Seit der Reisernte hatte ich mich mit Herrn May verabredet, um eines Tages in Dang bei der Reisernte zu helfen. Herr May wartete schon lange am Holztor. Die Gänseschar im Garten war nicht mehr so laut wie zuvor. Als er mein Fahrrad unter den Boden schob, lächelte er: „Gänse haben ein gutes Gedächtnis. Fremden gegenüber sind sie zunächst etwas aggressiv, aber nach ein paar Malen betrachten sie sie als Familie!“ Es handelte sich um dieselbe Gänseschar, die sich nach der Überschwemmung im letzten Jahr in den Hof verirrt und innerhalb weniger Tage einen Sack Reis herausgepickt hatte. Nachdem lange Zeit niemand gekommen war, um die Gänse abzuholen, hatte Herr May Mitleid mit ihnen und behielt sie.
![]() |
| Illustration: QUANG HIEU |
Ich und die Dorfbewohner folgten dem gewundenen Pfad, der zu den Feldern führte, das Gras raschelte unter unseren Füßen. Der Morgentau lag noch immer in der Luft und kräuselte sich am Weg. Vor mir erstreckte sich eine weite Fläche goldenen, reifen Reises. Die Reispflanzen waren so hoch wie ein Mensch, schlank und doch widerstandsfähig, und trugen die schweren, goldenen Reiskörner wie Tausende von Honigtropfen herab, als wollten sie dem Land und den Bergen danken.
Die diesjährige Reisernte war reichlich, das Tal erstrahlte im hellen Licht und war erfüllt vom Duft des jungen Reises. Dazwischen blühten elfenbeinfarbene Sesamblüten und das kühle Lila der Prunkwinde. Diese Schönheit ließ mein Herz in klaren Melodien erklingen. Am Fuße des Hügels zeichneten sich schemenhaft die Silhouetten der Reispflücker ab; ihre Stimmen und ihr Lachen vermischten sich mit dem Wind, trugen über den Berghang und hallten wider – ein Klangteppich der Erntezeit.
Ich stand auf dem Feld und blickte in die Ferne – die sanften grünen Hügel, weiter entfernt die Straßen, das geschäftige Treiben. Der Himmel war blau, und alle blieben stehen und schauten nach oben, wenn ein Flugzeug vorbeiflog, bis nur noch ein winziger Punkt am Horizont zu sehen war. Ba May sagte leise: „Ich bin noch nie geflogen. Ich frage mich, wie es sich anfühlt, zu fliegen.“ Dabei strich er über die Reisstängel in seinen Händen. Ba Mays scheinbar einfache Worte weckten in mir Nostalgie. Ich erinnerte mich an unsere erste Begegnung, an dem Tag, als ich mit der Arbeitsgruppe der Gemeinde die armen Haushalte im Dorf besuchte. Plötzlich hatte es geregnet, und ein kalter Wind pfiff durchs Fenster. Ba zündete den Ofen an, legte Holz nach und schenkte freundlich eine Schüssel Ingwerwasser ein. Von diesem Tag an rief ich ihn oft an, um mit ihm zu plaudern, und wir wurden enge Freunde, ohne es zu merken.
Mittags versammelten sich alle in einer kleinen Hütte mitten auf dem Feld. Klebreis, Pökelfleisch und Wildgemüse waren in duftende grüne Dongblätter gewickelt. Wilde Mandarinen reiften in den Büschen, wurden geschält, und ihr ätherisches Öl haftete noch lange an den Fingern. Die Ältesten erzählten, dass auch Pflanzen und Bäume miteinander verbunden seien; wenn die Mandarinen reiften, beginne die Reisanbausaison. Herr Pu sagte, dass die Menschen in einigen Jahren, wenn die Talg- und Akazienbäume auf diesem Hügel hoch gewachsen wären, auf den Anbau von Wäldern und Reisfeldern umsteigen und so den größten Hügel im Dorf Dang schaffen würden. Diese Worte stimmten mich glücklich und traurig zugleich, denn jede Jahreszeit bedeutete auch einen allmählichen Wandel des Lebens.
Am späten Nachmittag, nach einem anstrengenden Arbeitstag, trugen alle den Reis den Hügel hinunter ins Dorf. Ich half Frau May mit ihrem Sack und versuchte, hinterherzugehen. Im Geräusch der Schritte hörte ich eine scherzhafte Stimme: „Heute trägt ein Gemeindekader den Reis mit mir, deshalb muss er schwerer sein!“ Diese einfachen, aber herzerwärmenden Worte ließen alle Mühen vergessen.
Die Nachmittagssonne glitzerte auf dem Bach, der Wind wehte durch den Wald und die Insekten zirpten. Als wir uns verabschiedeten, sagte Onkel May: „Du musst unbedingt zu Tet wiederkommen, dann machen wir zusammen Klebreiskuchen!“ Dann drückte er mir einen schweren Beutel mit Mandarinen, Ingwer und Bananenblüten in die Hand. Ich überquerte den Pass, als der Himmel bereits von Sternen übersät war. In diesem schimmernden Licht erstrahlte auch mein Herz, als ob Tausende von Sternen aufleuchteten und auf jedem Weg vor mir Glauben und Liebe verbreiteten.
Quelle: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/nuong-doi-mua-goi-1014870







Kommentar (0)