Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vorschlag zur Regelung der Einfuhr und vorübergehenden Einfuhr von Autos als Geschenke, Präsente und bewegliches Vermögen

(Chinhphu.vn) – Das Ministerium für Industrie und Handel arbeitet an einem Beschluss des Premierministers zur Regelung der Einfuhr und vorübergehenden Einfuhr von Kraftfahrzeugen als Geschenke, Präsente und bewegliches Vermögen.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ11/08/2025

Đề xuất quy định việc nhập khẩu, tạm nhập ô tô theo hình thức quà biếu, tặng, tài sản di chuyển- Ảnh 1.

Das Ministerium für Industrie und Handel schlägt Vorschriften für die Einfuhr und vorübergehende Einfuhr von Autos als Geschenke, Präsente und bewegliches Vermögen vor.

Das Ministerium für Industrie und Handel teilte mit, dass derzeit eine Reihe von Entscheidungen des Premierministers den Automobilverwaltungssektor regeln, wie etwa Entscheidung Nr. 53/2013/QD-TTg vom 13. September 2013 über die vorübergehende Einfuhr, Wiederausfuhr, Vernichtung und Übergabe von Autos und Motorrädern von Personen, die in Vietnam Vorzugs- und Impfrechte genießen; Entscheidung Nr. 14/2021/QD-TTg vom 26. März 2021 zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Entscheidung Nr. 53/2013/QD-TTg.

Importierte Autos (für gewerbliche oder nicht gewerbliche Zwecke) nehmen alle am Verkehr teil und müssen gemäß den Standards des Herstellers in Garantie- und Wartungseinrichtungen in Vietnam garantiert und gewartet werden, wobei die vietnamesischen Vorschriften zur technischen Sicherheit und zum Umweltschutz eingehalten werden müssen.

Der aktuelle Import von Kraftfahrzeugen erfolgt gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses Nr. 116/2017/ND-CP vom 17. Oktober 2017, der die Bedingungen für Produktion, Montage, Import und Erbringung von Garantie- und Wartungsdienstleistungen für Kraftfahrzeuge festlegt. Absatz 2, Artikel 2 des Erlasses Nr. 116/2017/ND-CP legt fest:

„Die in diesem Dekret festgelegten Geschäftsbedingungen gelten nicht für Organisationen und Einzelpersonen, die mit der Produktion, Montage und Einfuhr der folgenden Automobiltypen befasst sind: …

b) Importierte Autos:

- der nationalen Verteidigung und Sicherheit gemäß den vom Premierminister genehmigten Plänen dienen;

- Je nach Form der vorübergehenden Einfuhr von Personen, die Präferenzrechte und Immunitäten genießen, erfolgt diese gemäß gesonderten Vorschriften der Regierung und des Premierministers.

- Zu der Kategorie Geschenke, Präsente, bewegliches Vermögen; Güter der Entwicklungshilfe; die der wissenschaftlichen Forschung dienen;

- bestimmten Zwecken dienen, die vom Premierminister beschlossen werden;

- In Form der vorübergehenden Einfuhr zur Wiederausfuhr, der vorübergehenden Ausfuhr zur Wiedereinfuhr; des Transits; des Zolllagers; des Transits;

- Keine öffentlichen Verkehrsmittel benutzen, sondern nur in einem begrenzten Gebiet verkehren;

- Spezialfahrzeuge, Spezialpersonenkraftwagen und Speziallastkraftwagen gemäß der Definition in TCVN 6211: Straßenfahrzeuge – Typen – Begriffe und Definitionen; TCVN 7271: Straßenfahrzeuge – Automobile – Klassifizierung nach Verwendungszweck.

Unternehmen, die die in der Verordnung 116/2017/ND-CP festgelegten Bedingungen nicht erfüllen, können daher Waren importieren, für die eine Importverwaltung erforderlich ist, und zwar aus geschäftlichen Gründen. Dadurch werden die in dieser Verordnung festgelegten Maßnahmen zur Verwaltung des Automobilimports aufgehoben.

Nach Angaben des Ministeriums für Industrie und Handel werden bei nichtkommerziellen Fahrzeugen vor allem solche als Geschenke importiert. Die Einfuhrlizenzen helfen den Zollbehörden, die Einfuhr von Fahrzeugen als Geschenke durch die einzelnen Unternehmen zu überwachen und zu verwalten.

