Vytvořit příznivé podmínky pro soukromé osoby k otevírání muzeí
V zasedací síni nejctihodnější Thich Bao Nghiem (delegace Národního shromáždění Hanoje) zhodnotil, že návrh zákona o kulturním dědictví (ve znění pozdějších předpisů) byl vědecky a seriózně prozkoumán a obsahuje mnoho inovací, které jsou blíže realitě než současný zákon. Návrh zákona zmiňuje mnoho politik týkajících se kulturního rozvoje obecně a mnoho politik týkajících se náboženských kulturních hodnot a historických a kulturních památek zejména.
Pokud jde o otázku historických, kulturních a náboženských památek, delegát uvedl, že článek 24 Ústavy z roku 2013 stanoví, že stát respektuje a chrání právo na svobodu náboženského vyznání. V současné době v zemi existuje mnoho organizací patřících k 16 náboženstvím, které byly státem uznány. Strana a stát mají o to velký zájem a vydaly zákon o náboženském vyznání z roku 2016 a mnoho souvisejících právních dokumentů, aby vytvořily podmínky pro rovnost náboženství před zákonem.
Návrh zákona o kulturním dědictví (ve znění novely) tentokrát zmiňuje také předpisy o správě, ochraně a propagaci hodnot kulturního dědictví obecně a historických památek, artefaktů, starožitností a dokumentárního dědictví zejména. Zejména historické a kulturní náboženské památky obsahují nejen hmotné, ale i nehmotné hodnoty, které jsou integrovány a harmonizovány. Delegáti chtějí zvážit upřesnění kritérií pro identifikaci smíšených památek a socializaci při ochraně a propagaci hodnoty památek.
Delegát Nguyen Thi Mai Hoa (delegace Národního shromáždění provincie Dong Thap ) s obavami ohledně činnosti soukromých muzeí uvedl, že kapitola 5 návrhu zákona o muzejní činnosti a politice pro soukromá muzea je novou kapitolou; její obsah je převzat, upraven a doplněn konkrétněji s cílem zdokonalit právní rámec a vytvořit příznivé podmínky pro muzejní činnost.
Delegát analyzoval, že v současné době je politice pro neveřejná muzea v naší zemi věnována pozornost, ale stále neodpovídá potřebám a vývojovým trendům. Právní prostor je sice dostupný, ale nejasný, zejména otázky týkající se podmínek a kritérií pro hodnocení neveřejných muzeí. Soukromá muzea se zároveň potýkají s obtížemi v oblasti odbornosti, profese a nedostatku profesionálního muzejního personálu. Kromě toho je udělování provozních licencí neveřejným muzeím v článku 64 odstavci 2 stále obecné.
Na základě této skutečnosti delegát Nguyen Thi Mai Hoa navrhl, aby návrh zákona pokračoval ve výzkumu konkrétnějších a jasnějších předpisů, které by vytvořily příznivé podmínky pro soukromé osoby k otevírání muzeí a zároveň by zvýhodnily funkční orgány v řízení.
Je třeba věnovat pozornost politikám na podporu řemeslníků
Delegát Ho Thi Kim Ngan (delegace Národního shromáždění provincie Bac Kan), který se zúčastnil diskuse, uvedl, že klauzule 6, článek 7 se týká uctívání a preferenční politiky pro řemeslníky s mimořádným talentem, řemeslníky, kteří vlastní a mají zásluhy na ochraně a propagaci hodnoty nehmotného kulturního dědictví, zejména řemeslníky z etnických menšin žijících v horských oblastech, odlehlých oblastech, pohraničních oblastech, na ostrovech, etnických skupin se zvláštními obtížemi při šíření tradičních forem života, vzdělávání a výuky nástupců.
Podle delegáta bylo toto nařízení stanoveno, ale je pouze zásadou, která jasně neukazuje a neupravuje zásady zvláštního zacházení s řemeslníky z etnických menšin obecně a zda se toto zacházení liší od zacházení s ostatními řemeslníky, či nikoli.
Kromě toho, nařízení, které by řemeslníkům z etnických menšin věnovalo zvláštní pozornost, dosud není úplné a komplexní; nevytvořilo pro řemeslníky z etnických menšin motivaci a povzbuzení.
Aby se řádně vyřešil harmonický vztah mezi ochranou a rozvojem kulturního dědictví, delegát Ho Thi Kim Ngan navrhl, aby existovaly specifické mechanismy pro okamžité zacházení, podporu a oceňování řemeslníků z etnických menšin. Tím by se podpořily všechny potenciální příspěvky k práci na ochraně a propagaci tradiční kultury.
Delegátka Tran Thi Van (delegace Národního shromáždění provincie Bac Ninh) se vyjádřila k ustanovením článku 13 návrhu zákona: řemeslníci jsou považováni za živoucí lidské poklady, nit, která spojuje prvky lidové kultury a strážce ohně dědictví. Zavádění předpisů o měsíční podpoře a dotačních režimech pro řemeslníky obecně a řemeslníky (kterým stát udělil tituly) s nízkými příjmy a obtížnými životními podmínkami je však stále vzácné. Podle souhrnné zprávy o provádění zákona o kulturním dědictví od jeho vyhlášení využilo tento dotační režim pouze 20 z 1881 řemeslníků, kterým byl udělen titul.
Delegát Tran Thi Van rovněž navrhl, aby se v návrhu zákona o kulturním dědictví (ve znění pozdějších předpisů) na seznam příjemců politik spolu s lidovými řemeslníky a zasloužilými řemeslníky zařadili i „lidové řemeslníky“.
Všichni řemeslníci, kterým stát udělil titul, mají nárok na podporu.
Ministr kultury, sportu a cestovního ruchu Nguyen Van Hung ve svém projevu vysvětlil a objasnil řadu otázek, které delegáti nastolili, a potvrdil, že podle současného zákona existují národní muzea, specializovaná muzea, provinční muzea a soukromá muzea. Tato novela je však otevřenější a umožňuje existovat veřejná i neveřejná muzea; zároveň diverzifikuje muzejní modely s cílem poskytovat služby a lépe sloužit kulturnímu požitku lidí. Pokud jde o digitální muzea, navrhovatel doplnil předpisy o výstavách v kyberprostoru; jakmile budou dostatečně „zralé“, budou existovat digitální muzea.
Pokud jde o názory delegátů na politiku pro řemeslníky, ministr uvedl, že řemeslníci hrají velmi důležitou roli v ochraně a propagaci hodnoty památek a dědictví. Aby se překonaly nedostatky stávajícího zákona, navrhovatel navrhl, aby Národní shromáždění schválilo specifickou politiku pro řemeslníky. Nejen řemeslníci v obtížných situacích, ale všichni řemeslníci, kteří budou oceněni a uznáni, budou mít nárok na politiku vydanou státem, včetně měsíčních životních nákladů. Kromě toho v závislosti na místních zdrojích Lidová rada rozhoduje o samostatných politikách, které pomohou řemeslníkům zajistit si lepší podmínky pro výuku.
Zdroj: https://kinhtedothi.vn/xem-xet-tieu-chi-xa-hoi-hoa-trong-bao-ve-phat-huy-gia-tri-di-tich.html
Komentář (0)