Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ha Quynh Nhu sorgte für einen „Sturm“, als sie „Angry but loving“ rappte.

Nachdem sie sich viele Jahre lang den Nghe-Tinh-Volksliedern verbunden fühlte, wagte Ha Quynh Nhu, die „Millionen-Zuschauer-Kandidatin“ aus „The Voice Kids 2018“, ein mutiges Unterfangen: Sie wollte Vi und Giam mit zeitgenössischen Musikelementen neu interpretieren. Ihre erste EP mit dem Titel „Gay Nghe“ markiert den Beginn dieser Reise. Darin verbindet sie Volksmusik mit eingängigen, jugendlichen Rhythmen, bewahrt aber dennoch den traditionellen und gefühlvollen Charakter der Volksmusik.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An30/11/2025

Rap in die Volkslieder von Nghe Tinh integrieren

In „Gây Nghệ“ wurde „Giận mà Thương“ – eine bekannte, von Liebe durchdrungene Melodie aus Nghe An – von Hà Quỳnh Như mit einem völlig neuen Geist neu interpretiert. Die in Volksliedern sanfte Geschichte von Wut und Liebe wird im elektronischen Rap-Mix plötzlich zu einer humorvolleren und verspielteren Version. Der Beat ist geschickt bearbeitet, ohne die Originalmelodie zu verfälschen, sondern schafft mehr Raum für Gesang und Text, um die Jugend anzusprechen.

Musikvideo „Angry but loving“ von Ha Quynh Nhu.

Der von Ha Quynh Nhu selbst vorgetragene Rap-Part – „Aber du liegst falsch, und ich liege auch falsch, wegen dir. Wenn du wütend bist, dann bist du wütend, aber wenn du mich liebst, dann liebst du mich!“ – ist frech und typisch für den „Nghe“-Stil. Sie spricht kraftvoll, doch spürt man die Sanftheit dieser jungen Frau in ihren Zwanzigern. Genau dieser Spirit trug maßgeblich zur schnellen Verbreitung des Musikvideos bei. Die stets gefühlvollen und sanften Melodien von Vi und Giam erhielten hier eine freche Note und spiegelten den Rhythmus ihres jungen Lebens wider.

Bild von Ha Quynh Nhu in MV
Bild von Ha Quynh Nhu im Musikvideo „Angry but Loving“. Foto: NVCC

Auf die Frage, ob sie befürchte, die neue Bearbeitung könnte den Geist des ursprünglichen Volksliedes verfälschen, antwortete Ha Quynh Nhu: „Ich habe keine Angst. Denn die Essenz des Volksliedes ist nach wie vor in „Gian ma thuong“ enthalten. Ich habe es lediglich modernisiert, um es jungen Menschen zugänglicher zu machen und dem Zeitgeist des digitalen Zeitalters gerecht zu werden.“ Für sie bedeutet Innovation nicht, Traditionen zu zerstören, sondern Volksliedern neues Leben einzuhauchen, damit sie sich nicht vom zeitgenössischen Musikleben abheben.

Am 8. November wurde die EP „Gây Nghệ“ offiziell veröffentlicht, anlässlich des 11. Jahrestages der Anerkennung der Vi-Giam-Volkslieder durch die UNESCO als immaterielles Kulturerbe der Menschheit.

Eine EP (kurz für Extended Play ) ist ein Musikprodukt mittlerer Länge, das zwischen einer Single und einem vollständigen Album liegt. Eine EP enthält üblicherweise 4 bis 7 Songs mit einer Gesamtspieldauer von etwa 15 bis 25 Minuten.

Die Veröffentlichung fiel zeitlich mit dem traditionellen Veröffentlichungstermin zusammen und war gleichzeitig die Art der jungen Sängerin, ihre Dankbarkeit gegenüber dem kulturellen Erbe auszudrücken, das sie seit ihrer Kindheit geprägt hat. Der EP-Titel „Gây Nghệ“ ist eine liebevolle Bezeichnung für Mädchen aus Nghe An: schlicht und direkt, aber im Inneren sanft und voller Zuneigung. Die vier Lieder der EP sind allesamt bekannte Melodien: „Giận mà thương“, „Xăm Nghệ“, „Về xu Nghệ cung em“ und „Hò tren song“ , neu interpretiert im Kontext von Weltmusik und Elektronik. Zither, Mondlaute, Monochord, Flöte, zweisaitige Fiedel und traditionelle Perkussionsinstrumente verschmelzen mit modernen elektronischen Klängen und schaffen so einen neuen Klangraum, der jedoch den traditionellen Fluss der Musik weiterhin spürbar macht. Für Hà Quỳnh Như ist dies ein Dank an das kulturelle Erbe, das sie seit ihrer Kindheit begleitet hat. Sie erzählte: „Vi und Giam haben Nhu in den letzten elf Jahren so viel gegeben. Die Veröffentlichung einer EP ist für Nhu ein wunderschöner Meilenstein. Ihre Liebe zu Vi und Giam wird niemals vergehen. Vi und Giam sind mein Lebensweg und mein Ziel in meinem Leben, das der Musik gewidmet ist.“

Die Musikvideos dieser Debüt-EP sind im Visualizer-Format gehalten – eine bewusste Entscheidung, die den Fokus auf die Musik und weniger auf Performance-Effekte legt. Für Ha Quynh Nhu beginnt die Erneuerung von Volksliedern mit den kleinen Dingen: vertrauten Texten und klangvollen Bildern, die den Zuhörern die Atmosphäre von Nghe An vermitteln, ohne dabei aufdringlich zu wirken. Um jedoch den Geschmack junger Menschen zu treffen, müssen wir uns überlegen, wie wir Volkslieder so jung gestalten können, dass sie die nationale Seele, die rustikale und tiefgründige Kultur von Nghe Tinh, bewahren.

Nachdem sie sieben Jahre lang bei „The Voice Kids“ ausgestiegen war, entschied sich Ha Quynh Nhu, ihren Wurzeln in der Folkmusik treu zu bleiben, anstatt dem Markt zu folgen. „Gây Nghệ“ ist ihre erste selbst komponierte Musiksammlung, die die Reife und Innovationsfreude der Generation Z widerspiegelt, die in einer Zeit des ständigen Wandels aufwächst.

Viele Zuhörer zeigten sich begeistert von dieser Kühnheit: „Modern, aber klingt trotzdem ländlich“, „süß, aber seltsam“, „jedes Wort weckt Erinnerungen“… Die positiven Reaktionen beweisen zum Teil, dass die Kombination von Ví, Giặm und elektronischer Musik, die zwei völlig unterschiedliche Strömungen zu sein scheinen, sich dennoch an der Schnittstelle der Emotionen treffen kann.

Song Ha Quynh Nhu und ihr Team gaben sich damit nicht zufrieden. Erstmals in ihrer musikalischen Laufbahn wagte sie sich auch an die Choreografie und veröffentlichte am 14. November die Tanzversion von „Giận mà Thương“. Die drei weiteren Songs der EP sollen im November erscheinen. Jeder Song besticht durch seine eigene leidenschaftliche und ergreifende Note, wirkt aber dennoch modern.

Bemühungen zur Erneuerung von Volksliedern

Ha Quynh Nhu beschreitet einen anderen musikalischen Weg als die meisten Künstler ihrer Generation und versteht den Druck, „etwas Vertrautes mit Neuem zu verbinden, um nicht aus der Mode zu kommen“. Sie sieht diesen Druck als Ansporn, ernsthaft zu lernen und zu arbeiten. Die Transformation auf der EP „Gây Nghệ“ ist das Ergebnis jahrelanger, stiller Erfahrungssammlung – von traditionellen Bühnenauftritten bis hin zu täglichen Gesangsübungen.

Ha Quynh Nhu
Ha Quynh Nhu ist stets bestrebt, Volkslieder zu erneuern, um den Zuhörern neue und ansprechende Gefühle zu vermitteln. Foto: NVCC

„Ich möchte Vi und Giam einem breiteren Publikum vorstellen. Aber als junger Mensch muss ich auch mit der Zeit gehen. Diese EP ist meine Art, meine Stärken mit dem, was ich noch lerne, zu verbinden“, erklärte Ha Quynh Nhu.

Auf diesem Weg gab es unweigerlich auch Rückschläge. Sie sorgte sich, dass das Publikum, das Volkslieder liebte, die neue Bearbeitung nicht annehmen würde. Es gab schlaflose Nächte und Momente, in denen sie Tränen vergoss, weil sie sich fühlte, als würde sie „auf einem Drahtseil tanzen“. Doch anstatt aufzugeben, machte sie vorsichtig weiter, denn sie glaubte, dass junge Menschen das Recht und die Verantwortung haben, Volkslieder zeitgemäß zu gestalten.

Ha Quynh Nhu 2
Ha Quynh Nhu ist immer der Name, nach dem gesucht wird, wenn die Öffentlichkeit nach Nghe-Volksliedern sucht. Foto: NVCC

Die Kameradschaft im Team ist eine große Quelle der Ermutigung. Sie alle gehören zur Generation Z und wagen es, zu experimentieren und Risiken einzugehen, um einen Sound zu kreieren, der sowohl die kulturellen Wurzeln respektiert als auch mit Konventionen bricht. Jedes Arrangement wird sorgfältig recherchiert, um sich harmonisch in die jahrtausendealte, gefühlvolle Melodie der Nation einzufügen, aber gleichzeitig den typischen Geist von Nghe Tinh Vi und Giam zu bewahren: rustikal, tiefgründig und emotional packend.

Emotional betrachtet ist „Gây Nghệ“ wie ein langer Brief eines Mädchens aus Nghệ An an ihre Heimat: ehrlich, unprätentiös und frei von Klischees. Die EP ist eine sanfte Einladung an Freunde weltweit, zum Klang von Vi und Giam zurückzukehren – in einer zeitgemäßen, lebendigen Version.

Ha Quynh Nhu wurde 2004 in Nghe An geboren. Als Gewinnerin von „The Voice Kids 2018“ eroberte sie dank ihrer tiefen, gefühlvollen Stimme schnell die Herzen des Publikums. Obwohl sie inmitten unzähliger Trends auf dem vietnamesischen Musikmarkt agierte, entschied sie sich, den Volksliedern treu zu bleiben – eine schwierige und herausfordernde, aber von Beharrlichkeit geprägte Entscheidung.

Die EP „Gay Nghe“ enthält vier Lieder: „Angry but loving “ von Nguyen Trung Phong; „Xam Nghe “ (Text: Thanh Luu); „Returning to Nghe An with you“ von Xuan Hoa; und „Ho tren song (Remembering the girl standing and watching the moon)“ (Text: Dinh Bao). Vier Lieder, vier Facetten einer jungen Seele, die aus der Welt der Kinder und Jugendlichen wuchs.

Mit diesem Projekt erneuert Ha Quynh Nhu nicht nur ihr Image, sondern unternimmt auch einen kleinen, aber bemerkenswerten Versuch, die Volksmusik von Nghe An in der zeitgenössischen Musikszene zu erhalten – ein kühner und subtiler Ansatz, der dem Geist von „Nghe Giay“ treu bleibt: Sanft im Äußeren, stark im Inneren.

Quelle: https://baonghean.vn/ha-quynh-nhu-gay-bao-khi-rap-gian-ma-thuong-10313194.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.
Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.
Pho-Schüssel für 100.000 VND sorgt für Kontroversen, dennoch ist das Restaurant gut besucht.
Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Der Kampf um die Herzen der Menschen an der Grenze des Vaterlandes – Landesverteidigung und Grenzsicherung in der neuen Situation

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt