Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Japan möchte die Zusammenarbeit beim Ausbau der Verkehrsinfrastruktur Vietnams verstärken.

Báo Giao thôngBáo Giao thông05/09/2024

[Anzeige_1]

Vizeminister Doko Shigeru dankte Vizeminister Nguyen Xuan Sang dafür, dass er sich die Zeit genommen hatte, die Delegation zu empfangen, und brachte seine Freude darüber zum Ausdruck, dass sich die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Japan im Bauwesen immer weiter entwickelt und Verkehrsarbeiten und -projekte energisch umgesetzt werden. Japanische Technologie hat aktiv zur sozioökonomischen Entwicklung Vietnams beigetragen.

Allein im Bereich der Seehäfen haben beide Seiten umfassend zusammengearbeitet. Es kann erwähnt werden, dass Japan Vietnam beim Aufbau einer Reihe technischer Standards für Seehäfen unterstützt. Japanische Unternehmen investieren in die Nutzung der Terminals 1 und 2 des Lach Huyen International Gateway Port ( Hai Phong ) …

Nhật Bản mong muốn tăng cường hợp tác phát triển hạ tầng giao thông Việt Nam- Ảnh 1.

Der stellvertretende Verkehrsminister Nguyen Xuan Sang und der stellvertretende Minister für MLIT, Doko Shigeru, einigten sich darauf, die praktische und effektive Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Japan im Verkehrsbereich, einschließlich der Seehäfen, zu fördern.

Vizeminister Doko Shigeru forderte das Verkehrsministerium außerdem auf, Verkehrsprojekte, bei denen japanische ODA-Kapital eingesetzt wird, wie etwa die Stadtbahnlinie Ben Thanh – Suoi Tien, zu unterstützen und bestehende Probleme und Hindernisse zu beseitigen.

„MLIT hofft, die Zusammenarbeit mit dem vietnamesischen Verkehrsministerium fortsetzen zu können und eine praktische und wirksame bilaterale Zusammenarbeit nicht nur im Bereich der Seehäfen, sondern auch in anderen Transportbereichen zu fördern“, erklärte Vizeminister Doko Shigeru.

Vizeminister Nguyen Xuan Sang dankte dem Ministerium für MLIT für die Zusammenarbeit und Unterstützung des Verkehrsministeriums im Besonderen und Vietnams im Allgemeinen bei Bau und Entwicklung in den vergangenen Jahren. MLIT hat bundesweit Verkehrsprojekte geprägt.

In Bezug auf das Potenzial für eine bilaterale Zusammenarbeit im Bereich der Seehäfen sagte Vizeminister Sang, dass die vietnamesische Regierung den Masterplan für die vietnamesischen Seehäfen bis 2030 mit einer Vision bis 2050 genehmigt habe und viele wichtige Durchbrüche erzielt habe.

Der Schwerpunkt in der Region Hai Phong liegt auf der Entwicklung von Häfen für Schiffe mit einer Kapazität von über 200.000 Tonnen. Beginnen Sie ab sofort bis 2030 mit dem Bau von Kais im Gebiet South Do Son, die Schiffe mit einer Kapazität von bis zu 250.000 Tonnen zulassen. Insbesondere die Einrichtung großer Schiffsterminals im Hafen von Lach Huyen ist eine wichtige Kooperation zwischen Vietnam und Japan bei der Eröffnung des Lach Huyen-Kanals mit Hilfe der JICA.

In der Zentralregion, in Da Nang, laufen Planungen und Umsetzungen, um alle Kais vom Hafen Tien Sa zum Hafen Lien Chieu zu verlegen, um Schiffe mit einer Kapazität von bis zu 150.000 Tonnen aufzunehmen.

Für die Region Ba Ria – Vung Tau sind Investitionen im flussabwärts gelegenen Gebiet Cai Mep mit einer Gesamtkailänge von bis zu 25 km geplant und gefordert, um den Bedarf nach 2030 zu decken. Darüber hinaus sind auch die Häfen Can Gio und Tran De in die Planung und den Investitionsaufruf einbezogen.

„Die Politik Vietnams und des Verkehrsministeriums besteht darin, dass der Staat nur in die öffentliche Infrastruktur investiert, während andere Infrastrukturen wie Häfen Investitionen aus anderen Wirtschaftssektoren, einschließlich ausländischer Investoren, erfordern. Dies ist eine Chance und ein Potenzial für japanische Unternehmen und Reedereien, zu kooperieren und zu investieren“, sagte Vizeminister Sang.

In Bezug auf die Schwierigkeiten bei japanischen ODA-Projekten versprach der stellvertretende Minister, dass das Verkehrsministerium eng mit dem MLIT-Ministerium zusammenarbeiten werde, um diese bald zu beseitigen und zu lösen.

Vizeminister Nguyen Xuan Sang betonte, dass die Regierung und das Verkehrsministerium auch in der kommenden Zeit auf die Unterstützung und Förderung durch das MLIT-Ministerium sowie auf Investitionen japanischer Unternehmen im vietnamesischen Verkehrssektor hoffen. Das Verkehrsministerium hofft, vom Ministerium für MLIT auch weiterhin Unterstützung in Form von Kapital, Technologie, Forschung, Personalschulung usw. zu erhalten.

Nhật Bản mong muốn tăng cường hợp tác phát triển hạ tầng giao thông Việt Nam- Ảnh 2.

Der stellvertretende Verkehrsminister Nguyen Xuan Sang, der stellvertretende Minister für MLIT Doko Shigeru und der japanische Botschafter in Vietnam Ito Naoki waren Zeugen der Unterzeichnungszeremonie des Memorandums zur Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Seehafenstandards zwischen Direktor Tran Bao Ngoc – Vertreter des Instituts für Verkehrswissenschaft und -technologie – und Herrn Nakagawa Kenzo – Vertreter der Seehafenabteilung des Ministeriums für MLIT.

Bei dem Treffen waren die beiden stellvertretenden Minister Zeugen der feierlichen Unterzeichnung einer Absichtserklärung über die Zusammenarbeit beim Aufbau von Standards für die Seehafeninfrastruktur in Vietnam zwischen dem Institute of Transport Science and Technology (Verkehrsministerium) und der Seehafenbehörde des Ministeriums für MLIT. Dabei handelt es sich um eine wichtige Absichtserklärung, deren Ziel darin besteht, die Unterstützung des Ministeriums für Meeres- und Seeverkehr (MLIT) bei der Entwicklung einer Reihe von Standards für die Seehafeninfrastruktur in Vietnam von 2010 bis heute fortzusetzen.

Herr Tran Bao Ngoc, Direktor des Instituts für Transportwissenschaft und -technologie, sagte, dass das Institut für Transportwissenschaft und -technologie in den letzten Jahren in Abstimmung mit dem Nationalen Institut für Land- und Infrastrukturmanagement (NILIM) Japans und dem Hafenamt Japans (PHB) zehn technische Standards für Seehäfen entwickelt und der zuständigen staatlichen Behörde Vietnams zur Herausgabe vorgelegt habe. Diese technischen Standards haben wesentlich zum Aufbau und zur Entwicklung des Seehafensystems in Vietnam beigetragen.

Um die Aktivitäten zum Aufbau technischer Standards für Seehäfen fortzusetzen und so den Entwicklungsanforderungen Vietnams gerecht zu werden, haben das Institut und das PHB Fragen zum Klimawandel und zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen im Hinblick auf Seehafenstandards ausgetauscht und diskutiert. Beide Seiten einigten sich auf die Unterzeichnung einer Absichtserklärung, die die Grundlage für die Umsetzung dieser beiden Inhalte bildet.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/nhat-ban-mong-muon-tang-cuong-hop-tac-phat-trien-ha-tang-giao-thong-viet-nam-192240905200812027.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt