Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Leben, wo ein knarrendes Geräusch die ganze Nachbarschaft erschreckt

Báo Dân tríBáo Dân trí19/06/2023

(Dan Tri) – In Häusern, die durch Erdrutsche in der Nähe des Flusses Hau am Cai San-Kanal schief standen, ließen die örtlichen Beamten zwei Nägel in den Boden und den Gehweg schlagen und diese dann mit einem lockeren Seil festbinden. Als das Seil gedehnt war und riss, war es für den Hausbesitzer Zeit zu gehen.

***

Egal ob es regnet oder die Sonne scheint, jedes Mal, wenn der Markt schließt, gehen Frau Le (64 Jahre alt) und ihr Mann zusammen in ihr altes Haus und setzen sich auf den Boden mit den kaputten Fliesen, der fast auf gleicher Höhe mit dem Fluss Mang Thit in der Stadt Tra On im Bezirk Tra On ( Vinh Long ) liegt. Hin und wieder drehen sie ihre Hälse in Richtung des Geräuschs fallender Fliesen, dem Geräusch von Mauern und Erdhügeln, die ins Flussbett stürzen und zischenden Schaum auf der Wasseroberfläche hinterlassen.

Das Haus steht seit fünf Monaten unter Wasser, aber Herr Nguyen und Frau Le haben die Wahrheit nicht akzeptiert.

„Das gemietete Zimmer ist eng, wir müssen uns beim Stehen aus dem Weg gehen und wissen nicht, wohin wir gehen sollen, also kommen wir hierher, um uns hinzusetzen. Am Anfang habe ich jedes Mal geweint, wenn ich hierher kam. Ich habe es vermisst und bereut! Ich bin fast 70 Jahre alt und habe immer noch mein Haus verloren, daher ist es so hart, ein Haus mieten zu müssen. Ich komme hierher, um mich hinzusetzen, und wenn etwas hochschwimmt, wate ich hinunter, um es aufzuheben“ , wurden die Augen des 67-Jährigen rot, als er von seinem im Westen eingestürzten Haus sprach.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 1

Am 7. Dezember letzten Jahres (29. Dezember 2022) ruhte sich Frau Le nach dem Nachmittagsmarkt aus, Herr Nguyen fegte die Spinnweben und putzte das Haus, um sich auf Tet vorzubereiten, als plötzlich ein knackendes Geräusch zu hören war und das ganze Haus bebte.

„Ich hatte gerade noch Zeit, sie durch die Tür zu ziehen, bevor das ganze Haus in den Fluss stürzte. Ich konnte nichts retten“, sagte er, verwirrt, als wäre es ein plötzlicher Vorfall gewesen.

Als Herr Nguyen sein Haus verließ, sah er, wie Landstücke in den Fluss trieben. Er rief seinen Nachbarn laut zu, sie sollten weglaufen. Innerhalb kürzester Zeit standen mehr als 80 Meter der Wohnstraße und auch Herrn Nguyens Haus unter Wasser. 13 weitere Häuser wurden ebenfalls beschädigt, stürzten teilweise ein und waren nicht mehr sicher genug, um sie weiter zu benutzen. 48 Menschen verloren augenblicklich ihr Zuhause.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 3

Das Flussufer blieb verwüstet zurück. Nach dem Vorfall unterstützte die lokale Regierung jeden Haushalt, dessen Haus von Erosion betroffen war, einschließlich derjenigen in der Gefahrenzone, mit einer Million VND pro Monat, damit dieser anderswo eine Wohnung mieten konnte.

„Zum Glück war es ein Erdrutsch, der tagsüber passierte, aber ich weiß nicht, was passiert wäre, wenn er nachts passiert wäre. Meine Familie besteht aus sechs Personen, und manchmal denke ich einfach: Solange es Menschen gibt, gibt es auch Besitz. Die Vietnamesen haben die Angewohnheit, sich inmitten unzähliger Unglücke damit zu trösten, Glück zu finden“, sagte sich Frau Le.

Während Frau Le und ihr Mann geistesabwesend an die Geschichte von vor fünf Monaten zurückdachten, hörten sie jemanden von hinten sagen: „Herrn Minhs Haus ist gerade eingestürzt, die Regierung ist gerade hingegangen, um es zu vermessen. Wenn Sie dort weitersitzen, wird Sie der Fluss verschlucken.“

Es stellte sich heraus, dass Frau Nhi, eine Nachbarin in der gleichen Situation wie Frau Le, gerade aus ihrem gemieteten Zimmer zurückgekehrt war, um ihre Sachen zu packen. Als das Paar daran erinnert wurde, stand es ebenfalls auf und ging zurück in sein gemietetes Zimmer.

Mit einer Unterstützung von 1 Million VND musste das Paar mehr als 1 Million VND für die Miete eines Zimmers bezahlen, „damit die ganze Familie darin wohnen konnte“. Sie wollten in einem größeren Zimmer wohnen, hatten aber kein Geld. Da es sich um einen armen Haushalt handelte, lebte die ganze Familie von zwei Töpfen gekochtem Mais, „mit wenig Gewinn“, den Frau Le und ihre Tochter auf dem Stadtmarkt verkauften.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 5

Das gemietete Zimmer lag etwa 500 Meter vom alten Haus entfernt. In der Sonne war es stickig und bei Regen überschwemmt. Das Zimmer war groß genug für zwei Matratzen, aber tagsüber musste man eine hochlegen, um sitzen und essen zu können.

Herr Nguyen hat eine Reihe Hängematten quer durch den Raum gehängt, damit bei einer Überschwemmung ein Platz zum Aufbewahren von Sachen und ein Platz zum Schlafen vorhanden sind.

Da das Einkommen ohnehin kaum zum Essen reicht und sie nun auch noch für die Miete sparen muss, wird das Leben noch schwieriger. Frau Les fünfjährige Enkelin sollte eigentlich zur Schule gehen, doch die Familie kann es sich nicht leisten, sie zu unterstützen, und muss sie deshalb die Schule abbrechen lassen.

Auch bei Frau Les zwei Nachbarn waren die Veranden halb eingestürzt. Einer von ihnen war ausgezogen und hatte ein Haus gemietet. Im anderen Haus waren Herr Toan und sein Sohn für eine Weile weggezogen, aber seit ein paar Tagen wieder da. Da die Straße und die Veranda in den Fluss gestürzt waren, mussten Herr Toan und sein Sohn die Mauer durchbrechen, um durch das Nachbarhaus zu gelangen.

„Papa möchte nach Hause, weil es unbequem ist, in einem Mietshaus zu wohnen. Es ist fast zu spät, aber das ist normal. Man gewöhnt sich daran. Wenn man mutig ist, bleibt man. Die Regierung lässt einen nicht. Papa kommt nach Hause, also komme ich mit ihm nach Hause“, sagte Herrn Toans Tochter.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 7
Erdrutschszene am Ufer des Flusses Mang Thit, Stadt Tra On, Bezirk Tra On (Vinh Long).

Das Haus von Herrn Minh (60 Jahre alt) liegt am Ende der Reihe, fünf Häuser von Frau Les Haus entfernt. Glücklicherweise hat ihn der „Flussgott“ nicht gebissen. Nur er und seine Frau blieben zurück, um sich um das fast leere Haus zu kümmern. Ihre Kinder und ihr Hab und Gut waren alle woanders hingezogen.

Herr Minh sagte, dass er vor zwei Jahren, als das Land vor seinem Haus plötzlich in den Fluss mündete, sofort den Großteil seiner Habseligkeiten zusammenpackte und wegschickte. Im Dezember 2022, als dann mehrere Nachbarhäuser einstürzten, beschloss er, „seine Kinder aus dem Haus zu werfen und sie zu zwingen, sich eine Wohnung zu mieten“.

„Sie wohnen drei Kilometer von zu Hause entfernt. Wäre es näher, wäre die Miete zu teuer. Ich bin alt, aber sie sind jung, also … In den letzten zehn Tagen ist der Boden um etwa fünf Zentimeter abgesunken. Die Hauswände sind schief und rissig. Die Regierung hat das zur Kenntnis genommen und bietet Unterstützung an“, sagte Herr Minh.

Jeden Tag geht seine Frau auf den Markt, und Herr Minhs Aufgabe ist es, um das Haus herumzugehen, die Wände und den Boden auf Risse oder Absenkungen zu untersuchen. Er prüft nur, um es zu wissen, aber mehr kann er nicht tun. Manchmal schnalzt Herr Minh mit der Zunge: „Erdrutsche sind ein Problem für die ganze Ebene, nicht nur für einen Ort.“

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 8

Der Erdrutsch am Ufer des Mang Thit-Flusses befindet sich genau an der Kreuzung des Strudels. Von Herrn Minhs Haus aus kann man etwa 500 m entfernt ein großes Schiff auf dem Hau-Fluss sehen. Herr Minh und seine Frau hoffen wie alle Nachbarfamilien, dass der im Bau befindliche Damm bald fertiggestellt sein wird.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 10

Auch im Erdrutschgebiet am Ufer des Mang Thit-Flusses, mehr als 60 km flussaufwärts des Hau-Flusses, kam es in den letzten Jahren häufig zu Erdrutschen an der Kreuzung des Cai San-Kanals (Mi Thanh, Long Xuyen, An Giang ).

Anfang Juni entstand auf der Straße entlang des Cai San-Kanalufers im Weiler Thoi Hoa im Bezirk My Thanh ein 35 m langer und 1–20 cm breiter Riss. 7 Häuser waren in den Kanal gekippt.

In den schiefen Häusern ließen die örtlichen Beamten Nägel in die Böden und Gehwege treiben und Seile locker binden. Als die Seile gedehnt waren und rissen, mussten die Hausbesitzer die Häuser verlassen.

„Hey, kleines Mädchen, fass das Seil nicht an, wenn es reißt, muss ich packen und gehen“, schimpfte Frau Le (46 Jahre alt) ihre Enkelin, die sich dem Seil näherte. Das Kind erschrak über die Schelte.

Das Seil konnte das Haus nicht vor dem Einsturz bewahren. Frau Le glaubte nicht, dass das Haus nicht einstürzen würde. Sie wollte sich einfach so lange wie möglich hier festhalten. Sie wusste nicht, wohin.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 12

In den letzten Jahren ist ihr Haus etwa einen Meter ins Flussbett gerutscht. Immer wenn der Abstand zwischen Haus und Treppe 30 cm breit ist, füllt sie ihn mit Zement auf. „Es ist erst ein paar Tage her, aber es ist schon um etwa zehn Zentimeter gerutscht. Ich übertreibe nicht. Wenn Sie in ein paar Tagen wiederkommen, ist mein Haus garantiert weg“, sagte Frau Le und fügte hinzu: „Keine Angst, ich bin daran gewöhnt.“

Das Haus von Frau Phu (65 Jahre alt) ist am schiefsten. „Sie haben sich nicht einmal die Mühe gemacht, es mit einem Seil zu markieren, wissen Sie“, beschwerte sie sich.

Frau Phu führte uns ins Haus, um uns den Ort des Geschehens anzusehen, und sagte uns, wir sollten langsam gehen und aufpassen, dass wir nicht ausrutschen und in den Fluss fallen. Das Haus war so geneigt, dass das Kopfende des Bettes etwa 40 cm höher war als das Fußende.

„Wenn ich das Haus betrete, muss ich mich bücken und langsam gehen, als würde ich einen Hügel hinaufsteigen. Nachts rutsche ich ständig aus. Wenn ich schlafen gehe, traue ich mich nicht, die Tür zu schließen, damit ich schnell weglaufen kann. Ich habe große Angst, nicht dass ich keine Angst hätte. Ich bin immer nervös, aber ich kann nirgendwo hingehen“, sagte Frau Phu.

Da sie keine Arbeit hat, bringt Frau Phu jeden Tag einen Stuhl heraus und setzt sich auf die Veranda. Sie sieht ganz entspannt aus. Aber sie bleibt dort sitzen, weil sie sich nicht traut, im Haus zu bleiben … Sie hat Angst, dass das Haus einstürzen könnte.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 14

Herr Duc (58 Jahre alt) hörte, wie jemand auf ihn zukam und ihn fragte, und sagte sofort: „Die Häuserreihe hier rutscht ständig ab. Letztes Jahr ist die Reihe dort drüben in den Fluss gestürzt. Diese Häuserreihe wird in dieser Regenzeit von den Wellen im Juli getroffen und könnte verschwinden.“

Außer in der Nacht, in der sie schlafen, sitzen Frau Phu, Frau Le, Herr Duc und andere Nachbarn jeden Morgen auf der Veranda oder versammeln sich im Garten. Ihre Gespräche drehen sich um dasselbe Thema: Wann wird das Haus einstürzen, wann werden sie Unterstützung für den Umzug erhalten …

Sie leben in Unsicherheit und können nichts tun, weil die Frage „Wann wird das Haus einstürzen?“ sie am meisten beschäftigt. Ein knarrendes Geräusch kann die ganze Nachbarschaft aufschrecken.

Die Leute hier sagen, das Problem schiefer Häuser bestehe schon lange, sei aber noch nie so ernst gewesen wie jetzt. Jedes Jahr, wenn das Wasser steigt und die Häuser schief stehen, kaufen sie Bäume im Wert von ein bis zwei Millionen Dong, um sie zu stützen, die schiefen Stellen zu verstärken und ein paar Jahre dort zu leben. Doch in letzter Zeit sagen sie: „Die Häuser neigen sich zu stark, das ist zu gefährlich.“

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 16
Leute wie Frau Le und Herr Duc versammelten sich vor dem Haus, um sich gegenseitig zu beruhigen.

Nach Angaben der Einwohner teilten die örtlichen Behörden nach der Erfassung der aktuellen Lage mit, dass die Haushalte umgesiedelt werden müssten und die Regierung jeden Haushalt mit mehreren zehn Millionen Dong unterstützen werde. Das Umsiedlungsgebiet ist noch nicht bekannt, das neue Land soll jedoch 250 Millionen Dong kosten. Die Einwohner sagten, sie würden über viele Jahre hinweg mit Ratenzahlungen unterstützt.

Die ganze Nachbarschaft ist arm. Sie planen, hier zu bleiben, sich gegenseitig zu helfen und sich aneinander zu klammern, um zu überleben. Obwohl vorhergesagt wird, dass das Haus während der Regenzeit in diesem Jahr einstürzen wird, hat niemand in der Nachbarschaft etwas vorbereitet.

Frau Le sagte, Menschen wie sie würden ihr Haus nur verlassen, wenn ihr Haus einstürze oder sie vertrieben würden. Wenn sie nicht vertrieben würden, würden sie bleiben und jedes Jahr Bäume im Wert von mehreren Millionen Dong kaufen, um ihr Haus zu verstärken. Stürzt das Haus ein, seien sie dafür verantwortlich.

Sieben Häuser standen schief, sieben Familien lebten in Unsicherheit. Alle hatten Angst, alle wollten in Sicherheit sein. Sie wollten weg, weil sie Angst hatten, aber sie wollten auch bleiben, weil sie Angst hatten, sich an den neuen Ort nicht zu gewöhnen.

Cuộc sống ở nơi một tiếng cót két… làm cả xóm giật mình - 17
Nach Angaben der Generaldirektion für Katastrophenschutz und -prävention gibt es im Mekong-Delta derzeit über 780 Erdrutschgebiete mit einer Gesamtlänge von fast 1.000 km. Allein in den fünf Provinzen An Giang, Dong Thap, Can Tho, Vinh Long und Ca Mau leben vorläufigen Statistiken zufolge über 20.000 Haushalte in erdrutschgefährdeten Gebieten. Seit Anfang 2023 haben die Provinzen Long An, Dong Thap, Ben Tre, Tra Vinh , Vinh Long und Bac Lieu aufgrund von Erdrutschen an vielen Flussufern und Küsten den Notstand ausgerufen.

Foto und Inhalt: Nguyen Cuong

Design: Thuy Tien

(fortgesetzt werden)

Dantri.com.vn


Kommentar (0)

No data
No data
68 Soldaten, die in Russland paradierten, proben für die Musiknacht „Mutterland im Herzen“
Der Mehrzweck-„Eisenvogel“ Jak-130 wird am Nationalfeiertag, dem 2. September, den Himmel der Hauptstadt aufmischen
Mission A80: „Stormy“ von der Probennacht zum heroischen Nationalfeiertagslied am 2. September
Sonne und Regen trotzen und für das Nationalfest üben
Südostasiatische Zeitungen kommentieren den überwältigenden Sieg der vietnamesischen Frauenmannschaft
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Vietnamesische Luftwaffe übt Vorbereitung auf A80
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt