Am Morgen des 1. März hielt das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt (DARD) von Thanh Hoa eine Konferenz ab, um einer großen Zahl von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern die Inhalte des Projekts zur Gründung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt, die dazugehörigen Dokumente und die wichtigsten Aufgaben nach der Gründung vorzustellen.
Konferenzübersicht.
Auf der Konferenz informierten Vertreter des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter über den Inhalt der Resolution Nr. 618/NQ-HDND des Provinzvolksrats vom 26. Februar 2025 über die Organisation spezialisierter Agenturen unter dem Provinzvolkskomitee, einschließlich der Fusion des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt zur Gründung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt.
Der Vertreter des Ministeriums für Organisation und Personal informierte eine große Zahl von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern über den Kerninhalt des Projekts zur Gründung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt sowie über die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt der Provinz Thanh Hoa .
Der stellvertretende Direktor des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt, Le Sy Nghiem, hat die Resolution Nr. 618/NQ-HDND des Volksrats der Provinz genehmigt.
An der Konferenz nahmen Beamte, Staatsbedienstete, Angestellte und Arbeiter des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt teil.
Laut dem Vertreter der Abteilung für Personalorganisation verfügt die Abteilung für Landwirtschaft und Umwelt nach ihrer Gründung aus der Fusion der Abteilungen für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und der Abteilung für natürliche Ressourcen und Umwelt über 9 Fachabteilungen (5 Abteilungen weniger als vor der Fusion); 7 Zweigstellen und 1 Büro zur Koordinierung des neuen Programms für ländliche Entwicklung (2 Zweigstellen weniger als zuvor); 20 öffentliche Dienstleistungseinheiten und der Abteilung unterstellte Einheiten (3 öffentliche Dienstleistungseinheiten weniger).
Vertreter des Departements Organisation und Personal, Departement Landwirtschaft und Umwelt berichteten über die Inhalte des Projekts.
Im Geiste der Projektinhalte sowie der Standpunkte und Richtlinien der Zentralregierung und der Provinz drückten Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Mitarbeiter des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt auf der Konferenz ihre Begeisterung, Übereinstimmung, Solidarität, Einigkeit und Entschlossenheit aus, die zugewiesenen Aufgaben unmittelbar nach der Inbetriebnahme des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt wirksam auszuführen.
In seiner Rede auf der Konferenz betonte der Direktor des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Cao Van Cuong: „Die Fusion des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt zum Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt ist nicht nur eine mechanische Fusion, sondern ein Forschungsprozess mit Theorie und Praxis. Sie bietet auch die Möglichkeit, den Apparat umzustrukturieren und die Arbeitseffizienz zu verbessern.“
Als Antwort auf diese Bitte hofft der Direktor des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt, dass jeder Kader, jeder Beamte, jeder öffentliche Angestellte und jeder Mitarbeiter des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt seine Rolle, Verantwortung, Solidarität und Einheit stärkt, um die ihm zugewiesenen Funktionen und Aufgaben wirksam erfüllen zu können.
Der Direktor des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt, Cao Van Cuong, hielt auf der Konferenz eine Rede.
Er wies darauf hin, dass die Fachabteilungen und -ämter in der unmittelbaren Zukunft gute Arbeit bei der Vorbereitung der Einrichtung des Parteikomitees des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt leisten müssten. Gleichzeitig müssten sie den Apparat weiter in Richtung Rationalisierung, Kompaktheit, Effektivität und Effizienz perfektionieren und die Regelungen und Richtlinien für Kader, Beamte und öffentliche Angestellte, die vor dem vorgeschriebenen Alter in den Ruhestand treten, gut umsetzen.
Fachabteilungen prüfen weiterhin Rechtsdokumente und beseitigen umgehend Schwierigkeiten und Hindernisse, sodass alle Aktivitäten nach der Fusion reibungslos und ohne Unterbrechungen ablaufen, ohne die Aktivitäten von Menschen und Unternehmen zu beeinträchtigen und die Erwartungen der Zentralregierung und der Provinz an die Branche zu erfüllen.
Stil
[Anzeige_2]
Quelle: https://baothanhhoa.vn/nganh-nong-nghiep-va-moi-truong-thanh-hoa-quyet-tam-thuc-hien-hieu-qua-chuc-nang-nhiem-vu-duoc-giao-241180.htm
Kommentar (0)