![]() |
Illustration: Phan Nhan |
Als er am Busbahnhof Buon Ma Thuot ankam, ging die Sonne gerade unter und die Luft war noch heiß. Hai nahm ein Motorradtaxi in Richtung Highway 14, vorbei an der Tay Nguyen-Universität, und forderte den Motorradtaxifahrer auf, anzuhalten.
Hai stieg aus und folgte dem roten Feldweg. Zu beiden Seiten blühten die Kaffeegärten, und süßer Duft lag in der Luft. In der Ferne stand ein Mädchen in Ede-Brokat unter den Schatten spendenden Bäumen am Straßenrand. Als er näher kam, erkannte er, dass es H'Bia Blao, seine Geliebte, war. Beide studierten an der Ho-Chi-Minh -Stadt-Universität für Land- und Forstwirtschaft. Sie kannten sich im Labor der Fakultät für Forstwirtschaft und hatten sich kennengelernt. Heute fuhr er nach Buon Ma Thuot, um an einer Konferenz über Waldbewirtschaftung im Oberlauf teilzunehmen. Er nutzte die Gelegenheit, das Haus seiner Geliebten zu besuchen und sich den Eltern seiner zukünftigen Frau vorzustellen.
H'Bia nahm Hai mit nach Hause, ein freistehendes Pfahlhaus inmitten eines schattigen Gartens, ganz anders als die Ede-Tradition, in Langhäusern zu leben. Das gelb lackierte Holzhaus leuchtete hell mitten im Garten. Das Innere war schlicht eingerichtet, sauber und luftig, bewahrte aber dennoch die kulturelle Essenz der Menschen im Zentralhochland.
- Hallo zusammen, hallo Onkel, Tante und Brüder und Schwestern.
Die Nacht brach herein, die ganze Familie versammelte sich unter dem gelben Licht um den Esstisch, die Atmosphäre im Raum wurde gemütlich. H' Bias Mutter servierte Reis und stellte vor.
- Dies ist H'Bias Ama (Vater), und ich bin ihre Mutter und ihre Geschwister. Heute lade ich Sie zum Abendessen mit der Familie ein! Seien Sie kein Gast.
Nach dem Abendessen ging die ganze Familie ins Wohnzimmer, sah fern und trank grünen Tee mit Honig-Ingwer-Bonbons. Heimische Produkte der Menschen im zentralen Hochland.
- Als ich höre, dass H'Bia sagt, dass Sie aus Da Lat sind, freue ich mich – denn ich bin auch aus Da Lat – und lade Sie daher auf einen Drink ein.
Ja, danke.
Bisher hatte Hai nur seiner Tante zugehört, während Herr Y Duc – H'Bias Vater – glücklich lächelnd dasaß. Er war sehr berührt von der aufrichtigen, einfachen und gastfreundlichen Begrüßung, die dem Wesen der Menschen im Zentralen Hochland entsprach.
- Ja, Sir, wo wohnen Sie in Da Lat? Haben Sie viele Geschwister?
- H'Bias mütterliche Familie lebt am Fuße des Lang-Biang-Gebirges. Mein Dorf liegt bei Kilometer 9 und wurde nach dem Tag der Befreiung in Wohnsiedlung Phuoc Thanh, Bezirk 7, Stadt Da Lat, umbenannt.
H'Bia saß neben ihrer Mutter. Die Tochter der Kinh- und Ede-Blutlinien hatte ähnliche Gesichtszüge wie ihre Mutter, eine gesunde, füllige Figur mit den Eigenschaften ihres Vaters, was die starke, anmutige Schönheit des Mädchens aus dem Zentralen Hochland noch verstärkte. Die Nachtluft war kühl, nicht mehr so heiß und stickig wie am Nachmittag. Herr Y Duc sprach nun:
- Was machen deine Eltern? Wo leben sie jetzt? Gibt es viele Geschwister?
Ja, mein Vater war während des Krieges Soldat einer Spezialeinheit in Da Lat. Ihm zufolge arbeitete er während des Krieges oft in den Gebieten Cam Ly, Da Thanh, Phuoc Thanh und Suoi Vang. Jetzt, da er alt und schwach ist, ist er im Ruhestand. Meine Mutter bleibt zu Hause und kümmert sich um den Garten, pflanzt Gemüse und Blumen an.
– Oh! (Stimme von H' Bias Mutter), meine Familie hatte früher einen Stützpunkt in dieser Gegend. – Als sie das sagte, wurde ihr Gesicht nachdenklich, ihre Augenwinkel füllten sich mit Tränen. Die Frau mit dem grauen Haar war in Gedanken über die Vergangenheit vor über 50 Jahren versunken.
***
1970 war Hiens Familie (H' Bias Mutter) ein revolutionärer Stützpunkt. Abends kamen die Befreiungsbrüder und Onkel oft zu ihr nach Hause, um Kontakt zu den Stützpunkten in der Stadt aufzunehmen. Hien war damals erst 16 Jahre alt, das Pubertätsalter für ein junges Mädchen. Die Onkel unterrichteten sie und teilten ihr Aufgaben zu, wie z. B. Kontakt aufzunehmen, Briefe zuzustellen und die Lage des Feindes mit den Stützpunktfamilien bei Kilometer 4 zu erfassen. Gleichzeitig luden sie die wichtigsten revolutionären Stützpunkte zu einem Treffen in ihr Haus ein. Sie erinnerte sich, dass Hien sich Sorgen machte, als Onkel Nam ihr das erste Mal eine Aufgabe zuwies, da sie nicht wusste, was passieren würde. Da Onkel Nam die Stimmung des jungen Mädchens kannte, hielt er ihre Hand, klopfte ihr auf die Schulter und sagte leise:
- Hey! Zuerst gilt es, Ruhe zu bewahren, dann die Situation einzuschätzen und einen Weg zu finden, damit umzugehen. Wenn etwas passiert, steck den Brief sofort in den Mund.
- Ja - Als Hien das winzige Stück Papier, das wie ein Streichholz aussah, in die Hand nahm, zitterte seine Hand ununterbrochen.
An einem Winternachmittag organisierte Hiens Mutter eine Party zum Backen von Biskuitkuchen. Anders als sonst backte sie heute eine Menge, was Hien überraschte.
- Unsere Familie ist nicht groß, warum backen Sie so viele Kuchen?
- Dieses Mädchen! Du stellst wahllose Fragen, Mädchen werden erwachsen und müssen aufpassen, was sie sagen. Pack die Kuchen jetzt in eine Plastiktüte, verschließe sie fest, damit das Aroma erhalten bleibt, und leg sie dann in den Korb. Mal sehen, was passiert.
Die Luft war kühl an diesem Winternachmittag, und es nieselte, die Kälte drang in den Körper. Mans Einheit marschierte heute Abend in das Dorf ein. Ihre Hauptaufgabe bestand darin, daspolitische Arbeitsteam zu unterstützen, sobald es auf Feind traf. Nachdem das Aufklärungsteam „Ruhe“ gemeldet hatte, teilten sie sich auf, um jeden Winkel des Hauses, des Bananenstauden und des Kuhstalls zu bewachen. Da es sich bei seiner Einheit um eine Spezialeinheit handelte, durften sie weder Privathäuser betreten noch Kontakt zum Stützpunkt aufnehmen.
Hien trug den Korb mit Kuchen aus dem Haus und ging in der dämmrigen Dunkelheit zum Kuhstall. Schwarze Schatten mit Gewehren standen verstreut im Hof. Einen Moment lang erschrocken blieb sie stehen. Nach einem Moment der Ruhe, in dem sie dachte: „Ihr seid zurück“, ging Hien auf jeden zu, schüttelte ihm die Hand und öffnete gleichzeitig den Korb mit den Biskuitkuchen, um ihn zum Essen einzuladen. Da stand eine kleine Person, die still neben den Bananenstauden stand; es war dunkel, sodass man ihr Gesicht nicht deutlich erkennen konnte. Sie ging auf sie zu, um sie kennenzulernen, und schüttelte ihr die Hand. Ihre Hand war schmal und klein wie die eines Mädchens. Hien dachte, es sei eine Befreiungskämpferin.
- Bitte, nimm etwas Kuchen, ist dir kalt? Eine Soldatin zu sein, muss doch ganz schön hart sein, oder? Nachdem sie das gesagt hatte, trat Hien näher an den Befreiungssoldaten heran, der sie sanft von sich stieß. Schließlich umarmte und küsste Hien den Soldaten plötzlich, um ihren Hass loszuwerden. Oh mein Gott! Der Bart auf ihrer Wange war gar kein Bart, und ihre Wangen glühten – Oh, sie ließ den Kuchenkorb fallen und rannte ins Haus. Das ganze Team hielt sich den Bauch und wagte nicht zu lachen, aus Angst, der Feind würde sie beim Lärm entdecken und sofort mit Artillerie beschießen.
Es war der erste Kuss eines jungen Mädchens. In dieser Nacht konnte sie nicht schlafen und dachte bei sich: „Ich frage mich, was sie von mir denken“, und dann machte sie sich Vorwürfe, weil sie „so leichtsinnig“ gewesen sei.
Die Zeit verging, doch der erste Kuss blieb ihr im Herzen. Sie kannte das Gesicht des Soldaten, den sie küsste, nicht und kannte ihn nie persönlich, daher kannte sie auch seinen Namen nicht.
***
Fünf Jahre später wurde das Land befreit und wiedervereinigt. Die zentrale Propagandaabteilung eröffnete weitere Zweigstellen in Ho-Chi-Minh-Stadt und Da Nang und organisierte zahlreiche Zusatzkurse, um das politische und theoretische Niveau der Kader von der Basis aufwärts zu verbessern.
In der Schule lernte Hien Tam aus Da Lat kennen. Während des Widerstandskrieges war Tam ein Kadermitglied der Bewegung und beteiligte sich an der Massenmobilisierung im Dreiecksgebiet. In diesem fremden Land trafen sich viele Schüler aus den Provinzen zum Lernen an der Schule. Die beiden Schwestern, beide aus Da Lat, waren Kadermitglieder und lernten dort die Schule kennen, wodurch sie sich näherkamen. Sonntagnachmittags sah man am Ufer des Han-Flusses zwei Mädchen in schwarzen Ao Ba Ba und Schlapphüten nebeneinander spazieren gehen. Die beiden Schwestern nutzten ihre freien Tage und luden sich oft gegenseitig ein, auf den Con-Markt zu gehen, um das Nötigste einzukaufen. Hien schlug vor:
- Lass uns Nachtisch essen gehen!
- Na gut.
Neben zwei Gläsern duftender süßer Mungobohnen-Eissuppe sprach Frau Tam:
- Ich habe gehört, Sie haben früher im Nordwesten von Da Lat gearbeitet, richtig?
- Ja! Das stimmt, Schwester.
- Kennen Sie Mr. Man im 860er Spezialeinsatzkommando, einen kleinen Mann mit Spitzbart und einer sanften Stimme wie ein Mädchen?
- Ja! Ich habe von ihm gehört, aber … ihn nicht gesehen.
Frau Tam saß nachdenklich da und beobachtete die Menschenmenge beim Einkaufen am Wochenende, und plötzlich erzählte sie:
Es gab eine Zeit, als Herr Man zur Arbeit ins Dreieck versetzt wurde. Sie und Herr Man waren Studenten, die aus der Stadt geflohen waren, daher hatten sie viele ähnliche Gedanken. Nach einer Weile, als wir uns näher kamen, zeigte er mir das Tagebuch, das er im Nordwesten von Da Lat geschrieben hatte. Darin gab es eine Passage über „Das Mädchen und der Kuss“. In einer regnerischen Nacht am Fuße des Lang Biang-Berges.
Apropos, Hiens Körper wurde heiß, sein Gesicht war rot und er schwitzte stark.
- Was geschah als nächstes?
- Nach dem Tag der Befreiung machte er sich auf die Suche nach dem Mädchen, doch leider kannte er weder ihren Namen noch ihr Gesicht. Der Kuss in dieser Nacht war eine erste Erinnerung im Leben des Jungen, die allmählich in der Vergangenheit verblasste.
Hien lehnte ihren Kopf an Tams Schulter, Tränen strömten ihr über das Gesicht und sie schluchzte:
- Dieses Mädchen bin ich!!!
***
Als Hien einen Anruf von Tam erhielt, kümmerte sie sich sofort um ihre Familienangelegenheiten und fuhr zum Busbahnhof nach Da Lat, um ihre Familie zu besuchen und an der Gedenkfeier für die Märtyrer im Dorf Xuan Son in der Gemeinde Xuan Truong teilzunehmen. Jedes Jahr am 26. Juli findet im Dorf Xuan Son eine Gedenkfeier für die Kinder aus dem ganzen Land statt, die in diesem Land gekämpft und Opfer gebracht haben. Die Gedenkfeier ist eine Gelegenheit für Kinder, die weit weg von Da Lat leben, sich nach Tagen der Trennung zu treffen und auszutauschen.
Der Mann unterhielt sich mit Tam, sah Hien näher kommen und fragte schnell:
- Hallo, wann bist du zurückgekommen?
- Ja, gestern.
Sie schüttelten sich die Hände, Tam rief: „Wir müssen uns umarmen und küssen!“ Ich war vorher nicht schüchtern, aber jetzt bin ich es nicht mehr.
Alle waren überrascht und sahen Hien an. Sie erklärte schnell:
- Der Mann und ich sind jetzt Schwiegereltern. Am Tag unserer Verlobung haben wir uns kennengelernt und erkannt.
Applaus und Jubel, Glückwünsche an die beiden Schwiegerelternfamilien zu Glück und Freude.
Quelle
Kommentar (0)