợt thi đua cao điểm lập thành tích chào mừng Đại hội XIV của Đảng- Ảnh 7.

Předseda Hanojského lidového výboru Tran Sy Thanh jménem Hanoje vyjádřil svou jednotu a nejvyšší odhodlání a s nadšením reagoval na hnutí vrcholné emulace, které premiér právě zahájil - Foto: VGP

Předseda Hanojského lidového výboru Tran Sy Thanh, zastupující místní obyvatele, vyjádřil jménem Hanoje svou jednotu a nejvyšší odhodlání a s nadšením reagoval na hnutí za vrcholnou náborovou soutěž, které právě zahájil premiér. Hanoj, jako hlavní město, srdce celé země, jasně rozpoznává svou čest a odpovědnost za průkopnictví vlasteneckého hnutí a významně přispívá k celkovému úspěchu země.

V reakci na výzvu a vlastenecké hnutí zahájené premiérem je město Hanoj ​​odhodláno efektivně zorganizovat a realizovat toto vrcholné období v duchu „solidarity, kreativity, odhodlání a efektivity“ se zaměřením na řadu klíčových úkolů.

Bezprostředně po dnešní konferenci město Hanoj ​​vypracuje plán a zavede hnutí emulace s konkrétními praktickými úkoly a projekty, které budou spojeny s politickými úkoly každého sektoru, lokality a jednotky a budou spojeny s odpovědností vůdce za řízení, provozování a organizaci hnutí emulace.

Hanoj ​​nadále zlepšuje efektivitu a účinnost státní správy, administrativní reformy, digitální transformace, prosazuje administrativní disciplínu, buduje efektivní městskou správu, slouží lidem a podnikům. Podporuje ducha odpovědnosti, inovací a kreativity, urychluje plnění socioekonomických, obranných a bezpečnostních cílů v roce 2025 a vytváří tak pevný základ pro vstup do nového funkčního období.

Spolu s tím zajištění politické bezpečnosti, společenského pořádku a bezpečnosti, absolutní ochrana bezpečnosti důležitých politických událostí, zejména 14. sjezdu Národní strany, voleb poslanců do 16. Národního shromáždění a Lidových rad na všech úrovních na volební období 2026-2031. Zaměřit se na dobré provedení přípravných prací a úspěšnou organizaci voleb poslanců do 16. Národního shromáždění a Lidových rad na všech úrovních na volební období 2026-2031 v hlavním městě, zajištění demokracie, dodržování zákona, bezpečnosti, ekonomiky a skutečného stávání se svátkem pro všechny lidi.

Hanoj ​​bude v roce 2025 neprodleně chválit, ctít, odměňovat, povzbuzovat a motivovat v mnoha formách vynikající kolektivy i jednotlivce v hnutí emulace; odměňovat kádry, státní úředníky, veřejné zaměstnance, pracovníky a osoby s návrhy a iniciativami při výzkumu a budování mechanismů, politik a organizaci úspěšné realizace úkolů socioekonomického rozvoje.

Zdroj: https://vtv.vn/thu-tuong-phat-dong-dot-thi-dua-cao-diem-lap-thanh-tich-chao-mung-dai-hoi-xiv-cua-dang-10025100509385754.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Západní turisté si s oblibou kupují hračky na podzimní festival na ulici Hang Ma, aby je darovali svým dětem a vnoučatům.
Ulice Hang Ma září barvami poloviny podzimu a mladí lidé se tam bez zastavení nadšeně přihlašují.
Historické poselství: Dřevěné bloky pagody Vinh Nghiem - dokumentární dědictví lidstva
Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;