Die Anzahl importierter Autos in Form von Geschenken und Präsenten sowie die Anzahl der als bewegliches Vermögen nach Vietnam einzuführenden Autos durch Organisationen und Einzelpersonen muss streng begrenzt werden. So soll vermieden werden, dass Organisationen und Einzelpersonen ausgenutzt werden, wenn sie ihre Arbeitsplätze, Arbeitsorte, Studienorte usw. nach Vietnam verlegen, um bewegliches Vermögen für geschäftliche Zwecke mitzubringen.

Die Regelung der Verwaltungsmaßnahmen für importierte Autos, die nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt sind, soll den plötzlichen Anstieg der Anzahl importierter Autos begrenzen, da es sich um eine Ware handelt, deren Einfuhr nicht gefördert wird, und Betrug und Umgehung der Bestimmungen des Dekrets Nr. 116/2017/ND-CP zur Einfuhr von Autos für Geschäftszwecke eindämmen. Die Importverwaltungspolitik muss im Hinblick auf die Automobilverwaltung konsequent und einheitlich angewendet werden, unabhängig davon, ob es sich um kommerzielle oder nichtkommerzielle Importformen handelt.

Nach Ansicht des Ministeriums für Industrie und Handel ist die Veröffentlichung einer Entscheidung zur Regelung der Einfuhr und vorübergehenden Einfuhr von Kraftfahrzeugen als Geschenke, Präsente und bewegliches Vermögen eine geeignete und notwendige Lösung.

Anpassungsumfang

Der Entwurf sieht Regelungen zu den Bedingungen für die Einfuhr nicht gewerblicher Fahrzeuge (einschließlich Geschenkfahrzeuge und beweglicher Vermögenswerte) vor, die am öffentlichen Verkehr teilnehmen.

Die Einfuhrbedingungen gelten nicht für: Importierte oder vorübergehend importierte Kraftfahrzeuge für nichtkommerzielle Zwecke für wissenschaftliche Forschung, Produktforschung und -entwicklung, Reparatur, Garantie, Wartung, Fahrzeuge, die intern von relevanten Agenturen und Organisationen verwendet werden; importierte Kraftfahrzeuge als Muster, die nicht im Straßenverkehr verwendet werden.

Allgemeine Bestimmungen zur Einfuhr und vorübergehenden Einfuhr von Kraftfahrzeugen als Geschenk, Schenkung und bewegliches Vermögen

Dem Entwurf zufolge müssen importierte Autos für nichtkommerzielle Zwecke dem Typ, der Marke und dem Hersteller entsprechen, dem eine Lizenz zum Import von Autos gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses Nr. 116/2017/ND-CP vom 17. Oktober 2017 erteilt wurde, in dem die Bedingungen für Produktion, Montage, Import und Erbringung von Garantie- und Wartungsdiensten für Autos festgelegt sind.

Für nichtkommerzielle Zwecke importierte Kraftfahrzeuge müssen über eine Kontaktstelle importiert werden, d. h. über ein Unternehmen, das gemäß den Bestimmungen des Dekrets Nr. 116/2017/ND-CP über eine Lizenz zum Import von Kraftfahrzeugen verfügt. Organisationen und Einzelpersonen, die Kraftfahrzeuge in Form von Geschenken, Präsenten oder beweglichen Vermögenswerten importieren, müssen die Einfuhr einem Unternehmen anvertrauen, das gemäß den Bestimmungen des Dekrets Nr. 116/2017/ND-CP über eine Lizenz zum Import von Kraftfahrzeugen verfügt.

Beim Import oder der vorübergehenden Einfuhr von Gebrauchtwagen sind die Bestimmungen des Außenwirtschaftsgesetzes zu beachten.

Das Ministerium für Industrie und Handel erklärte, diese Verwaltungsmaßnahme trage dazu bei, den Import und die vorübergehende Einfuhr von Gebrauchtwagen zu begrenzen und so die technische Sicherheit, den Umweltschutz und die Verkehrssicherheit zu gewährleisten. Importierte und vorübergehend eingeführte Autos (unabhängig von gewerblichen oder nicht gewerblichen Zwecken) müssen gemäß den Herstellerstandards in Garantie- und Wartungseinrichtungen in Vietnam gewartet und instand gehalten werden und den vietnamesischen Vorschriften zu technischer Sicherheit und Umweltschutz entsprechen. Darüber hinaus können Organisationen und Einzelpersonen, die Autos als Geschenke, Präsente und bewegliche Vermögenswerte importieren oder vorübergehend einführen, dies schnell und transparent tun, indem sie Unternehmen eine Genehmigung zur Einfuhr von Autos gemäß Dekret Nr. 116/2017/ND-CP erteilen, da die lizenzierten Unternehmen mit den Verfahren für die Einfuhr und vorübergehende Einfuhr vertraut sind.

Um eine effektive Verwaltung und Konsistenz der Automobilpolitik zwischen Import- und temporären Importmaßnahmen zu gewährleisten, schlägt das Ministerium für Industrie und Handel vor, Vorschriften für den nichtkommerziellen Import und den temporären Import von Automobilen anzuwenden, die denen des Dekrets Nr. 116/2017/ND-CP ähneln. Gleichzeitig schlägt das Ministerium für Industrie und Handel vor, dass der Import und der temporäre Import von Automobilen als Geschenke, Präsente und bewegliche Vermögenswerte nur über Händler erfolgen darf, die gemäß Dekret Nr. 116/2017/ND-CP über eine Importlizenz für Automobile verfügen. Temporär importierte Automobile als bewegliche Vermögenswerte müssen den Bestimmungen des Gesetzes zur Außenhandelsregulierung entsprechen.

Um eine effektive Verwaltung und Konsistenz der Automobilpolitik zu gewährleisten und die Entwicklung der heimischen Automobilindustrie zu fördern, erfolgt der Import und die vorübergehende Einfuhr von Automobilen in Form von Geschenken, Präsenten und beweglichen Gütern über Automobilimportunternehmen, die gemäß den Bestimmungen des Dekrets Nr. 116/2017/ND-CP über Einfuhrlizenzen verfügen. Daher werden der Import und die vorübergehende Einfuhr von Automobilen in Form von Geschenken, Präsenten und beweglichen Gütern weder dezentralisiert noch delegiert.

Dokumente für den Import nicht gewerblicher Fahrzeuge

Gemäß dem Entwurf müssen importierende Unternehmen zusätzlich zu den im Zollgesetz vorgeschriebenen Einfuhrunterlagen folgende Dokumente beifügen: 1. Papiere und Dokumente, die belegen, dass es sich bei dem importierten Auto um ein Geschenk, Präsent oder bewegliches Gut handelt; 2. Dokumente der Organisation oder Einzelperson, die dem importierenden Unternehmen die Einfuhr genehmigt.

Das Ministerium für Industrie und Handel erklärte, dass die oben genannten Vorschriften den Zollbehörden bei der Zollabfertigung dabei helfen sollen, den Zweck der Einfuhr und vorübergehenden Einfuhr von Autos sowie die Unternehmen zu bestimmen, die zur Einfuhr berechtigt sind. Dabei sollen weder die Einfuhrrechte noch die Einfuhrmenge der Unternehmen eingeschränkt werden. Gleichzeitig sollen sie dazu beitragen, die Effizienz und Effektivität der staatlichen Verwaltung und Statistik nichtkommerzieller Einfuhren von Autos zu verbessern.

Das Ministerium für Industrie und Handel bittet auf dem elektronischen Informationsportal des Ministeriums um Kommentare zu diesem Entwurf.

Weisheit


Quelle: https://baochinhphu.vn/de-xuat-quy-dinh-viec-nhap-khau-tam-nhap-o-to-theo-hinh-thuc-qua-bieu-tang-tai-san-di-chuyen-102250811174337322.htm


Etikett: Import

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Geben Sie Millionen aus, um das Blumenarrangieren zu lernen und beim Mittherbstfest gemeinsame Erlebnisse zu finden
Am Himmel von Son La gibt es einen Hügel aus lila Sim-Blumen
Verloren auf der Wolkenjagd in Ta Xua
Die Schönheit der Halong-Bucht wurde von der UNESCO bereits dreimal zum Weltkulturerbe erklärt.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;