Am Nachmittag des 14. September hielt der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees eine Konferenz ab, um den Inhalt und die Tagesordnung der 21. Sitzung – der außerordentlichen Sitzung des 14. Volksrats der Provinz – anzuhören und dazu Stellungnahmen abzugeben, um umgehend Mechanismen und Richtlinien zur Unterstützung der von Sturm Nr. 3 betroffenen Menschen und Unternehmen herauszugeben. Genossin Trinh Thi Minh Thanh, ständige stellvertretende Sekretärin des Provinzparteikomitees, leitete die Konferenz.

Laut dem Bericht der Parteidelegation des Provinzvolksrats wurde die 21. Sitzung – eine außerordentliche Sitzung des Provinzvolksrats – abgehalten, um viele wichtige Fragen zu überprüfen und zu lösen, insbesondere Mechanismen und Richtlinien zur gezielten Unterstützung der von Sturm Nr. 3 betroffenen Menschen und Unternehmen.
Auf Grundlage der Meinungen der an der Sitzung teilnehmenden Delegierten war sich der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees einstimmig einig, dass es sich hierbei um wirklich notwendige und dringende Inhalte handelt, die so schnell wie möglich veröffentlicht werden müssen. Dadurch werden Bedingungen geschaffen, unter denen die Menschen einige ihrer Schwierigkeiten lindern und ihr Leben bald stabilisieren können. Gleichzeitig unterstützen Sie Unternehmen dabei, ihre Produktion und Geschäftstätigkeit schrittweise wieder aufzunehmen.

Der Ständige Ausschuss der Provinzpartei hat grundsätzlich vereinbart, dass die 21. Tagung am 23. September stattfinden wird. Da es sich um eine außerordentliche Tagung handelt, ist die Vorbereitungszeit sehr kurz. Um den Fortschritt und die Qualität der auf der Tagung zu präsentierenden Inhalte sicherzustellen, hat der Ständige Ausschuss der Provinzpartei das Parteikomitee des Provinzvolkskomitees beauftragt, das Provinzvolkskomitee anzuweisen, die relevanten Abteilungen und Zweigstellen anzuweisen, sich weiterhin auf die Fertigstellung der Eingaben und Resolutionsentwürfe zu konzentrieren.
Die Parteidelegation des Provinzvolksrats wies die Ausschüsse des Provinzvolksrats an, Inhalt, Ablauf, Verfahren und Bedingungen der Eingaben und Resolutionsentwürfe genau zu studieren und zu bewerten, bevor sie diese der Sitzung vorlegen, um sicherzustellen, dass die Resolutionen nach ihrer Veröffentlichung rasch umgesetzt werden. Für Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit des Provinzparteikomitees fallen, stimmte der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees zu, vor der außerordentlichen Sitzung des Provinzvolksrates eine außerordentliche Sitzung des Provinzparteikomitees zur Prüfung und Genehmigung einzuberufen.

Der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees beauftragte das Parteikomitee des Provinzvolkskomitees, die Kommunen weiterhin anzuweisen, die Schäden zu ermitteln und gleichzeitig die Unterstützungsmechanismen und -richtlinien für Aquakultur- und Forstwirtschaftshaushalte zu untersuchen, die von den Auswirkungen des Sturms Nr. 3 betroffen sind. Auf dieser Grundlage soll der Bericht dem Provinzvolksrat zur Prüfung und Beschlussfassung bei der nächsten Sitzung vorgelegt werden, die Anfang Oktober stattfinden soll. Im Hinblick auf die bestehenden Mechanismen und Richtlinien der Zentralregierung und der Provinz wird das Parteikomitee des Volkskomitees der Provinz aufgefordert, das Volkskomitee der Provinz anzuweisen, den betroffenen Fällen unverzüglich Unterstützung zukommen zu lassen. Der einheitliche Standpunkt besteht darin, alle Ressourcen zu priorisieren, um Menschen und Unternehmen dabei zu unterstützen, die Folgen von Sturm Nr. 3 zu überwinden und die Produktion bald wieder aufzunehmen.
Außerdem hat der Ständige Parteiausschuss der Provinz heute die Anpassung der allgemeinen Bauplanung des Bezirks Hai Ha bis 2040 mit einer Vision bis 2050 angehört und dazu Stellungnahmen abgegeben. Der Ständige Parteiausschuss der Provinz stimmte der vorgeschlagenen Anpassungspolitik zu und beauftragte den Parteiausschuss des Volkskomitees der Provinz, die Fertigstellung des Planungsanpassungsprojekts zu leiten. Dabei müssen die angepassten Inhalte mit den freigegebenen Plänen der oberen Ebene übereinstimmen. Halten Sie gleichzeitig den Umfang und die Grenzen der Planung der Wirtschaftszonen Mong Cai Border Gate und Bac Phong Sinh Border Gate sowie die genehmigten allgemeinen Entwicklungsorientierungen ein.
Quelle
Kommentar (0)