| Es ist notwendig, den Rechtsrahmen im Gesetz über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit (VCCI) zu ändern: Die Aufhebung des Dekrets, das das Handelsgesetz detailliert, ist erforderlich. |
Kürzlich hat die vietnamesische Anwaltsvereinigung einen Bericht erstellt, in dem die Auswirkungen der Politik auf den Entwurf eines Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit (Gesetz über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit) 2010 bewertet werden, um diesen dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung zur Prüfung vorzulegen.
Viele Vorteile, aber auch Nachteile.
Dem Entwurf des Berichts zufolge weist das Gesetz über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit und seine Umsetzung neben vielen Vorteilen und Fortschritten auch noch Mängel, Einschränkungen und Unzulänglichkeiten auf. Diese resultieren aus unklaren Rechtsvorschriften zur Schiedsgerichtsbarkeit oder Unvereinbarkeiten mit der Realität sowie aus einem Verständnis und einer Anwendung des Gerichts, die nicht mit internationalen Gepflogenheiten und dem UNCITRAL-Modellgesetz (Modellgesetz der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht) übereinstimmen.
Diese Mängel führen häufig zur Aufhebung, Nichtanerkennung und Nichtvollstreckung von Schiedssprüchen und verschwenden so Ressourcen von Unternehmen und der Gesellschaft. Schiedsverfahren sind nicht so bequem und weit verbreitet wie erwartet. Unternehmen und ausländische Investoren vertrauen der Schiedsgerichtsbarkeit noch nicht vollständig und nutzen sie nicht anstelle des Gerichts.
Zur Beurteilung der Auswirkungen der politischen Maßnahmen auf den Gesetzesentwurf zur Änderung hat die Vietnamesische Anwaltsvereinigung vier wichtige Themenbereiche entwickelt: Vervollständigung der Vorschriften zum Anwendungsbereich der Streitbeilegung durch Handelsschiedsgerichtsbarkeit; Vervollständigung der Vorschriften zu Handelsschiedsverfahren; Erweiterung der Befugnisse des Schiedsrats in Schiedsverfahren sowie Änderung und Ergänzung der Vorschriften zu Schiedssprüchen, der Aufhebung von Schiedssprüchen und der Überprüfung von Gerichtsentscheidungen zur Aufhebung von Schiedssprüchen.
| Ein Workshop zum Thema „Kommentare zum Vorschlag für ein Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit“ fand am 11. November 2023 in Ho-Chi-Minh-Stadt statt. Foto: nguoiduatin.vn |
Hohe Anzahl aufgehobener Schiedssprüche
Der Entwurf des Berichts weist auf eine Reihe von Mängeln in einer Reihe von sich überschneidenden oder fehlenden Bestimmungen anderer Kodizes und Fachgesetze hin, die zu Schwierigkeiten und Einschränkungen bei der Bestimmung und Erweiterung des Umfangs der Befugnis zur Beilegung von Streitigkeiten durch Schiedsverfahren für bestimmte Arten von Streitigkeiten geführt haben.
Beispielsweise legt Artikel 470 der vietnamesischen Zivilprozessordnung von 2015 fest, dass Zivilprozesse mit Auslandsbezug, die jedoch Rechte an in Vietnam belegenen Immobilien betreffen, in die ausschließliche Zuständigkeit vietnamesischer Gerichte fallen. Dies hat dazu geführt, dass einige Gerichte bei der Urteilsfindung festgestellt haben, dass Zivilprozesse im Zusammenhang mit Rechten an in Vietnam belegenen Immobilien nicht durch ein Schiedsgericht entschieden werden können.
Was die Unzulänglichkeiten der Begriffe „Streitbeilegungsort“ und „ausländische Schiedsgerichtsbarkeit“ betrifft, so ist gemäß Artikel 3.8 und 3.11 des Gesetzes über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit eine ausländische Schiedsgerichtsbarkeit eine Schiedsgerichtsbarkeit, die nach den Bestimmungen des ausländischen Schiedsrechts eingerichtet wurde. Dieser Ansatz steht im Widerspruch zum UNCITRAL-Modellgesetz, demzufolge der Schiedsort durch den (rechtlichen) Ort der Streitbeilegung („Schiedsgerichtssitz“) bestimmt wird.
Gemäß der Definition im Gesetz über die Handelsschiedsgerichtsbarkeit wird ein Urteil des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) oder der UNCITRAL mit dem Streitbeilegungsort in Vietnam als ausländischer Schiedsspruch betrachtet.
Daher kommt es vor, dass viele ICC- und UNCITRAL-Schiedssprüche zwar in Vietnam zur Beilegung von Streitigkeiten erlassen werden, aber als ausländische Schiedssprüche gelten. Die streitende Partei muss diese in ein Drittland (z. B. Singapur) bringen, um dort im Büro der Schiedsorganisation konsularische Legalisierungsverfahren durchführen zu lassen, und sie dann nach Vietnam zurückbringen, um die Vollstreckung als ausländischen Schiedsspruch zu beantragen.
Das singapurische Recht (wie auch das Recht anderer Länder ) erkennt diesen Schiedsspruch nicht als nationales Schiedsurteil an, da der Streitbeilegungsort in Vietnam liegt. Mit anderen Worten: Der Schiedsspruch ist „staatenlos“. Dies führt dazu, dass die Streitparteien den Streit nicht in Vietnam beilegen wollen, da der Schiedsspruch dort instabil und staatenlos wäre und sie nicht wüssten, wie er vollstreckt werden könnte.
Oder etwa Mängel in Schiedsvereinbarungen, Befugnissen des Schiedsgerichts, Verfahren zur Zustellung von Dokumenten und zum Austausch von Mitteilungen zwischen den Parteien, Notfallschiedsrichtern, Verjährungsfristen für die Einreichung von Klagen, Haftungsbefreiung für Schiedsrichter...
Statistiken aus den Jahren 2011 bis 2020 zufolge ist die Zahl der aufgehobenen Schiedssprüche in Vietnam häufig hoch. Auch die Ablehnung und Verweigerung der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche in Vietnam ist weit verbreitet. Die Ablehnungsgründe stehen weder im Einklang mit dem New Yorker Übereinkommen von 1958, dem Vietnam beigetreten ist, noch mit internationaler Schiedspraxis. Dies verunsichert Unternehmen und Investoren, die ein Schiedsverfahren in Vietnam zur Beilegung ihrer Streitigkeiten in Betracht ziehen.
Die oben genannten Mängel beeinträchtigen die Effektivität der Streitbeilegung durch Schiedsverfahren, schaden Vietnams Ruf auf der internationalen Schiedslandkarte und machen eine Anpassung des vietnamesischen Schiedsrechts dringend erforderlich.
Quellenlink






Kommentar (0)