'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Velvyslanec, jeho manželka a zaměstnanci v tradičním oděvu.

V atmosféře radosti a hrdosti, která předcházela 80. výročí Srpnové revoluce (19. srpna 1945 - 19. srpna 2025) a Národnímu dni Vietnamské socialistické republiky (2. září 1945 - 2. září 2025), uspořádalo 19. srpna na Staroměstském náměstí ve Varšavě – historickém a kulturním srdci Polska – vietnamské velvyslanectví v Polsku ve spolupráci s Vietnamskou asociací žen v Polsku a dalšími vietnamskými komunitními organizacemi program „Pochod v tradičním vietnamském oblečení“ – Šíření vietnamské kultury.

Tato akce, jejímž součástí je přehlídka tradičních vietnamských kostýmů ao dai v centrálních ulicích starobylé citadely, je jedinečnou kulturní událostí, která se v Polsku koná poprvé a přitahuje pozornost mnoha žen, Vietnamek v zahraničí a mezinárodních přátel.

Akce se zúčastnil velvyslanec Ha Hoang Hai s manželkou, všichni zaměstnanci velvyslanectví, vedoucí představitelé komunitních organizací a stovky vietnamských žen žijících, studujících a pracujících v Polsku.

Uprostřed starobylého prostředí náměstí citadely se obraz půvabných, barevných šatů ao dai stal jedinečným vrcholem, který ctí tradiční krásu vietnamských žen a zároveň zprostředkovává poselství o zachování a šíření národní kultury ve vietnamské diaspoře.

'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Vietnamský velvyslanec v Polsku Ha Hoang Hai pronesl projev.

Velvyslanec Ha Hoang Hai na akci vysoce ocenil iniciativu Vietnamské unie žen v Evropě a Vietnamské asociace žen v Polsku a potvrdil, že akce „Tradiční vietnamská pěší prohlídka Ao Dai“ má hluboký význam, nejenže uctívá ao dai – kulturní symbol národa – ale také vyjadřuje lásku k vlasti a zemi Vietnamců v zahraničí.

Velvyslanec zdůraznil: „Každý ao dai (tradiční vietnamský oděv), který se dnes nosí, není jen symbolem tradiční krásy, ale také mostem spojujícím srdce Vietnamců v Polsku s jejich vlastí. Je to mimořádně cenná duchovní hodnota, která přispívá k soudržnosti komunity a šíří obraz přátelského a tradičně bohatého Vietnamu mezi mezinárodními přáteli.“

Paní Tong Thu Huong, prezidentka Vietnamské asociace žen v Polsku, dojatě vyjádřila svou radost z pozitivní reakce četných komunitních organizací a žen: „Solidarita a soudržný duch naší komunity jsou pro nás největší silou k zachování vietnamské identity a jejímu předání budoucím generacím.“

Během speciální aktivity všichni zaměstnanci vietnamského velvyslanectví v Polsku spolu s členy vietnamské komunity vytvořili mapu lidí a tvar srdce představující Vietnam, čímž vytvořili dojemný a posvátný okamžik. Tento obrázek sloužil jako potvrzení toho, že ať už jsou Vietnamci kdekoli, vždy sdílejí stejnou krev a lásku ke své vlasti.

'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Členové komunity se fotí se státní vlajkou.

„Vietnamská tradiční pěší prohlídka Ao Dai“ – Šíření vietnamské kultury v Polsku – také zahájila sérii průvodů ao dai vietnamských žen ve velkých evropských metropolích, které iniciovala Unie vietnamských ženských asociací v Evropě. Díky silné podpoře komunity program potvrdil národní hrdost, přispěl k posílení solidarity mezi Vietnamci v zahraničí a propagoval image krásného a tradičně bohatého Vietnamu mezi mezinárodními přáteli.

V zářivých očích vietnamských žen v elegantních šatech ao dai a v šťastných úsměvech Vietnamců ze zahraničí na Staroměstském náměstí ve Varšavě každý jasně cítil radost ze sdílení stejného tlukotu srdce s národem během této pro zemi významné události.

'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Lidé vytvořili tvar srdce, který symbolizoval Vietnam.
'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Lidé vytvořili lidskou mapu Vietnamu.
'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Vietnamské ženy v Polsku předvádějí lidový tanec.