Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Genderthemen systematisch dokumentieren

Việt NamViệt Nam22/10/2024

[Anzeige_1]

Von den Konzepten „Frauen in der Entwicklung“, „Frauen und Entwicklung“ in der Vergangenheit bis hin zu „Gender und Entwicklung“ heute hat sich gezeigt, dass die Perspektiven und Ansätze immer wieder angepasst, ergänzt und aktualisiert werden.

Die Buchreihe „Frauenbibliothek“ entstand aus dem Wunsch heraus, einen umfassenden und systematischen Überblick über Geschlechterfragen sowie die Rolle und Beiträge vietnamesischer Frauen von der Vergangenheit bis zur Gegenwart in allen Bereichen zu bieten.

„Dam Phuong Women’s History: Women’s Issues in Our Country“ wurde 2018 veröffentlicht und ist das erste Buch der „Women’s Book Series“ (Buchreihe „Gender and Development“), die vom Vietnam Women’s Publishing House herausgegeben wird.

Frau Dam Phuong (1881–1947), richtiger Name Cong Ton Nu Dong Canh, Tochter von Nguyen Phuc Mien Trien, 66. Prinz von König Minh Mang.

Das Thema der Frauenbildung wurde von ihr erstmals Anfang 1921 in der Zeitung Nam Phong angesprochen und in den folgenden Jahren vertrat sie stets ein einheitliches und klares Konzept: „Heutzutage dient die Bildung von Mädchen im Wesentlichen dazu, das intellektuelle Wissen der Menschen zu bereichern, damit sie weit und breit denken und nicht mehr wie früher verwirrt und vernebelt sein dürfen. Ein Mensch weiß heute genug, um ein Mensch zu sein. Der Überlebenskampf ist der gesamten Menschheit gemeinsam, nicht nur einer Person, und manche können es und manche nicht.“

Aus Dam Phuongs Schriften über vietnamesische Bildungstraditionen und ihren Übersetzungen westlicher Bildungstrends aus dem Französischen entstand die Idee, ein Bücherregal zum Thema „Geschlecht und Entwicklung“ zu erstellen.

Tatsächlich gab es in Vietnam zur gleichen Zeit wie Dam Phuongs Frauengeschichte viele Autoren, die viele Artikel über Frauen und Frauenthemen schrieben. Dazu gehören Phan Boi Chau, Nguyen Van Vinh, Phan Khoi, Pham Quynh, Huynh Thi Bao Hoa, Dang Van Bay, Phan Thi Bach Van... Oder schon davor, ab dem 18. Jahrhundert, wurde das Thema Feminismus auch mehr oder weniger in den Werken von Doan Thi Diem und Ho Xuan Huong erwähnt.

Frau Khuc Thi Hoa Phuong, Direktorin und Chefredakteurin des Vietnam Women's Publishing House, erklärte jedoch: „Unseren Beobachtungen zufolge wurde in Vietnam viel neues Wissen über Gender und Genderforschung aus der Welt über die sozialen Medienkanäle aktualisiert. Wenn wir jedoch in Vietnam zurückblicken und Themen zu Gender, Feminismus, Frauenstudien, der vietnamesischen Frauengeschichte usw. im Hinblick auf Dokumente, Texte und Forschungsarbeiten systematisch lernen oder nachschlagen müssen, ist dies wirklich schwierig, da die Dokumente verstreut sind, es nicht viele detaillierte Ergebnisse gibt oder die Dokumente nicht systematisch sind. Dies ist eine große Lücke in der Genderforschung in Vietnam.“

So entstand die „Frauenbibliothek“, um Werke zu Frauenthemen zu veröffentlichen, die das Bewusstsein für und die Ausübung von Frauenrechten fördern, den Kampf für Frauenrechte unterstützen, die Förderung vietnamesischer Frauen fördern und die nachhaltige Entwicklung des Landes fördern. Die Werke der Bibliothek sind in vier Kategorien unterteilt.

Die Materialien umfassen Nachschlagewerke und Artikel von Revolutionärinnen, Schriftstellerinnen, Journalistinnen, Forscherinnen, Übersetzerinnen, feministischen Aktivistinnen usw. in Vietnam vom Beginn des 20. Jahrhunderts bis heute, als Frauenfragen ein wichtiger Bestandteil sozialer Reformprojekte und des Kampfes für die Gleichstellung der Geschlechter wurden. Zu den in diesem Genre veröffentlichten Büchern gehören „Dam Phuong – Frauengeschichte: Frauenthemen in unserem Land“, „Modern Man Di’s Worte – Frauenthemen“ von Nguyen Van Vinh, „Phan Boi Chau – Frauenthemen in unserem Land“, „Phan Khoi – Frauenthemen in unserem Land“, „Nguyen Van Vinh – Frauenthemen in unserem Land“, „Feministische öffentliche Meinung in Hue (1926–1929) in zeitgenössischen Büchern und Zeitungen“ und „Tu Luc Van Doan – Frauenthemen in unserem Land“.

Bei der Anthologie und den ausgewählten Büchern handelt es sich um Sammlungen von Werken weiblicher Schriftstellerinnen zum vietnamesischen literarischen Erbe des Mittelalters, insbesondere „Eine Quintessenz eines Punktes – Poesie und Literatur von Hong Ha Nu Si“ (die umfassendste kommentierte und transkribierte Übersetzung der Werke von Doan Thi Diem), die beim National Book Award 2019 mit dem B-Preis ausgezeichnet wurde.

In der Kategorie Forschungsbücher gibt es Sammlungen von Essays und Monographien zu Frauenthemen in Vietnam und der Welt, etwa „Männliche und weibliche Gleichstellung“ von Dang Van Bay und „Soziologie der Geschlechtergleichstellung – Autoren und Werke“ von Le Thi Hanh.

Der Übersetzungsbereich bietet vietnamesischen Lesern weltweit klassische Werke zum Kampf um Frauenkarrieren, Theorien und Forschungspraktiken zu Frauenfragen, Geschlechterfragen und Feminismus. Er übersetzt und stellt Werke vor, die sich mit vietnamesischen Frauenfragen befassen. Dazu gehören „Feminismus für alle“ von Bell Hooks, „Schlüsselkonzepte der Gender Studies“ von Jane Pilcher und Imelda Whelehan, „Der Weiblichkeitswahn“ von Betty Friedan, „Angtigones Anspruch“ von Judith Butler, „Die Geschichte der Brüste“ von Marilyn Yalom, „Gender Trouble“ von Judith Butler und „Seeing Gender“ von Seeing Gender und Iris Gottlieb.

Die Werke der „Frauenbibliothek“ vermitteln grundlegendes Wissen zu Gender- und Entwicklungsthemen und haben ein steigendes Interesse an Büchern über Feminismus und Genderphilosophie ausgelöst – ein relativ neues Gebiet auf der Welt.

Der Vietnam Women's Publishing House hofft, dass er mit dem Bücherregal „Women's Library“ Experten und Managern dabei helfen kann, Strategien zu entwickeln, die das Potenzial und die Stärken von Frauen optimal fördern, Probleme der Geschlechterungleichheit lösen und zum Aufbau einer harmonischen und nachhaltigen vietnamesischen Gesellschaft beitragen.

Laut hanomoi.vn


[Anzeige_2]
Quelle: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202410/luu-tru-mot-cach-he-thong-cac-van-de-ve-gioi-9003260/

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Miss Vietnam 2024 heißt Ha Truc Linh, ein Mädchen aus Phu Yen
DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt