Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Geflügelschmuggel geht weiter und die drei Provinzen Quang Ninh, Lang Son und Lao Cai müssen ihn entschlossen verhindern und bekämpfen.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt27/05/2024

[Anzeige_1]

Vorschlag für Quang Ninh, Lang Son und Lao Cai, den Geflügelschmuggel entschieden zu verhindern

Nach Angaben des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie nach Rückmeldungen von Branchenverbänden und Medienagenturen hat der Handel mit Nutztieren und Tierprodukten unbekannter Herkunft und minderer Qualität sowie aus dem Ausland nach Vietnam in letzter Zeit angehalten. Dies hat Auswirkungen auf die Entwicklung des Viehbestands und die Krankheitsbekämpfung in der Viehzucht.

Um die oben genannte Situation dringend zu beenden, fordert das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen Quang Ninh, Lang Son und Lao Cai auf, die zuständigen Behörden anzuweisen, entschlossen und gleichzeitig Maßnahmen zur Vorbeugung, Erkennung und Bewältigung der Situation umzusetzen.

Setzen Sie die Richtlinie Nr. 29 des Premierministers vom 6. Dezember 2023 zur Verhinderung des Schmuggels und des illegalen Transports von Tieren und Tierprodukten, zur wirksamen Bekämpfung von Epidemien, zur Entwicklung einer nachhaltigen Viehzucht und zur Gewährleistung der Lebensmittelversorgung sowie die offizielle Mitteilung Nr. 12 des Premierministers vom 31. Januar 2024 zur verstärkten Verhinderung und strengen Behandlung von Fällen des Schmuggels und des illegalen Transports von Tieren, Tierprodukten, Nutztierrassen und Wasserprodukten über die Grenze nach Vietnam strikt um.

Verstärkte Inspektion, Untersuchung und Verhinderung des illegalen Transports und Schmuggels von Nutztieren und Nutztierprodukten über die Grenze nach Vietnam, insbesondere an Grenzübergängen, -wegen und -öffnungen in Grenzgebieten, um Verstöße umgehend zu erkennen und streng zu ahnden und den zuständigen Behörden Empfehlungen zu Verstößen zu geben, die gemäß den gesetzlichen Bestimmungen strafrechtlich geahndet werden müssen.

Verbessern Sie die Effektivität und Effizienz der staatlichen Verwaltung von Betrieben, die in der Region Nutztierrassen produzieren und handeln. Erstellen Sie Pläne, weisen Sie Mittel zu und organisieren Sie Inspektionen und Audits der Produktion und des Handels von Nutztierrassen, um Verstöße rechtzeitig zu erkennen und gemäß den Vorschriften streng zu ahnden.

Die Polizei hat die Aufgabe, die Verkehrskontrollmaßnahmen zu verstärken und mit den entsprechenden Behörden und Einheiten zu koordinieren. Außerdem soll sie Fälle von Transport und Handel mit geschmuggelten Nutztieren und Nutztierprodukten unbekannter Herkunft, die nicht den Anforderungen an auf dem Markt zirkulierende Nutztiere und Nutztierprodukte gemäß den Bestimmungen des Tierhaltungsgesetzes und anderer relevanter Gesetze entsprechen, umgehend aufdecken und streng ahnden.

Förderung von Informationen, Propaganda und Verbreitung gesetzlicher Bestimmungen zu Produktion, Kauf und Verkauf von Nutztieren und Nutztierprodukten; Verantwortung von Organisationen und Einzelpersonen; Bestimmungen zum Umgang mit Verwaltungs- und Strafverstößen, um das Bewusstsein und das Bewusstsein für die Einhaltung der Gesetze zu stärken und den Kampf gegen Schmuggel, Produktion, Kauf und Verkauf von Nutztierprodukten unbekannter Herkunft und minderer Qualität wirksam umzusetzen; Biosicherheit und Seuchensicherheit bei der Nutztierzucht sicherzustellen.

Nhập lậu gia cầm vẫn tiếp diễn, 3 tỉnh Quảng Ninh, Lạng Sơn, Lào Cai cần quyết liệt ngăn chặn, xử lý- Ảnh 1.

In der Nacht vom 3. auf den 4. Mai 2024 beschlagnahmten die Behörden in der Stadt Mong Cai (Provinz Quang Ninh) mehr als 15.000 illegale Entenküken. Foto: Luu Quyen

„Gute Haltung der heimischen Rassen, Kostensenkung“

Am 8. Mai hielt das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung eine sektorübergreifende Tagung zur Bekämpfung des Schmuggels von Vieh und Geflügel ab. Ein Vertreter der Abteilung für Korruptions-, Wirtschaftskriminalitäts- und Schmuggelbekämpfung (C03) erklärte auf der Tagung, dass der Schmuggel von Vieh und Geflügel zu unterschiedlichen Zeiten stattfinde. Vor und nach Tet habe der Schmuggel von Hühnern und Enten aufgrund der Marktnachfrage stark zugenommen.

„Vor Tet haben wir die Regionen Zentral- und Zentralhochland inspiziert und dabei zahlreiche Fälle von Rinderschmuggel aus Laos und dessen anschließendem Export nach China festgestellt. In letzter Zeit gab es einen starken Anstieg der Geflügelzucht“, sagte ein Vertreter von C03.

Laut C03 werden die Schmuggler auf den Seeweg umsteigen, wenn die Behörden an den Landgrenzübergängen „hart durchgreifen“.

Oberst Le Thom, stellvertretender Direktor der Polizeibehörde zur Prävention von Umweltkriminalität (C05), erklärte außerdem, dass die Ermittlungen ergeben hätten, dass aus dem nördlichen Grenzgebiet zu China viel Vieh und Geflügel importiert werde. Die Täter hätten Schlupflöcher ausgenutzt, um Geflügeleier nach Vietnam zu bringen. Dasselbe gelte für Vieh: Die Täter hätten die Eisenbahnverbindung von China nach Laos und Kambodscha genutzt, sodass Schmuggelware aus China in die Zentralregion und das zentrale Hochland gelangen könne.

Das Ministerium für Tierhaltung erklärte, dass der aktuelle Preis für Ferkel in Vietnam höher sei als in China, Thailand und Kambodscha und nur niedriger als auf den Philippinen und in Indonesien. Daher gebe es das Phänomen, Schweine aus Thailand nach Vietnam zu schmuggeln und dann die Quelle zu verschleiern, um Profit zu machen.

Bei Geflügel ist der Preis für Hühner und Enten in China je nach Jahreszeit niedriger als in Vietnam. Einige geldgierige Menschen, die nur den unmittelbaren Nutzen sehen, importieren die Tiere, um sie gewinnbringend an Landwirte zu verkaufen. Um den illegalen Import von Geflügel und anderen Nutztierrassen vollständig zu verhindern, erklärte der Leiter der Tierhaltungsbehörde, die derzeitige Lösung bestehe darin, die Rassen gut zu verwalten und den Preis zu senken.

Herr Nguyen Van Long, Direktor des Tiergesundheitsamtes, erklärte, die Situation im Zusammenhang mit Schmuggel und illegaler Einfuhr von Vieh und Geflügel sei sehr kompliziert, doch würden nur zentrale Behörden Maßnahmen ergreifen, während die Gemeinden keine Fälle proaktiv aufspüren und melden würden. Insbesondere in den Grenzprovinzen sei der Einsatz von Einsatzkräften an den Grenzübergängen und im Landesinneren erforderlich.

„Wir fordern die Polizei auf, Fälle von Vieh- und Geflügelschmuggel streng zu verfolgen und bei ausreichenden Beweisen sogar strafrechtlich zu verfolgen“, schlug Long vor.

Erst kürzlich, am 22. Mai, führte die Arbeitsgruppe des Zollkontrollteams Nr. 2 unter Vorsitz des Zollkontrollteams Nr. 1 (Zollbehörde Quang Ninh) und des Marktverwaltungsteams Nr. 1 der Marktverwaltung Quang Ninh im Bereich der Mautstation Hai Ha in der Gemeinde Quang Thinh im Bezirk Hai Ha in der Provinz Quang Ninh eine Verwaltungskontrolle an einem Lastwagen mit dem Kennzeichen 34C-349.18 durch, der von Herrn Dao Van Duong, Einwohner der Gemeinde Ninh Hai im Bezirk Ninh Giang in der Provinz Hai Duong, gefahren wurde und 20.160 Entenküken transportierte.

Zum Zeitpunkt der Inspektion konnte Herr Dao Van Duong keine Rechnungen oder Dokumente vorlegen, die die Herkunft der oben genannten Entenküken belegen.

Zuvor hatte das Marktmanagementteam Nr. 1 der Marktmanagementabteilung der Provinz Quang Ninh am 3. Mai ein Auto mit dem Kennzeichen 34C-349.18 inspiziert, das von Herrn D.VD gefahren wurde, der auch Eigentümer der Waren ist und eine Adresse in der Gemeinde Ninh Hai, Bezirk Ninh Giang, Provinz Hai Duong hat. Er lud in Nam Tho, Gemeinde Hai Xuan, Stadt Mong Cai, Entenküken in das Auto.

Zum Zeitpunkt der Kontrolle befanden sich im Auto mit dem Kennzeichen 34C-349.18 15.100 Entenküken unbekannter Herkunft und es lag kein tierärztliches Quarantänezertifikat vor.


[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/nhap-lau-gia-cam-van-tiep-dien-3-tinh-quang-ninh-lang-son-lao-cai-can-quyet-liet-ngan-chan-xu-ly-20240527111421446.htm

Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt