Für die Bewohner des Mekong-Deltas scheint die Überschwemmungszeit eine besondere Jahreszeit zu sein; sie ist weder Frühling, Sommer, Herbst noch Winter, noch Trockenzeit oder Regenzeit. Das Wort „Rückkehr“ im Zusammenhang mit der Überschwemmungszeit klingt wie die Sehnsucht der Einheimischen nach einem Freund aus der Ferne.
Am Wochenende hörte ich meine Mutter am Telefon. Sie jubelte fast vor Freude und erzählte, dass das Hochwasser früher gekommen und höher als im letzten Jahr gewesen sei. Dann fragte sie, ob ich noch Schlangenkopffischsauce haben wolle, da der Fang vom letzten Jahr nun reif sei. Sie fragte sich aber dennoch: „Ob wohl genug Fisch für Sauce für euch alle da ist? Letztes Jahr gab es nämlich kaum welchen!“
Die Erinnerungen an die Überschwemmungszeit aus meiner Kindheit kamen plötzlich wieder hoch.
Erinnern Sie sich, wie die Dorfbewohner etwa im siebten Mondmonat bereits eifrig die einsetzenden Regenfälle erwarteten? Sie reparierten ihre Netze, Fallen und Boote und warteten darauf, dass die Fische mit der Flut zurückkehrten. Täglich beobachteten sie die Wasseroberfläche, die die Felder überschwemmte, um vorherzusagen, ob der Wasserstand hoch oder niedrig sein würde.
Überall hört man Geschichten von der Hochwasserzeit, von längst vergangenen Zeiten und vom letzten Jahr – Geschichten, die jedes Jahr erzählt werden, aber jedes Mal klingen sie so freudig wie beim ersten Mal. Wenn das Wasser steigt, hoffen die Menschen voller Vorfreude auf einen reichen Fang, und kaum jemand scheint sich Sorgen um das Hochwasser oder Überschwemmungen zu machen.
Die außerordentliche Professorin Dr. Le Anh Tuan, eine Expertin für den Klimawandel im Mekong-Delta (MD), sagte, dass der Ausdruck „Überschwemmungszeit“ der Menschen im MD ein volkstümliches Konzept sei, das seit der Entstehung dieses Landes existiere.
Tatsächlich wird das Phänomen des steigenden Wassers hier wissenschaftlich als Überschwemmung bezeichnet. In Kambodscha gibt es ein ähnliches Phänomen mit steigendem Wasser im Mekong-Delta, aber in Ihrem Land wird es trotzdem als Überschwemmung bezeichnet.
In Soc Trang werden die Felder von Hochwasser überschwemmt, und die Menschen versuchen während der Überschwemmungszeit mit Netzen Fische und Garnelen zu fangen. Foto: Trung Hieu
Heutzutage wird in Wettervorhersagen und -dokumenten in Vietnam der Begriff „Überschwemmung“ oder „Überschwemmungszeit“ anstelle von „Hochwasserzeit“ verwendet. „Überschwemmungen im Mekong-Delta unterscheiden sich jedoch von denen in Bergregionen; in den nördlichen und zentralen Regionen gelten Überschwemmungen als Naturkatastrophen“, sagte Herr Tuan.
Laut Herrn Tuan stieg das Wasser im Vergleich zu den Überschwemmungen in der Zentralregion sehr schnell an und floss rasant. Der Wasserfluss war zudem sehr kurz, sodass das Wasser nicht abfließen konnte und es zu einer Sturzflut kam. Die Menschen hatten keine Zeit zu reagieren, und die Flut zerstörte Ernten und Eigentum, wo immer sie auch hinkam.
Im Mekong-Delta gab es historisch gesehen drei „Wasserreservoirs“ im unteren Mekong-Fluss: den Tonle-Sap-See, das Gebiet Dong Thap Muoi und das Long-Xuyen-Viereck.
Jedes Jahr, wenn die Hochwasser flussaufwärts einsetzen, regulieren diese drei Stauseen die Wasserversorgung der Region. Während der Hochwasserzeit speichern sie das Wasser, dämpfen so die Überschwemmungen und geben es dann allmählich wieder ab, um die Flüsse Tien und Hau zu speisen und das Eindringen von Salzwasser einzudämmen. Auf diese Weise steigt der Wasserstand langsam an, fließt durch die Flüsse und tritt über die Felder.
„Wo immer das Wasser steigt, leben die Menschen mit dem natürlichen Fluss der Hochwasser. Obwohl es Schäden verursacht, überwiegen die Vorteile, die es mit sich bringt, und die Menschen hier freuen sich darauf“, erklärte der Experte weiter.
Professor Chung Hoang Chuong, ein Forscher am Mekong, sagte, dass die Hochwasserzeit nicht nur ein Naturphänomen, sondern auch ein unverzichtbarer Bestandteil des Lebens der Menschen im Süden sei.
Die Bauern hier betreiben sowohl Ackerbau als auch Gartenbau und Fischfang. Dank ihrer hohen Anpassungsfähigkeit an die Wetterbedingungen sehen sie die Überschwemmungszeit oft als Chance, ihre Lebensgrundlage zu verändern.
Wenn das Wasser zurückkehrt, füllen sich die Felder mit Schwemmland und erblühen zu neuem Leben für Seerosen, Schilfgras, Wasser-Schnittlauch und die gelben Blüten der Sesbania-Bäume entlang der Flüsse und Kanäle. In dieser Jahreszeit kehren auch Vogelschwärme zurück, um auf den Feldern, in den Bambushainen und in den Kajeput- und Mangrovenwäldern zu nisten, zu brüten und zu gedeihen.
In Gebieten wie Soc Trang, Hau Giang und Bac Lieu kommt die Flut oft spät und die Erträge aus aquatischen Ressourcen sind nicht so hoch wie im Long Xuyen Viereck und in Dong Thap Muoi.
Damals spielten wir, wir schelmischen Kinder, im Einklang mit den Jahreszeiten. Wir waren fasziniert von den überschwemmten Feldern, wo die Ufer unsichtbar waren und sie wie riesige Ozeane aussahen – etwas, wonach sich die Kinder im Tiefland sehnten.
Das Meer war nicht blau, sondern schwarz wie der Schwemmboden und die Erde. Wir bastelten unsere eigenen Angelruten und benutzten alte Netze. Dann tauchten wir in die Felder, peitschten ins Wasser und schwangen die Angel, um Fische zu fangen. Zum Abendessen gab es für die Kinder typische Fische der Region, wie Barsche, Grundeln und ab und zu auch ein paar gierige Schlangenkopffische.
In den letzten Jahren waren die Menschen weniger beschäftigt, weil der Wasserstand in den Quellgebieten niedrig ist, das Bewässerungswasser knapp ist und erst spät zur Verfügung steht und die aquatischen Ressourcen deutlich zurückgegangen sind.
Viele Familien, mit Ausnahme derer, die hauptsächlich von der Landwirtschaft leben, bestreiten ihren Lebensunterhalt nicht mehr während der Hochwassersaison. Die lokalen Behörden haben vielerorts verschiedene Modelle entwickelt, um die Bevölkerung bei der Anpassung an die neue Situation zu unterstützen, in der die Hochwassersaison „nicht mehr so stark und unregelmäßig“ verläuft.
Herr Duong Van Lam, der seit fast 55 Jahren im Stadtbezirk 2 von Nga Nam in der Provinz Soc Trang lebt, sagte: „Früher, während der Überschwemmungszeit, verdienten hier alle zehn Haushalte ihren Lebensunterhalt mit Fischfang – mit Haken, Netzen, Fallen und Schubnetzen. Seit etwa fünf Jahren machen das höchstens noch ein oder zwei Haushalte, aber sie fangen nur noch wenige Fische für den Eigenbedarf; niemand kann davon mehr leben.“
Im Bezirk My Tu und in der Stadt Nga Nam in der Provinz Soc Trang wurden während der Überschwemmungszeit zahlreiche Modelle zur Existenzsicherung umgesetzt, die vielen Haushalten Vorteile brachten, wie beispielsweise die Fischzucht, die Kombination von Fisch- und Reisanbau und der Anbau von Seggen anstelle von Reis…
Herr Lam ist einer der Landwirte, die sich mit dem Reis-Fisch-Modell an die Veränderungen der Regenzeit angepasst haben. Auf 4.000 Quadratmetern Reisanbaufläche begann er ab dem fünften Mondmonat mit dem Aussetzen von Fischen, die er nach etwa sechs Monaten aufzog, bevor er sie erntete.
Das Reis-Fisch-Anbaumodell nutzt vorwiegend Nahrungsmittel direkt von den Reisfeldern und verbessert gleichzeitig die Bodenqualität. Schätzungen zufolge wird die Familie nach Abzug der Kosten in dieser Anbausaison mehrere zehn Millionen Dong mehr verdienen.
Dieses Jahr herrscht in der südlichen Region reges Treiben, es regnet deutlich mehr als in den Vorjahren, und der Wasserstand ist hoch (*). Meine Mutter meinte, das müsse am Jahr des Drachen liegen.
Obwohl Mama sich freut, dass die Felder bewässert werden, was dazu beiträgt, Säure zu neutralisieren, Alaun abzuwaschen, Krankheitserreger abzutöten und Schwemmland abzulagern, ist sie dennoch besorgt, weil es noch nicht viele Fische und Garnelen gibt. Trotzdem findet sie es „unglaublich schön, in dieser Saison auf die Felder zu schauen!“
Es scheint, dass die Präsenz von Hochwasser letztendlich einen „kulturellen Raum“ darstellen kann, der die Menschen und das Land prägt.
Vielleicht verstand meine Mutter, wie viele Menschen in meiner Heimatstadt, den Klimawandel nicht vollständig und war sich der schwerwiegenden Folgen ungewöhnlich starker Regenfälle nicht bewusst. Sie freute sich einfach über den steigenden Wasserstand, weil sie glaubte, dass Jahre mit großen Überschwemmungen im folgenden Winter und Frühjahr eine reiche Ernte versprachen.
Quelle: https://danviet.vn/nuoc-tran-dong-vung-dau-nguon-mien-tay-dan-soc-trang-day-con-bat-ca-loc-dong-mam-loc-dong-ngon-20241112100811795.htm






Kommentar (0)