Am Ende des Jahres saß ich da und zählte an meinen Fingern … Ich kann mich nicht erinnern, wie oft ich nach Thanh Hoa zurückgekehrt bin.
Porträt von Freunden aus Thanh Hoa. (Gemälde von Huynh Dung Nhan)
Es heißt Thanh Hoa, weil ich Anfang 1955 während der Reise meiner Eltern in den Norden in Thanh Hoa geboren wurde, also vor genau 70 Jahren.
Aber meine Familie blieb nur genau ein Jahr in Thanh Hoa, bevor sie nach Hanoi zog, und zog dann 1975 nach Ho-Chi-Minh-Stadt, wo sie bis heute lebt und arbeitet.
In den letzten drei Jahren hatte ich aufgrund meiner vielen Jobs und Möglichkeiten oft die Gelegenheit, nach Thanh Hoa zurückzukehren. Manchmal gab ich dort Journalistenkurse, manchmal besuchte ich Veranstaltungen zum 70. Jahrestag der Umsiedlung der Südbevölkerung in den Norden. Manchmal kehrte ich auch nur mit dem Ziel zurück, den Ort zu finden, an dem meine Mutter mich im Krankenhaus von Thanh Hoa zur Welt gebracht hatte.
Als der Journalist und Schriftsteller Xuan Ba, ehemaliger Reporter der Zeitung Tien Phong, einmal hörte, dass ich in Thanh Hoa einen Schulungskurs gebe, schrieb er mir einen Brief als Einführung über mich für den Schulungskurs:
„Wer ist Huynh Dung Nhan?
Er ist tatsächlich ein Hoang! Seine Familie zog in den Süden, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen. Er folgte den Regeln seiner Vorfahren und mied den ersten Lord Nguyen Hoang, der mit einem Schwert neues Territorium erschließen wollte. Daher wurde Hoang Thanh Huynh genannt! Im Übrigen ist der Begriff DUNG NHAN nicht der Rede wert.
Zuerst hörte ich, dass er nach seiner Heimatstadt suchte, in der er geboren und aufgewachsen war. Es war spät am Nachmittag, als einer Mutter aus dem Süden die Fruchtblase platzte und sie in das „richtige“ Krankenhaus (in) der Stadt Thanh Hoa eilte, das noch vor kurzem als das „richtige“ Krankenhaus der Gemeinde bezeichnet worden war, in der er geboren worden war.
Dieses Land, dieser Ort und dieser Beruf brachten Huynh Dung Nhan hervor, der von der spirituellen Energie des Thanh-Landes durchdrungen war, als er in dieses Land hineingeboren wurde?
Geboren in der Zentralregion und geboren im Süden (Thanh ist die Landzunge der Zentralregion). Der Süden ist die nach Onkel Ho benannte Stadt. Huynh Dung Nhan macht dem Namen seines Geburtsortes alle Ehre. Er hat sich so sehr bemüht, voller Namen und Alter zu sein. Und den GUTEN Titeln des Journalistenberufs!
Wenn es Fragen dazu gibt, warum er sich während seiner REISE IN DEN NORDEN für Thanh Hoa entschieden hat, liegt es vielleicht daran?
...
Mir gefällt dieser Brief des Journalisten und Schriftstellers Xuan Ba, weil er wie eine Urkunde ist, die bestätigt, dass ich zum Land der Thanh gehöre.
Ein anderer Journalist, Herr Cao Ngo, begleitete mich ebenfalls mit großem Enthusiasmus durch Thanh, egal wie weit oder wie früh oder spät es war. Er vereinbarte selbst Termine und fuhr mich hin und her, um seine Freunde und Kollegen kennenzulernen. Wo immer er hinkam, stellte er mich begeistert vor: „Dieser alte Mann ist in Thanh Hoa geboren!“ Dank ihm konnte ich mich über die Situation von Land und Leuten in Thanh informieren, erfahren, wie sich Thanh Hoa in die Moderne entwickelt hat, und die Spezialitäten hier genießen: „Wenn Sie essen möchten, gehen Sie zur Kreuzung Moi. Wenn Sie über das Leben nachdenken möchten, gehen Sie zur Kreuzung Bia.“ Er nahm mich mit in das Touristengebiet Ben En, bekannt als „Ha Long von Thanh“, zum Hochofen Hai Van, in dem während des Widerstandskrieges Eisen gegossen wurde, dem Vorläufer der Militärindustrie der vietnamesischen Armee, und in den Bezirk Nong Cong, seine Heimatstadt …
Ich erinnere mich noch gut an die Zeit, als er persönlich zum Flughafen Tho Xuan fuhr, um mich abzuholen, und vor der Abfahrt sorgfältig das Auto wusch. Er war jemand, der selten Gedichte schrieb, aber an diesem Tag kam er zurück und schrieb ein paar Gedichte für mich.
Als wir uns später mehrere Male in Thanh Hoa wieder trafen, wusste er, dass ich einen Schlaganfall erlitten hatte und immer noch einen Stock brauchte, um das Programm „Xin mot tuoi“ (ein Jahr lang Freunde und unvergessliche Orte besuchen) durchzuführen. Er schrieb ein Gedicht voller Herz und Zuneigung …
In meiner Karriere als Journalistin war es immer mein Motto, dorthin zu gehen, zu treffen, zu fragen und alles gründlich zu verstehen. Bei meinen Besuchen in Thanh Hoa habe ich all dies dank der Begegnung mit sehr freundlichen und liebevollen Menschen erreicht.
Ein weiterer lokaler Gott, der mir half, Sam Son im Detail kennenzulernen, war der Dichter Dinh Ngoc Diep. Er hatte keine Ahnung von Technik, Hausnummern, Straßennamen …, aber er hatte ein wunderbares Gedächtnis und die Fähigkeit, Gedichte zu lesen. Jedes seiner Gedichte unterschied sich nicht von den Liebesgeschichten aus Thanhs Land, die man aufmerksam anhörte und in sich aufnahm. Er nahm mich mit in ein vertrautes Restaurant auf dem Berg und … las mir seine Gedichte vor. Er las laut, ohne Rücksicht auf die Fremden um ihn herum.
An dem Tag, als ich ihn besuchte, schenkte ich seiner Frau einen typischen Südstaatenschal. Nur das, doch am nächsten Tag wurde er dazu inspiriert, ein Gedicht für mich zu schreiben. Es lautete: „Der Dichter schenkt einem Sam-Son-Mädchen einen Schal der Sehnsucht. Morgen, wenn der Monsun weht, wird sich der Schal leicht um jemandes Schultern legen.“
...
Thanh ist ein Land des „spirituellen Landes und der talentierten Menschen“, ein Land der Geschichte „der Könige von Thanh, der Götter von Nghe“ und ein Ort mit tiefen kulturellen Sedimenten, die die Namen berühmter Künstler hervorgebracht haben. Ich vermute, dass nicht nur die Künstler, sondern auch die einfachen Leute von Thanh ihre Heimat leidenschaftlich lieben und bereit sind, Reiseführer zu werden oder mit Zeitungen und Radiosendern zusammenzuarbeiten, um ihre Liebe zu ihrer Heimat auszudrücken. Ich habe einen Freund, Le Trung Anh, der Leiter der Apothekenabteilung eines Krankenhauses in der Stadt Thanh Hoa ist. Er ist auch ein aktiver Mitarbeiter vieler Zeitungen und Radiosender, insbesondere der Zeitung „Medizin und Gesundheit“. Als ich nach Thanh Hoa zurückkehrte, immer noch verwirrt, fuhr er mich zur Ham Rong-Brücke, zum Berg Truong Le, zur Insel Trong Mai … und stellte mich als echten Reiseführer vor. Als ich Thanh Hoa dann verließ, schrieb ich ein Gedicht über diesen Ort, um dem besonderen Reiseführer zu danken.
Männlich und weiblich
Das Land hat Tausende von Jahren hinter sich und kennt noch immer die alte Geschichte vom Hahn und der Henne.
Ich war mein ganzes Leben lang weg, der Hahn und die Henne haben kein Alter.
Lieben Sie sich bis ins hohe Alter und schwören Sie weiterhin Treue
Ob wütend oder nachtragend, Hahn und Henne sind unzertrennlich.
Wo ist der Fels? Du und ich.
Diese Brust, diese Schulter der Vergangenheit
Nur Wasser kann Eis formen.
Bleibt ineinander und umarmt euch weiterhin
Ja, der Hahn und die Henne stehen für den Himmel oben und die Erde unten.
Es gibt Yin und Yang im Leben
Haben Sie einen glücklichen Embryo Kampfhahn und Henne
Um eine Paarlegende zu zeugen
Männlich wie Berg, weiblich wie Wald, Paarung
Wer den Berg Truong Le trauriger nannte
Endlose grüne Tränen fallen auf die Bergaugen
Welches Paar macht ein Feuer auf dem Feld?
Ich höre den Klang alter Seiten
Immer noch schreit das Verlangen nach Liebe
Was wäre das Leben ohne Hähne und Hühner?
Vielleicht will ich dich nicht haben"...
Ich poste Gedichte über Thanh Hoa nicht, um mit meinen Gedichten anzugeben, sondern um mit meinen Freunden aus Thanh Hoa anzugeben. Sogar Leute, die ich nicht so gut kenne, haben bei mir unvergessliche Gefühle hinterlassen. Da ist der Taxifahrer, der mich zum Doc-Cuoc-Tempel brachte. Er wusste, dass ich ein vor 70 Jahren in Thanh Hoa geborener Journalist bin, und bestand darauf, mir kein Geld für die Fahrt zu berechnen. Das sind die hübschen Mädchen, die in Sam Son Elektroautos fahren, bereit sind, als Reiseführer zu fungieren und darauf zu warten, dass Kunden abbiegen, und unterwegs Abkürzungen nehmen, ohne für das Warten Geld zu verlangen. Das ist die Freiwillige, die sich um die Reliktstätte des Hochofens von Hai Van kümmert und sie erhält. Das waren die drei alten Damen, die bei der Live-Fernsehübertragung zum 70. Jahrestag des Treffens der Landsleute aus dem Süden im Norden in Sam Son zu Gast waren. Da sie wussten, dass ich diejenige war, die „im Mutterleib gesammelt“ wurde, fragten sie mich freundlich wie ein Kind, das aus der Ferne zurückkehrt … Diese freundlichen Gefühle machten mich, einen „seekranken Fötus unter dem Bauch des Sammelschiffs“, eine Person, die vor 70 Jahren mit ihren Eltern das Meer überquerte, um während der gesamten Reise „Ca Mau seekrank, Thanh Hoa strandkrank“ zu sammeln, immer bedauern, dass die Tage in Thanh zu kurz, zu schnell waren … Aber allein diese wenigen Tage hatten so überwältigende Gefühle der Liebe, so überfließend, dass ich diese Verse schrieb, als ich mich von Thanh verabschiedete und nach Saigon zurückkehrte: „Ich gehe nach Hause, werde ich jemals zurückkehren? / Oh Küste, ich wage es nicht, meine Schulden zu versprechen. / Ich vermisse dich wie ein Segel, das spät zurückkehrt. / Mit der Flut sammle ich mein Leben.“ …
Huynh Dung Nhan
[Anzeige_2]
Quelle: https://baothanhhoa.vn/chat-voi-ban-be-xu-thanh-238008.htm
Kommentar (0)