![]() |
Während der Reise der Arbeitsgruppe Nr. 25 im Seegebiet der Inseln Gac Ma, Co Lin und Len Dao hielt die Gruppe eine feierliche Gedenkzeremonie für 64 Offiziere und Soldaten ab, die heldenhaft ihr Leben für die Verteidigung der heiligen Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes opferten. |
![]() |
Das Schiff KN-290 gab einen langen Pfiff von sich, die Melodie des Liedes „Soul of the Dead Soldier“ erklang feierlich, die Mitglieder der Arbeitsgruppe waren bewegt und senkten in feierlichem Schweigen die Köpfe. |
![]() |
In feierlicher Atmosphäre gedachte die Delegation aus 100 Führungspersönlichkeiten und Reportern von Presseagenturen und Journalistenverbänden aus dem ganzen Land still der 64 Offiziere und Soldaten, die heldenhaft ihr Leben für den Schutz der Souveränität des Meeres und der Inseln opferten. |
![]() |
Dieser Akt der Dankbarkeit ist eine Bestätigung dafür, dass niemand die epische Schlacht von Gac Ma vergessen wird, niemand die Soldaten vergessen wird, die standhaft einen heiligen Teil des Territoriums des Vaterlandes im Ostmeer verteidigten. |
![]() |
Die Arbeitsgruppe Nr. 25 gedenkt respektvoll der 64 Offiziere und Soldaten, die ihr Leben heldenhaft für den Schutz der Souveränität über Meer und Inseln geopfert haben. |
![]() |
Der Journalist Le Quoc Minh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, stellvertretender Leiter der Zentralen Kommission für Propaganda und Massenmobilisierung und Präsident der vietnamesischen Journalistenvereinigung , brachte den heldenhaften Märtyrern respektvoll Weihrauch dar. |
![]() |
Am Tag der Gedenkfeier wurden Hunderte von Papierkranichen und Chrysanthemen von jedem Mitglied der Delegation vorsichtig gehalten und ins Meer entlassen. |
![]() |
Die Trauerfeier war traurig und stolz zugleich. |
![]() |
In der heiligen und emotionalen Atmosphäre konnten viele Delegierte ihre Tränen nicht zurückhalten. |
![]() |
Der Gedenkgottesdienst für Offiziere und Soldaten, die ihr Leben für die Verteidigung der Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes geopfert haben, ist ein heiliger Moment, und jedes Mitglied der Arbeitsgruppe Nr. 25 empfindet Respekt, Dankbarkeit und Glück, im Himmel und Meer von Co Lin – Len Dao – Gac Ma zu stehen. |
![]() |
Nach der Weihrauchopferzeremonie führte die Delegation die Zeremonie durch, bei der Kränze, Opfergaben, Papierkraniche und Laternen zum Gedenken an die heldenhaften Märtyrer aufgeworfen wurden. |
![]() |
Die Delegierten ließen gelbe Gänseblümchen ins Meer fallen, um der Märtyrer zu gedenken, die ihr Leben für das Vaterland opferten und im fernen Ozean blieben. |
![]() |
Der Journalist Pham Huu Quang, stellvertretender Chefredakteur des Ngay Nay Magazine, konnte seine Tränen nicht zurückhalten, als er Blumen und Papierkraniche niederlegte, um der Helden und Märtyrer zu gedenken, die ihr Leben auf dem heiligen Gac Ma-Meer des Vaterlandes opferten. |
![]() |
Als ich vom Boden des Kanus auf Meereshöhe zum Deck des Fischereiinspektionsschiffs 290 hinaufblickte, sah ich in diesem emotionalen Moment die gesamte Arbeitsgruppe Nummer 25 mit geschlossenen Augen und dem blauen Himmel zugewandten Gesichtern. |
![]() |
Dankbarkeit gegenüber denjenigen, die auf der Insel gestorben sind. |
![]() |
Der Kranz wurde im Truong Sa-Archipel ins Meer geworfen, um der Märtyrer zu gedenken, die in ihrer schönen Jugend für immer mitten im Ozean blieben und zu den Wellen wurden, die seit Tausenden von Jahren die Küste beruhigen. |
![]() |
In den letzten 37 Jahren ging es bei der Erinnerung an die Geschichte nicht nur um Erinnerung und Dankbarkeit. Ihr Opfer, Ihr Blut und Ihre Knochen für das heilige Meer und die heiligen Inseln, für die Stärke der gesamten Nation, sind die Grundlage dafür, dass die Souveränität des Vaterlandes für immer unantastbar bleibt. |
Quelle: https://nhandan.vn/anh-cac-nha-bao-rung-rung-xuc-dong-tai-le-tuong-niem-cac-chien-si-hy-sinh-o-gac-ma-post883422.html
Kommentar (0)