Spěchám na břeh, zaneprázdněn konzumací mořských plodů před bouří

V reakci na předpověď se v rybářských přístavech Nghe An, jako jsou Cua Lo, Lach Quen, Lach Con, Lach Van, Quynh Phuong…, rozjel rušný provoz. Lodě a čluny jedna za druhou kotvily a přivážely mořské plody z pobřeží k naléhavé spotřebě.
Atmosféra v rybářském přístavu se stala naléhavou: lidé nosili ryby z lodi na břeh, obchodníci je rychle nakupovali a přepravovali chladírenskými vozy, zatímco továrny na zpracování a sušení ryb také spěšně vyzvedávaly zboží a dokončovaly poslední várku ryb, které měly být uskladněny před příchodem bouře.

Pan Nguyen Xuan Bon, majitel malé rybářské lodi v okrese Tan Mai, řekl: „Moje loď včera večer vyplula na moře a po noci strávené rybařením jsem chytil asi 25 kg olihní. Za prodejní cenu 200 000 VND/kg jsem vydělal téměř 5 milionů VND pro dvě osoby. Po prodeji jsem loď přivezl zpět k molu, našel bezpečné místo k zakotvení a počkal, až bouře přejde, než jsem se znovu vydal na moře.“

Mezitím loď NA 97979 TS pana Le Hoi Chuana (okres Tan Mai) právě dokončila sedmidenní plavbu v mořské oblasti Hoang Sa. Poté, co se jeho loď a 7 členů posádky dozvěděli o bouři č. 5, se v noci okamžitě vrátili na pevninu. Během této plavby loď ulovila více než 10 tun ančoviček, které se vykupují za 16 000 VND/kg, spolu s 5 tunami dalších druhů ryb, což představuje celkový příjem téměř 200 milionů VND.
„Prodáváme ryby a opravujeme loď, doplňujeme palivo a rybářské vybavení, abychom mohli okamžitě vyrazit na moře, až bouře pomine,“ sdělil pan Chuan.
V přístavu Nghi Thuy, v okrese Cua Lo, nepřetržitě kotví lodě, které přivážejí mnoho cenných mořských plodů, jako je stříbrný pomfret, ryba mu, ančovičky...
Pan Nguyen Van Hong, majitel rybářského člunu v okrese Cua Lo, řekl: „Když jsme slyšeli o bouři, informovali jsme posádku, aby sesbírala rybářské vybavení, vynesla na břeh mořské plody a rychle je prodala, aby se snížily škody a zároveň byla zajištěna bezpečnost lidí i lodí.“

Nejen velké lodě, ale i malé rybářské čluny lovící poblíž pobřeží aktivně připlouvají do přístavu. Pan Nguyen Van Sang, dlouholetý rybář v Cua Lo, řekl: „Díky propagandě farmářského sdružení máme jasnou představu o povětrnostní situaci. Když se setkáme s velkou bouří, je nejlepší se dočasně zastavit na moři, abychom si zachránili život.“
Úřady naléhavě vyzvaly lodě, aby přistály na břehu.
Tváří v tvář složitému vývoji bouře č. 5 pobřežní lokality v Nghe An naléhavě zavádějí reakční opatření. Kontrolní stanice Lach Con (město Hoang Mai) a stanice pohraniční stráže Quynh Phuong nepřetržitě vysílají informace a pokyny rybářským lodím.

V případě rybářských plavidel na moři pohraniční stráž vyžaduje, aby rychle opustila nebezpečnou zónu a našla si bezpečný úkryt. Plavidla, která se vrátila na břeh, musí rychle prodat své produkty a bezpečně zakotvit. V žádném případě nezůstávejte na palubě, když udeří bouře.
Pan Nguyen Dinh Duong – předseda Asociace farmářů okresu Quynh Mai – uvedl: „V oblasti se nachází téměř 500 rybářských lodí. V současné době koordinujeme s pohraniční stráží a úřady výzvu všem lodím k návratu do bezpečných úkrytů a sčítání celého počtu.“

V okrese Cua Lo informovala paní Hoang Dinh Thuy Dung, prezidentka Asociace farmářů: „Širokě jsme informovali o situaci s bouří č. 5 a mobilizovali jsme lidi, aby naléhavě přivezli své lodě do přístavu. V případě rybářských lodí poblíž pobřeží se policisté dostavili přímo k situaci; v případě pobřežních flotil jsme byli kontaktováni prostřednictvím vysílačky a průběžně informováni na Zalo a ve skupinách na Facebooku, aby se rybáři mohli seznámit. Většina majitelů lodí se dosud dozvěděla informace o bouři a mnoho lodí bezpečně zakotvilo.“
Předpokládá se, že bouře č. 5 bude velmi silná, se širokým rozsahem vlivu, a způsobí silné poryvy větru a nebezpečné hladiny vody v centrální pobřežní oblasti. V rybářských přístavech se naléhavě provádějí práce na zajištění a zajištění lodí.

Závody na zpracování mořských plodů také předčasně ukončily výrobu, aby se dělníci mohli soustředit na úklid a zpevňování skladů. Mnoho rybářů využilo času k prodeji ryb, opravě lodí, doplnění paliva a přípravě na vyplutí, jakmile bouře pomine.
Zdroj: https://baonghean.vn/truoc-bao-so-5-ngu-dan-nghe-an-tat-bat-ve-ben-tieu-thu-hai-san-10305013.html
Komentář (0)