Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Angličtina jako druhý jazyk ve školách: konsenzus a dobrovolnost

Việt NamViệt Nam09/12/2024


Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường: Phải có sự đồng thuận, tự nguyện - Ảnh 1.

Třída angličtiny pro 12.A2. ročník, střední škola Tran Phu, okres Tan Phu, Ho Či Minovo Město – Foto: NHU HUNG

Dr. Ali Ahamd, bývalý lektor katedry angličtiny v malajsijském institutu pro vzdělávání učitelů IBG Kamus Pendidikan Islam, se nedávno setkal s řadou manažerů, učitelů a ředitelů škol v Hanoji, Ho Či Minově Městě, Hue a Binh Duongu , kde se podělil o své zkušenosti s výukou matematiky a přírodních věd v angličtině na základě zkušeností a poznatků z Malajsie.

Ho Či Minovo Město musí připravit všechny nezbytné faktory, zejména kritéria pro výběr škol, které se budou účastnit politiky zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách. Zejména je nutné věnovat pozornost konsensu a dobrovolnosti rodičů a studentů.

Dr. Ali Ahamd

* Jaký je váš komentář k vietnamské politice, která spočívá v zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách?

– Podle mého názoru je tato politika velmi dobrá pro lidi a společnost, protože pomáhá studentům mít více příležitostí k přístupu k angličtině. Když se studenti lépe ovládají angličtinou, budou mít více příležitostí k přístupu do světa . Po absolvování studia budou mít studenti také mnoho pracovních příležitostí a příležitostí zvládnout domácí i mezinárodní trh práce.

* Na základě praxe výuky matematiky, přírodních věd a techniky v angličtině na veřejných školách v Malajsii, co si myslíte, že by se Vietnam měl připravit na oficiální zavedení této politiky?

– Výuka matematiky a přírodních věd v angličtině v Malajsii dosud probíhala ve dvou fázích: V roce 2003 malajská vláda provedla reformy ve veřejném vzdělávacím systému: angličtina se používá k výuce matematiky, přírodních věd a technických předmětů.

Do roku 2010 se malajská vláda rozhodla ukončit výuku matematiky, přírodních věd a techniky v angličtině. Od roku 2012 se matematika, přírodní vědy a techniky vyučují v malajštině (bahasa malaysia).

Ale od roku 2016 do současnosti Malajsie obnovuje výuku matematiky a přírodních věd v angličtině novým způsobem a přístupem a nyní je tento program dobře přijat a úspěšný, hlásí se do něj mnoho škol a také mnoho studentů, kteří studují a stále se rozvíjejí.

Podle mého názoru je nejdůležitější věcí, kterou Vietnam potřebuje při zavádění politiky, aby se angličtina stala druhým jazykem ve školách, zdroje pro učitele a studenty.

Faktor učitele je klíčovým faktorem pro implementaci této politiky. Učitelské zdroje musí být dostatečné co do kvantity a splňovat standardy kvality. Faktor studenta, který jsem zde zmínil, spočívá v tom, že studenti, kteří mají prospěch ze zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve škole, musí získat souhlas svých rodičů.

V Malajsii, od roku 2003, kdy začala výuka matematiky, přírodních věd a techniky v angličtině, v té době nebyli studenti připraveni učit se matematiku a přírodní vědy v angličtině a mnoho rodičů s tím nesouhlasilo (zejména rodiče ve venkovských oblastech), takže tato politika selhala.

Později, v roce 2016, Malajsie změnila svůj přístup k zavádění druhého jazyka ve školách a byla úspěšná díky konsensu rodičů a také připravenosti studentů.

* Pane, jak by měly být učitelské zdroje připraveny na implementaci politiky, která by ve školách zavedla angličtinu jako druhý jazyk?

– V Malajsii je zdroj učitelů pro výuku matematiky a přírodních věd v angličtině připravován rekvalifikací nekvalifikovaných učitelů. Tyto kurzy pomáhají učitelům zlepšit si jazykové dovednosti i odborné znalosti, aby mohli vyučovat v angličtině.

Konkrétně učitelé angličtiny, kteří dosud nemají kvalifikaci pro výuku matematiky a přírodních věd, budou proškoleni v matematice a přírodních vědách, aby mohli tyto předměty vyučovat v angličtině. Učitelé, kteří vyučují matematiku a přírodní vědy, ale dosud nemají kvalifikaci pro výuku v angličtině, budou proškoleni v angličtině...

Proto si myslím, že Vietnam musí také připravit zdroje založené na hodnocení kvalifikace učitelů a rekvalifikaci, aby se připravil na implementaci programu.

* Očekává se, že Ho Či Minovo Město bude prvním městem ve Vietnamu, které zavede pilotní politiku zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách. Jakou radu máte pro Ho Či Minovo Město?

– Malajsie poprvé selhala, když se pokusila zavést matematiku, přírodní vědy a technologie do veřejných škol v angličtině, ale podruhé uspěla.

Aby byla škola podruhé úspěšná, vydalo malajsijské ministerstvo školství soubor kritérií, která musí školy splňovat: škola musí mít dostatek zdrojů; ředitel a učitelé musí být připraveni program zavést; program musí získat souhlas rodičů a škola musí při jeho zavádění dosáhnout studijních výsledků, než bude moci program pokračovat.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường: Phải có sự đồng thuận, tự nguyện - Ảnh 2.

Dr. Ali Ahamd

Dr. Ali Ahamd má více než 35 let zkušeností s výukou různých předmětů na různých úrovních v Malajsii.

Svou učitelskou kariéru zahájil jako učitel na základní škole, poté působil jako středoškolský a univerzitní lektor.

Má 13 let zkušeností jako lektor na katedře angličtiny v IBG Kamus Pendidikan Islam – institutu pro vzdělávání učitelů v Malajsii.

Zdroj: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-nha-truong-phai-co-su-dong-thuan-tu-nguyen-20241208231310644.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt