Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Finanzministerium: Es wird erwartet, dass etwa 6.000 öffentliche Fahrzeuge auf kommunaler Ebene ausgeliefert werden.

Am 24. April erklärte Herr Nguyen Tan Thinh, Direktor der Abteilung für öffentliche Vermögenswerte (Finanzministerium), auf einer Pressekonferenz, dass voraussichtlich etwa 6.000 öffentliche Fahrzeuge an die Kommunen ausgegeben würden.

Hà Nội MớiHà Nội Mới24/04/2025

Dementsprechend heißt es im Entwurf eines Regierungserlasses zur Regelung der Standards für die Autonutzung, der derzeit zur Konsultation gestellt wird, eindeutig, dass aufgrund der Struktur der Verwaltungseinheiten (die nicht auf Bezirksebene organisiert sind, sondern Aufgaben auf die Gemeindeebene übertragen werden) der Entwurf einen Standard für die Autonutzung für allgemeine Arbeiten von maximal 2 Autos/Gemeinde vorschreibt, und dass das Volkskomitee der Provinz die Anzahl der Autos zwischen den Gemeinden regeln wird (mehr oder weniger als 2 Autos), und dass die Gemeinden direkt verwaltet werden.

Herr Nguyen Tan Thinh sagte, es werde erwartet, dass etwa 6.000 öffentliche Fahrzeuge von der Bezirksebene auf die Gemeindeebene übertragen würden.

Darüber hinaus wird bei Spezialfahrzeugen, die bestimmten Tätigkeiten dienen, nach dem Grundsatz verfahren, dass die Behörde, Organisation oder Einheit, die den Auftrag erhält, die entsprechenden Mittel erhält, um den Auftrag weiterhin ausführen zu können.

Falls Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter bei einem Wechsel ihres Arbeitsorts abgeholt und wieder abgesetzt werden müssen, sorgen Sie für die Nutzung vorhandener Fahrzeuge oder ergänzen Sie das Kontingent für die Nutzung von Spezialfahrzeugen, indem Sie gemäß den Vorschriften Fahrzeuge kaufen oder mieten, die den Abhol- und Bringdienst übernehmen. So stellen Sie sicher, dass Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter ihre zugewiesenen Aufgaben vollständig erledigen und sparen und effizienter arbeiten.

In Bezug auf die Überprüfung, Anordnung, Verfügung und Handhabung von Hauptquartieren und öffentlichen Vermögenswerten bei der Rationalisierung des Provinzapparats und der Verwaltungseinheiten sagte Herr Nguyen Tan Thinh, dass der Einrichtung von Arbeitshauptquartieren und öffentlichen Dienstleistungseinrichtungen von Behörden, Organisationen und Einheiten auf Bezirksebene (nach der Abschaffung der Bezirksebene) für die Basisverwaltungseinheiten, in denen sich die Hauptquartiere befinden, oder für andere staatliche Behörden, Organisationen und Einheiten (einschließlich zentraler Behörden, Organisationen und Einheiten in der Region), die diese als Arbeitshauptquartiere und öffentliche Dienstleistungseinrichtungen nutzen müssen, Priorität eingeräumt wird; es ist möglich, ein Arbeitshauptquartier für die Nutzung durch viele Behörden, Organisationen und Einheiten einzurichten.

Darüber hinaus soll der Austausch (die Übertragung) von Hauptquartieren und öffentlichen Dienstleistungseinrichtungen zwischen Behörden, Organisationen, Einheiten und Zentralbehörden auf Provinz-, Bezirks- und Gemeindeebene in dem Gebiet mit Hauptquartieren durchgeführt werden, die im Vergleich zu Standards und Normen über zu viel oder zu wenig Fläche verfügen, um eine maximale Nutzung der verfügbaren Einrichtungen, Hauptquartiere und öffentlichen Dienstleistungseinrichtungen in dem Gebiet sicherzustellen.

Der Leiter der Abteilung für öffentliches Vermögen sagte außerdem, dass die Verwaltung der überschüssigen Hauptquartiere und Einrichtungen nach der Aufteilung und Umstrukturierung gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Verwaltung und Nutzung öffentlichen Vermögens erfolgen werde. Dabei werde der Umnutzung in medizinische und pädagogische Einrichtungen sowie der Nutzung für lokale öffentliche Zwecke (Bibliotheken, Parks, Kultur- und Sporteinrichtungen usw.) Priorität eingeräumt.

Darüber hinaus wird die Rückgewinnung an die lokale Organisation übergeben, die die Funktion hat, Häuser zu verwalten und zu handeln, damit sie verwaltet, genutzt und bewirtschaftet werden können, um den langfristigen Zielen des Staates zu dienen; Vermögenswerte zu erhalten und zu schützen; die vorübergehende Nutzung durch Agenturen und Einheiten zu arrangieren; an Grundstücke angeschlossene Häuser zu vermieten ..., und sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen an die lokale Organisation zur Entwicklung des Landfonds zur Verwaltung, Entwicklung und Nutzung zu übergeben ...

Laut Herrn Nguyen Tan Thinh haben Ministerien, Zweigstellen und Kommunen bislang die tatsächliche Bestandsaufnahme der Häuser und Grundstücke abgeschlossen und sind dabei, die Daten zu überprüfen und zu standardisieren, um sie den höheren Verwaltungsbehörden zu melden.

Das Finanzministerium betonte außerdem, dass das Volkskomitee auf Bezirksebene einen Plan zur Anordnung, Zuteilung und Verwaltung des von ihm verwalteten öffentlichen Vermögens (einschließlich Bezirken und Gemeinden) entwickeln und dem Volkskomitee auf Provinzebene zusammen mit dem Projekt zur Anordnung und Reorganisation der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene Bericht erstatten soll. Falls geplant ist, eine Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene von einem Bezirk in einen anderen zu verlegen, um Verwaltungseinheiten auf lokaler Ebene einzurichten, ist das Volkskomitee auf Bezirksebene, das die Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene übernimmt, für die Entgegennahme und Entwicklung eines Plans zur Anordnung, Zuteilung und Verwaltung des öffentlichen Vermögens dieser Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene verantwortlich.

Ministerien und zentrale Behörden mit vertikalen Einheiten im Gebiet der Verwaltungseinheit müssen die Organisationsstruktur und den Bedarf an der Nutzung von Hauptquartieren, öffentlichen Einrichtungen und öffentlichem Vermögen der Einheiten gemäß den Vorschriften überprüfen. Falls überschüssige Fläche an Hauptquartieren, öffentlichen Einrichtungen und öffentlichem Vermögen vorhanden ist, muss diese zur Verwaltung und Nutzung an die örtliche Verwaltung übertragen oder an lokale Behörden, Organisationen und Einheiten oder an andere zentrale Behörden, Organisationen und Einheiten im Gebiet zur Verwaltung und Nutzung übertragen werden, um Einsparungen und Effizienz zu gewährleisten.

Bei der Arbeitssitzung der Regierung zum Thema Sparsamkeit und Abfallbekämpfung im Jahr 2024 sagte Finanzminister Nguyen Van Thang am Morgen des 24. April, dass bis Dezember 2024 die Zahl der Wohn- und Grundstücksanlagen von Ministerien, Zweigstellen und Kommunen mit genehmigten Umstrukturierungsplänen 205.862 betragen werde, darüber hinaus aber für mehr als 62.700 Anlagen keine Pläne lägen.

Minister Thang erklärte, dass es bei der Umsetzung Probleme gebe, die den Fortschritt der Umstrukturierung beeinträchtigen würden. Die Zahl der Immobilienanlagen einiger Ministerien, Zweigstellen und Kommunen, für die es keinen Plan gebe, sei relativ groß, was die Zeit verlängere.

Zuvor hatte das Finanzministerium bereits erklärt, dass bis Ende 2024 11.034 ungenutzte, ineffektiv genutzte und unsachgemäß genutzte Immobilien existieren würden. Für 3.780 Immobilien liege ein Bewilligungsbescheid vor, für die übrigen 7.200 öffentlichen Immobilien liege kein Bewilligungsplan vor. Zu diesen Immobilien zählen auch viele Bildungseinrichtungen an Orten, an denen Verwaltungseinheiten auf Gemeinde- und Kreisebene zusammengelegt wurden.

Quelle: https://hanoimoi.vn/bo-tai-chinh-khoang-6-000-xe-cong-du-kien-se-duoc-giao-cho-cap-xa-700193.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Sehen Sie sich die Ha Long-Bucht von oben an
Erkunden Sie den Urwald von Phu Quoc
Beobachten Sie die rote Dragonfly Lagoon im Morgengrauen
Die malerische Route wird mit einem „Miniatur-Hoi An“ in Dien Bien verglichen.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt