Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Unsere Dipsauce ist alle!“

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh13/07/2023


„Keine Dipsauce mehr“ ist im Vietnamesischen normalerweise nur eine freie Wortkombination (keine feste Redewendung, kein Idiom oder umgangssprachlicher Ausdruck). Es bedeutet, dass die Dipsauce (z. B. Fischsauce, Sojasauce) bei einer Mahlzeit nicht mehr vorhanden ist.

Das ist eine Kleinigkeit. Denn es gibt viel wichtigere Dinge, über die man sich Sorgen machen muss, wenn einem das Geld, der Reis, das Brennholz oder das Benzin ausgehen… Wenn einem beim Essen die Dipsauce ausgeht, einfach nachgießen oder bei Bedarf welche nachkaufen!

Diese Wortkombination hat sich jedoch zu einem angesagten Ausdruck unter Jugendlichen der Generation Z entwickelt. Formal entspricht sie der bekannten Struktur „Ende + X“ des Standardvietnamesischen. Viele Wörter dieser Struktur sind bereits im vietnamesischen Wörterbuch (herausgegeben von Hoang Phe, Da Nang Publishing House, 2020) enthalten, zum Beispiel:

Völlig aufgebraucht. [Umgangssprachlich] Völlig aufgebraucht, als wäre alles leergeräumt und nichts mehr übrig. [Beispiel: „Völlig pleite; Die Schüssel mit dem wässrigen Brei, von der jeder nur die Hälfte essen konnte, war völlig leer.“ – Kim Lân). (Im Vietnamesischen gibt es auch die Redewendung „völlig ohne Knoblauch“, die den Zustand beschreibt, „völlig leer zu sein, ohne etwas übrig zu haben“.)

Alle Optionen sind ausgeschöpft [umgangssprachlich], nachdem alle Möglichkeiten ausgeschöpft sind, gibt es keinen anderen Weg mehr. (Beispiel: „Selbst nachdem er gesagt hat, dass alle Optionen ausgeschöpft sind, weigert er sich immer noch; Denke sorgfältig nach, wenn du rechnen willst, rechne alles gründlich durch…“ – Dao Vu).

Im äußersten Maße, bis zum Äußersten, unermesslich. (Zum Beispiel: „Anstatt schnell zu gehen, ging ich Schritt für Schritt, extrem langsam.“ – Doan Gioi).

Nachdem alle Möglichkeiten ausgeschöpft sind , gibt es nichts mehr zu tun. (Beispiel: „Man hat gesagt, es gäbe nichts mehr zu tun, aber er besteht immer noch darauf.“ – Ma Van Khang).

Die allgemeine Bedeutung von Wörtern, die dieser Struktur folgen, bezieht sich also auf eine Situation, in der die Entwicklung an ihre Grenzen gestoßen ist, jenseits aller Möglichkeiten liegt und nicht mehr verbessert werden kann (allgemein gesprochen, es ist nicht gut).

Die Generation Z verwendet diese Bedeutung auch in ihrer Redewendung „keine Dipsauce mehr“. Zum Beispiel bestellt jemand in einem Restaurant eine Pho ohne Zwiebeln, aber der Besitzer gibt sowohl Zwiebeln als auch Schalotten hinzu und füllt die ganze Schüssel mit Zwiebeln. Daraufhin reißt er beide Hände hoch und ruft: „Keine Dipsauce mehr!“ (Sprachlos! Mehr gibt es dazu nicht zu sagen!).

Die meisten Arten, wie junge Leute heute den Ausdruck „aus der Dipsauce“ verwenden, haben jedoch eine positive Bedeutung, also eine Tendenz zum Lob. Wenn ein Mädchen im Bikini ihre „atemberaubenden“ Kurven präsentiert, rufen alle: „Sie ist umwerfend schön!“ Oder wenn sie ein neues, einzigartiges Lied hören und davon berührt sind, klatschen sich manche auf die Schenkel und rufen: „Diese Musik ist einfach unglaublich!“ Oder wenn ein junges, hübsches Mädchen, modisch gekleidet und geschminkt, von ihrem Freund einen Daumen hoch bekommt: „Sie ist unglaublich stylisch!“

In der Fernsehserie „Life Is Still Beautiful“, die derzeit auf VTV ausgestrahlt wird, erfreut die Figur Luu (gespielt von Hoang Hai) die Zuschauer mit der häufigen Verwendung des Ausdrucks „ohne Soße“ in seinen Dialogen: „Dieser Kerl hat keine Heimatstadt und keine Verwandten, aber er hat einen Sohn, der ohne Soße ist. Er wird es schaffen, anders als sein Vater.“; „Seine Eltern sind sehr stolz darauf, so einen großartigen Sohn zur Welt gebracht zu haben, der ohne Soße ist …“

Sogar der junge Musiker Long Tho Huynh komponierte ein Lied mit dem Titel „Out of Dipping Sauce“, das von Sänger Ho Viet Trung mit eingängigen Texten eindrucksvoll vorgetragen wurde: „Je länger ich dich ansehe, desto mehr habe ich das Gefühl, dass die Frühlingsrollen zu viel sind“ und „Wenn wir zwei zusammen sind, wird die Dipsauce weg sein, und zum Dippen wird nur noch Fischsauce übrig sein.“

Das Wasser war schon weg, bevor ich es überhaupt eintauchen konnte.

Ich zähle schon die Sterne, bevor ich mich überhaupt in ihn verliebe!

„Unsere Dipsauce ist alle!“

Laut Associate Professor Pham Van Tinh/TT&VH



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Schlaflose Nacht in Hanoi nach dem Sieg der vietnamesischen U23-Nationalmannschaft
Der 14. Nationalkongress – ein besonderer Meilenstein auf dem Entwicklungsweg.
[Bild] In Ho-Chi-Minh-Stadt wird gleichzeitig mit dem Bau von 4 Schlüsselprojekten begonnen und der Grundstein gelegt.
Vietnam hält unbeirrt am Reformweg fest.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Das Vertrauen in den 14. Parteitag ist allgegenwärtig, von den Häusern bis zu den Straßen.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt