Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Erinnerung an den lieben Song Be

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/12/2023

[Anzeige_1]

„… Der Gummifluss des Be-Flusses ist die Muttermilch

Obstbäume in der Saison duftende Durian

Der Bambuswald war früher ein Kriegsgebiet.

Streben Sie jetzt auch danach, die Zukunft aufzubauen …“

(Auszug aus „Ich werde deine Heimatstadt wieder besuchen“ – Vo Dong Dien)

Vor 1997 war Song Be der Name einer Provinz im Südosten (heute Provinzen Binh Duong und Binh Phuoc), es war auch der Name eines Flusses und einer Brücke.

Cầu Sông Bé nhìn từ cầu Phước Hòa (tác giả)

Song Be Brücke von der Phuoc Hoa Brücke aus gesehen (Autor)

Der Fluss

Song Be ist der größte und längste Fluss, der durch die Provinzen Binh Phuoc und Binh Duong fließt und dann in das Gebiet Tri An in den Fluss Dong Nai mündet. Das Thac Mo-Wasserkraftwerk wurde im Oberlauf dieses Flusses errichtet. Der Fluss wird oft mit der Kindheit vieler Menschen in Verbindung gebracht. Und auch ich vermisse meine Heimatstadt Be River:

Erinnern Sie sich, als ich klein war, folgte ich meinem Bruder zum Fluss, um zu angeln.

Erinnern Sie sich an die trockenen Tage, als ich mit meiner Schwester wildes Gemüse pflücken ging;

Ich erinnere mich noch an die Tage, als ich mit meinen Eltern Verwandte besuchte, die ihren Lebensunterhalt mit dem Fischen auf dem Thac Mo-See verdienten, der vom Wasserkraftwerk Thac Mo angetrieben wurde.

Und denken Sie daran … viel!

Heroische Brücke

Die Song Be-Brücke ist eine 1925–1926 erbaute Brücke über den Fluss Be im Bezirk Phu Giao in der heutigen Provinz Binh Duong. Dies ist die wichtige Brücke für den Verkehr zwischen der Südwestregion, Ho-Chi-Minh-Stadt und dem zentralen Hochland.

Aus dem Widerstandskrieg gegen die USA ist Folgendes bekannt: „Als die Armee und die Bevölkerung der Provinz Song Be angriffen, zog sich der Feind im Distrikt Phu Giao über die Brücke zurück und flüchtete in Richtung des Distrikts Ben Cat. Auf dem Fluchtweg wurde der Feind von unseren Truppen und Guerillas abgefangen und getötet. Am Nachmittag des 29. April 1975 strömte der Feind nach Phuoc Hoa, um einen Fluchtweg zu finden. Um einer Verfolgung zu entgehen, befahl der feindliche Kommandant, die Brücke von Song Be durch Minen zu zerstören. Am Mittag des 30. April 1975 war die Provinz Song Be vollständig befreit.“ (*) Nachdem die Brücke einstürzte, baute die Provinz daneben eine neue Brücke und nannte sie Phuoc Hoa-Brücke.

Und Liebe zum Land, Liebe zu den Menschen

Früher lebten meine Eltern in Ben Cat, Tan Uyen, Provinz Song Be, dies ist auch die Heimatstadt meiner Vorfahren. Nach der Befreiung war die wirtschaftliche Lage schwierig, sodass meine Eltern ihre Heimatstadt verlassen mussten, um in der neuen Wirtschaftszone Dong Phu (Binh Phuoc) ein Geschäft zu eröffnen. Damals mussten wir einen Ort mit Feldern und Bauernhöfen finden, um genug zu essen zu haben.

Auch meine Eltern haben einen geeigneten Ort gefunden, ein Haus gebaut und Land für den Anbau urbar gemacht. Das Haus besteht aus Holzsäulen und einem Strohdach. Die Trennwände bestehen aus mit Stroh vermischtem Ackerlehm, der weich geknetet und dann von unten nach oben entlang eines Bambusrahmens (ähnlich einem Stahlrahmen) aufgebaut wird. Nachdem Sie die Bauarbeiten abgeschlossen haben und darauf warten, dass die Wand trocknet, gießen Sie sie mäßig und pflegen Sie sie wie Zementbeton. Nach der Fertigstellung ist die Wand winddicht und hält Sonne und Regen sehr gut ab. Meine Eltern nennen es „dách đất“ (Erdmauer).

Meine Mutter erzählte mir, dass ich auf dem Höhepunkt der Hungersnot vor der Renovierungsphase geboren wurde. Mir fehlt Milch, ich muss Reiswasser trinken. Während meiner Schwangerschaft ging meine Mutter bis zu meinem „Coming-out“ noch auf die Felder und wagte dann eine Pause, um „das Nest zu bauen“. Als ich über einen Monat alt war, „überließ“ mich meine Mutter meinem zweiten Bruder zur Betreuung und ging weiterhin auf die Felder, hinunter zu den Reisfeldern. Aber … immer noch hungrig.

Mein Vater sagte, er arbeite von morgens bis abends und könne sich jedes Jahr nur drei Tage für das traditionelle Tet-Fest und ein paar Tage für seine Großeltern freinehmen. Aber … immer noch hungrig.

Ich erinnere mich noch gut daran, dass es jedes Mal schwierig war, wenn ich in die Heimatstadt meiner Vorfahren in Ben Cat, etwa 60 Kilometer von Dong Phu, wo meine Familie lebte, zurückkehrte, denn auf der unbefestigten Straße stand mir bei Regen der Schlamm bis zu den Knöcheln, es gab Schlaglöcher, und bei Sonnenschein wirbelte der Staub auf und färbte die beiden Baumreihen am Straßenrand rot wie Garnelenziegel. Aber jedes Mal, wenn meine Eltern gingen, nahmen sie mich und meine Geschwister mit, damit wir unsere Großeltern und Tanten zu Hause kennenlernen konnten.

Das Dorf, in dem meine Eltern lebten, war auch der Ort, an dem viele Onkel und Tanten aus dem Tiefland (dem heutigen Gebiet Binh Duong) ihren Lebensunterhalt verdienten. Vom inneren Weiler bis zum äußeren Weiler sind es etwa ein Dutzend Häuser, fast 2 Kilometer lang. Manche Familien leben in den Häusern anderer Familien, weil sie nicht die Voraussetzungen haben, ein eigenes Haus zu bauen.

Als ich in der vierten Klasse war, wollte ich mir ein Fahrrad kaufen, um zur Schule zu fahren. Mein Vater hat mich es kaufen lassen. Obwohl meine Mutter genug Geld hatte, um es zu kaufen, handelte es sich dabei um Geld, das sie für Notfälle gespart hatte. Sie musste also überlegen und sich gegen den Kauf entscheiden. Er dachte: „Vielleicht liegt es daran, dass Mama mich nicht liebt. Mama ist so geizig. Mama ist so hasserfüllt!“ Aber „Mama ist ein Mensch, der vorauszuplanen weiß. Mama hat Angst, dass ihr Mann und ihre Kinder nicht genug zu essen haben. Mama hat Angst, dass ihr kleines Kind beim Motorradfahren in Gefahr gerät.“

Onkel Nam, der Nachbar, kam auch aus Binh Duong zum Arbeiten. Als er davon hörte, brachte er etwas Geld vorbei und sagte zu seiner Mutter: „Deine Tante, nimm etwas Geld und gib noch etwas dazu, um ihm ein Auto zu kaufen. Wenn du etwas Geld hast, gib es ihm zurück.“ „Ja! Lass mich das mit dem Vater der Kinder besprechen und dann sage ich dir Bescheid“, antwortete Mama. Zwei Tage später kaufte mir meine Mutter von ihren Ersparnissen ein Auto, ohne Hilfe von Onkel Nam zu erhalten.

Damals wurde in jedem Haushalt der Nachbarschaft, in dem Banh Xeo, Banh Beo oder ein anderes köstliches Gericht zubereitet wurde, eine große Menge davon angefertigt, um es jedem Haushalt zum Essen zu geben, was „Get Thao“ genannt wurde. Ob es sich um einen einfachen Todestag oder ein komplettes Tet-Fest handelt, Nachbarn laden sich immer noch gegenseitig zu Treffen ein. Wenn jemand eine Hochzeit feiert, kommt am Tag zuvor die ganze Nachbarschaft, um beim Kochen und Aufräumen zu helfen. Es ist Solidarität und Nächstenliebe. Auch bei der Arbeit helfen sich die Nachbarn während der Pflanz- und Erntezeit gegenseitig bei der Erledigung aller Arbeiten von einem Haus zum anderen.

Heute ist das Leben üppiger und das einstmals karge Land Song Be wurde mit erfolgreicher Entwicklung belohnt.

Und die Kinder hier erinnern sich immer an die Menschen und das Land Song Be und sind ihnen dankbar.

Danke, Heimat, dass du mich zu einem Menschen erzogen hast!

Nhớ Sông Bé thân thương- Ảnh 2.


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Tierwelt auf der Insel Cat Ba
Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt