Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Beschleunigen und Durchbrüche erzielen“, um die sozioökonomischen Entwicklungsziele für 2025 und die gesamte Amtszeit zu erreichen.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/01/2025

Vizepremierminister Nguyen Hoa Binh erklärte, das Jahr 2025 sei von großer Bedeutung und werde für das Land viele wichtige Ereignisse mit sich bringen. Die Aufgaben seien immens. Um die sozioökonomischen Entwicklungsziele für 2025 und den gesamten Zeitraum 2021–2025 zu erreichen und damit die Grundlage für die Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans für den Zeitraum 2026–2030 zu schaffen, müsse man die Fortschritte beschleunigen und Durchbrüche erzielen.


'Tăng tốc và bứt phá' để đạt mục tiêu phát triển KTXH của năm 2025 và cả nhiệm kỳ- Ảnh 1.
Der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh präsentiert einen Bericht über die Ausrichtung, die wichtigsten Aufgaben und die erzielten Fortschritte bei der Umsetzung des sozioökonomischen Plans 2024 – Foto: VGP/Nhat Bac

Die Konferenz zur Überprüfung der Arbeit im Jahr 2024 und zur Festlegung der Aufgaben für das Jahr 2025 der Regierung und der lokalen Behörden fand heute Morgen (8. Januar) online statt.

Auf der Konferenz legte der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh einen Bericht über die Richtung, die wichtigsten Aufgaben und die erzielten Fortschritte bei der Umsetzung des sozioökonomischen Plans 2024 vor.

In die richtige Richtung lenken und handeln, entschlossen, wissenschaftlich und flexibel

Vizepremierminister Nguyen Hoa Binh betonte, dass die Regierung und der Premierminister angesichts der vielen Schwierigkeiten und Herausforderungen, die die Chancen und Vorteile überwiegen, unter der engen und zeitnahen Führung und Leitung des Zentralen Exekutivkomitees, direkt und regelmäßig durch das Politbüro und das Sekretariat, der engen Begleitung und Koordination der Nationalversammlung und der Institutionen des politischen Systems, der Unterstützung und aktiven Beteiligung der Bevölkerung und der Wirtschaft sowie der Hilfe internationaler Partner die Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees der Partei und der Nationalversammlung genau befolgt haben, um entschlossen, wissenschaftlich und flexibel nach dem Motto „Disziplin, Verantwortung, Proaktivität, zeitnahe, beschleunigte Innovation, nachhaltige Effizienz“ zu handeln und die richtigen Wege einzuschlagen.

Dank dessen erholt sich die sozioökonomische Lage unseres Landes weiterhin sehr positiv, jeder Monat übertrifft den Vormonat, 2024 erzielt in allen Bereichen viele herausragende Ergebnisse und ist besser als 2023.

Aus der praktischen Führung und dem Management der vergangenen Zeit haben wir fünf wertvolle Lehren gezogen. Die wichtigste davon ist die Lehre von der Solidarität der gesamten Partei, des gesamten Volkes, der Nation und der internationalen Solidarität sowie die Lehre, die Situation zu erfassen und proaktiv, schnell, flexibel und effektiv mit entsprechenden Maßnahmen zu reagieren.

Schaffung einer Voraussetzung für die Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans für den Zeitraum 2026-2030

Laut Vizepremierminister Nguyen Hoa Binh ist 2025 ein Jahr von großer Bedeutung und birgt viele wichtige Ereignisse für das Land. Die Aufgaben sind enorm. Wir müssen unsere Anstrengungen beschleunigen und Durchbrüche erzielen, um die sozioökonomischen Entwicklungsziele für 2025 und den gesamten Zeitraum 2021–2025 zu erreichen und damit die Grundlage für die Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans für den Zeitraum 2026–2030 zu schaffen.

Das Motto für 2025 lautet: „Disziplin, Verantwortung; proaktiv und zeitnah; effizient und effektiv; beschleunigter Durchbruch“.

Die Regierung und der Premierminister konzentrieren sich auf die synchrone Umsetzung der Beschlüsse und Schlussfolgerungen der Partei und der Nationalversammlung, wobei der Fokus auf 3 strategischen Durchbrüchen, 6 Schlüsselaufgaben, 12 Hauptgruppen von Lösungen und 185 spezifischen Aufgaben zur Erreichung der Ziele liegt.

Die allgemeinen Ziele sind im Einzelnen: Weiterhin Priorität einräumen, das Wachstum zu fördern, die makroökonomische Stabilität zu wahren, die Inflation zu kontrollieren und die wichtigsten wirtschaftlichen Gleichgewichte zu sichern; Institutionen und Gesetze zu perfektionieren; die Infrastruktur auszubauen; die Qualität der Humanressourcen zu verbessern; Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation, grüne Transformation und Kreislaufwirtschaft zu fördern; Kultur zu entwickeln, soziale Sicherheit zu gewährleisten und die Lebensqualität der Bevölkerung zu verbessern; Korruption, Negativität und Verschwendung zu bekämpfen; die nationale Verteidigung und Sicherheit zu festigen und zu stärken sowie Unabhängigkeit und Souveränität entschieden zu schützen; politische Sicherheit, Ordnung und soziale Sicherheit zu gewährleisten; die Außenpolitik und die internationale Integration zu fördern; das Ansehen und die Position unseres Landes auf der internationalen Bühne zu stärken.

Die wichtigsten Ziele sind: Anstreben einer Wachstumsrate von über 8 %; Anstieg des Verbraucherpreisindex (VPI) um durchschnittlich etwa 4,5 %; Senkung der Armutsquote nach dem multidimensionalen Armutsstandard um etwa 0,8-1 % und 71 weitere Ziele.

'Tăng tốc và bứt phá' để đạt mục tiêu phát triển KTXH của năm 2025 và cả nhiệm kỳ- Ảnh 2.
Vizepremierminister Nguyen Hoa Binh: Unter günstigen Bedingungen soll das nationale Wirtschaftswachstum 2025 über 8 % oder 10 % liegen, um Dynamik, Stärke, Position und Zuversicht für ein zweistelliges Wachstum im Zeitraum 2026–2030 zu schaffen. – Foto: VGP/Nhat Bac

Schwerpunkte und Durchbrüche im Jahr 2025

Ausgehend von den oben genannten Zielen und Vorgaben schlug Vizepremierminister Nguyen Hoa Binh 8 zentrale und wegweisende Aufgaben und Lösungen für das Jahr 2025 vor.

Konkret geht es erstens um die Perfektionierung der Institutionen, die den „Durchbruch der Durchbrüche“ darstellt; um die Straffung des Apparats, die Verbesserung der Effektivität und Effizienz; um die erfolgreiche Organisation von Parteikongressen auf allen Ebenen bis hin zum 14. Nationalkongress der Partei.

Die Politik und die Leitlinien der Partei und des Staates sind vollständig und unverzüglich zu institutionalisieren. Der Nationalversammlung sind 38 Gesetzesentwürfe zur Stellungnahme und Genehmigung vorzulegen; darunter Änderungen und Ergänzungen wichtiger Gesetze wie des Gesetzes über die Verkündung von Rechtsdokumenten, des Gesetzes über die Regierungsorganisation, des Gesetzes über die Organisation der Kommunalverwaltung, des Investitionsgesetzes und des Unternehmensgesetzes. Zudem ist aktiv an der Ausarbeitung des Gesetzes über die Organisation der Nationalversammlung mitzuwirken.

Institutionen aufbauen und einen rechtlichen Rahmen für die rasche und gesunde Entwicklung aller Marktarten (Finanzen, Wertpapiere, Wissenschaft und Technologie, Startups, Innovation, Arbeitsmarkt, Immobilien usw.) schaffen. Spezifische Mechanismen, Strategien und Pilotmodelle zur Legalisierung zusammenfassen.

Der Fokus liegt auf der Reorganisation des Apparats nach dem Prinzip „Schlank – Leistungsstark – Effektiv – Effizient“ im Einklang mit Dezentralisierung, Förderung von Eigeninitiative und Selbstständigkeit auf allen Ebenen. Der „Bitten-Geben“-Mechanismus wird abgeschafft. Die Reorganisation des Apparats der Regierungsbehörden soll bis Februar 2025 abgeschlossen sein. Dabei werden Mechanismen, Richtlinien und Verfahren effektiv eingesetzt, um Talente zu gewinnen und zu fördern. Es gilt, ein Team aus erfahrenen Kadern und Beamten mit hoher moralischer Integrität, ausgeprägtem Verantwortungsbewusstsein und dem Mut, zum Wohle aller zu denken und zu handeln, aufzubauen und zu schützen. Das Lizenzreduktionsprogramm wird in Ministerien, Behörden und Kommunen eingeführt und effektiv umgesetzt, um Unternehmen und Bürgern entgegenzukommen. Die Abwicklung von Verwaltungsverfahren wird umfassend modernisiert, und öffentliche Dienstleistungen werden über digitale Plattformen und unabhängig von Verwaltungsgrenzen angeboten.

Die Richtlinie Nr. 35-CT/TW des Politbüros ist strikt umzusetzen. Parteitage auf allen Ebenen der Parteiorganisationen im Regierungsparteikomitee sind erfolgreich zu organisieren. Die Vorbereitung der Dokumente für den 14. Nationalen Parteitag ist aktiv und kreativ mitzugestalten. Qualifiziertes Personal ist für das Zentrale Exekutivkomitee und die Parteikomitees auf allen Ebenen vorzubereiten und einzuführen.

Zweitens sollte der Förderung von Wachstum unter Beibehaltung makroökonomischer Stabilität, Inflationskontrolle und der Sicherstellung eines ausgeglichenen Wirtschaftssystems Priorität eingeräumt werden. Insbesondere sollte umgehend ein Wirtschaftswachstumsszenario für das Jahr 2025 für das gesamte Land und jede Region mit konkreten, wegweisenden, realisierbaren und wirksamen Aufgaben und Lösungen erarbeitet werden. Ziel ist es, unter günstigen Bedingungen eine nationale Wachstumsrate von über 8 % oder 10 % im Jahr 2025 zu erreichen und so die Grundlage für ein zweistelliges Wachstum im Zeitraum 2026–2030 zu schaffen. Regionen mit Potenzial und Stärken, wie Großstädte, Wachstumszentren und andere wichtige Wirtschaftsstandorte, sollten eine überdurchschnittliche Wachstumsrate anstreben.

Die Geldpolitik wird weiterhin proaktiv, flexibel, zügig und effektiv gestaltet, in enger Abstimmung mit einer angemessenen, zielgerichteten und expansiven Fiskalpolitik. Die Finanz- und Kapitalmärkte werden stark weiterentwickelt; Maßnahmen zur Verbesserung des vietnamesischen Aktienmarktes werden konsequent umgesetzt. Die Kreditqualität wird verbessert und ein Kreditwachstum von über 15 % angestrebt. Die Finanz- und Haushaltsdisziplin wird gestärkt; die Staatseinnahmen werden streng kontrolliert, um im Jahr 2025 mindestens 10 % höher als im Jahr 2024 zu liegen; Ausgaben, insbesondere laufende Ausgaben, werden konsequent eingespart.

Erneuerung traditioneller Wachstumstreiber: Fokus auf die Förderung öffentlicher Investitionen ab Jahresbeginn; Entwicklung eines mittelfristigen öffentlichen Investitionsplans für den Zeitraum 2026–2030 mit maximal 3.000 Projekten. Konsequente Einstellung nicht planmäßig umgesetzter Projekte und Streichung unnötiger Projekte. Förderung der öffentlich-privaten Zusammenarbeit; Entwicklung effektiver Kriterien und Mechanismen zur gezielten Anwerbung ausländischer Investitionen. Gleichzeitige Umsetzung von Maßnahmen zur Ankurbelung des Binnenkonsums und zur Förderung des internationalen und nationalen Tourismus; Ziel ist die Gewinnung von 120–130 Millionen inländischen und 20 Millionen internationalen Besuchern bis 2025. Förderung von Handel und Export; optimale Nutzung der 17 unterzeichneten Freihandelsabkommen; Erschließung und effektive Nutzung neuer Märkte, insbesondere der Halal-, Lateinamerika- und Afrikamärkte.

Wirksame Nutzung neuer Wachstumstreiber und Produktivkräfte: Wirksame Umsetzung des Aktionsprogramms zur Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros zu Durchbrüchen in Wissenschaft und Technologie, Innovation und nationaler digitaler Transformation; effektiver Aufbau und Betrieb des Nationalen Datenzentrums sowie nationaler und spezialisierter Datenbanken; Ziel ist es, bis 2025 zu den vier führenden ASEAN-Ländern im Bereich E-Government zu gehören. Wir verfügen über einen ausreichend starken Mechanismus zur Anwerbung von Investitionen und zur Entwicklung aufstrebender Branchen und Bereiche, Hochtechnologien wie Halbleiterchips, künstliche Intelligenz, Cloud Computing, Optoelektronik, Internetindustrie und Internet der Dinge, Kulturindustrie, Unterhaltungsindustrie, Biomedizintechnik, saubere Energie usw.

Der Fokus liegt auf der Umsetzung von Lösungen zur schnellen und nachhaltigen Steigerung der Arbeitsproduktivität: Technologische Innovationen werden stark gefördert, hochqualifizierte Fachkräfte ausgebildet; eine Strategie zur Personalentwicklung bis 2030 mit Vision 2050 wird erarbeitet. Die Arbeitsmarktstruktur wird umfassend transformiert; ein nachhaltiger und effektiver Arbeitsmarkt wird entwickelt; Arbeitnehmer werden bei Unternehmensgründungen und Innovationen unterstützt; ein Arbeitsmarktinformationssystem wird entwickelt.

Drittens müssen die gesellschaftlichen Ressourcen maximal mobilisiert, die Ressourcen staatseigener Unternehmen effektiv genutzt und die Privatwirtschaft stark gefördert werden. Es müssen entschlossen Maßnahmen ergriffen werden, um Mittel aus dem Staatshaushalt, inländischen und ausländischen Krediten, öffentlich-privaten Partnerschaften und anderen legalen Quellen zu mobilisieren und so Investitionen in Großprojekte mit positiven Folgeeffekten zu beschleunigen. Hindernisse für die Erschließung von Ressourcen auf dem Immobilienmarkt, im Wertpapierhandel und bei Unternehmensanleihen müssen dringend beseitigt werden.

Die Investitionseffizienz und der Betrieb staatseigener Unternehmen sollen umfassend und nachhaltig, den vorhandenen Ressourcen entsprechend, verbessert werden. Der Schwerpunkt liegt auf der Überprüfung und Änderung des Gesetzes Nr. 69/2014/QH13 mit dem Ziel, die Kosten für Unternehmen zu senken, den „Geben-Bitten“-Mechanismus einzuschränken und Schwierigkeiten bei Kapitalinvestitionen in Unternehmen gründlich zu beheben. Die Privatwirtschaft soll zu einer wichtigen Triebkraft ausgebaut werden; ihr Beitrag zum BIP soll bis 2025 etwa 55 % erreichen. Die Nationale Strategie zur Entwicklung des Unternehmertums bis 2035 mit einer Vision bis 2045 soll verabschiedet werden. Ein Projekt zu Mechanismen und Richtlinien für die Gründung und Entwicklung ethnischer Unternehmen, das eine Vorreiterrolle einnimmt, sowie ein Projekt zur Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen sollen entwickelt werden.

Viertens: Förderung der Entwicklung strategischer Infrastruktur, insbesondere nationaler Schlüsselprojekte. Bis Ende 2025 sollen 3.000 km Schnellstraßen und über 1.000 km Küstenstraßen fertiggestellt werden. Umfassende Investitionen in digitale Infrastruktur, Forschung und Entwicklung (F&E) sowie die Modernisierung der nationalen Telekommunikationsinfrastruktur und der Unterseekabel sind erforderlich. Die Kommerzialisierung von 5G, die Forschung zu 6G und die Anwendung von Satellitendiensten sollen vorangetrieben werden. Der Fokus liegt auf der Modernisierung und dem Ausbau mehrerer Schnellstraßen gemäß der Planungsvorgaben. Die Terminalprojekte Tan Son Nhat T3 und Noi Bai T2 sollen realisiert werden. Der Bau der Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsstrecke, der Verbindungen nach China sowie der Stadtbahnen in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt ist notwendig. Die Fertigstellung des internationalen Flughafens Long Thanh ist bis 2025 anzustreben. Die Vorbereitungen für Investitionen in wichtige nationale Bauvorhaben und Projekte im Zeitraum 2026–2030 sollen sorgfältig getroffen werden. Der Schwerpunkt liegt auf der Entwicklung der Gesundheits-, Bildungs- und sozialen Infrastruktur sowie auf Maßnahmen gegen den Klimawandel.

Aufbau eines internationalen Finanzzentrums in Ho-Chi-Minh-Stadt und Da Nang sowie von Freihandelszonen in wichtigen Wirtschaftsregionen. Effektive Umsetzung des Energieplans VIII; Sicherstellung einer ausreichenden Stromversorgung für Produktion, Wirtschaft und Verbrauch, sowohl kurz- als auch langfristig; Forschung und Entwicklung von Mechanismen und Strategien zur Stromerzeugung, erneuerbaren Energien und Wasserstoff; Initiierung von Kernkraftprojekten. Erforschung der effektiven Nutzung des Meeresraums, des Untergrunds und des Weltraums.

Fünftens : Parteiaufbau fördern, Korruption, Negativität und Verschwendung verhindern und bekämpfen. Eine saubere und starke Parteiorganisation aufbauen, die Führungsfähigkeit und Kampfkraft der Parteiorganisationen sowie des Kader- und Mitgliederbestands verbessern, um den Anforderungen und Aufgaben in der neuen Situation und der neuen Ära gerecht zu werden.

Der Fokus liegt auf der Überprüfung und gründlichen Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen bei Projekten, insbesondere bei Investitionsprojekten im Bereich erneuerbarer Energien, BOT-Projekten und Immobilienprojekten, die sich in einem Rückstand befinden und verzögert werden. Die Projektdurchführung wird engmaschig überwacht, um Korruption, Verluste und Verschwendung zu vermeiden. Die Verwaltung der Staatseinnahmen und -ausgaben wird effektiver gestaltet, um die Einnahmen zu steigern, die Ausgaben zu senken und den Staatshaushalt, insbesondere die laufenden Ausgaben, zu schonen. Ressourcen werden bereitgestellt, um die Ausgaben für die menschliche Entwicklung zu erhöhen, die soziale Sicherheit zu gewährleisten und Investitionen in die Entwicklung zu fördern.

Organisieren Sie die synchrone Umsetzung von Maßnahmen zur Prävention und Bekämpfung von Korruption, Negativität und Verschwendung; setzen Sie die Aktivitäten des vom Premierminister geleiteten Lenkungsausschusses zur Verschwendungsverhütung und -bekämpfung effektiv ein. Ändern Sie das Gesetz zur Förderung des sparsamen Lebens und zur Bekämpfung von Verschwendung. Überprüfen und ahnden Sie Verstöße, die zu erheblicher Verschwendung führen, um ein Exempel zu statuieren. Setzen Sie die Ergebnisse von Inspektionen und Prüfungen strikt um; bearbeiten Sie Anzeigen und Empfehlungen zu Korruption, Negativität und Verschwendung umgehend.

Sechstens : Kultur fördern, soziale Sicherheit gewährleisten, Naturkatastrophen proaktiv vorbeugen und bekämpfen sowie auf den Klimawandel reagieren. In Kultur investieren und diese im Einklang mit Wirtschaft und Gesellschaft weiterentwickeln. Die Strategie zur Entwicklung der vietnamesischen Kulturwirtschaft erarbeiten und verbreiten; das nationale Zielprogramm zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 wirksam umsetzen. Aktivitäten zur Feier der wichtigsten Feiertage und Ereignisse des Landes im Jahr 2025 gut organisieren.

Fassen Sie Phase 1 der beiden nationalen Zielprogramme zur sozioökonomischen Entwicklung in ethnischen Minderheiten- und Bergregionen sowie zur nachhaltigen Armutsbekämpfung zusammen, um Vorschläge für die Umsetzung in der nächsten Phase zu unterbreiten. Setzen Sie die Förderpolitik für Personen mit revolutionären Beiträgen konsequent um und unterstützen Sie gefährdete Gruppen. Verbessern Sie kontinuierlich die Kapazitäten für medizinische Untersuchungen und Behandlungen, bekämpfen Sie Epidemien wirksam, bauen Sie telemedizinische Untersuchungen und Behandlungen aus und gewährleisten Sie eine ausreichende Versorgung mit Medikamenten, Impfstoffen und medizinischer Ausrüstung.

Die Richtlinien zu Ethnizität, Religion, Weltanschauung, Bevölkerungsentwicklung, Arbeit für Senioren, Jugend, Geschlechtergleichstellung und Frauenförderung sollen konsequent umgesetzt werden; ein sicheres, freundliches und gesundes Lebensumfeld für Kinder soll geschaffen werden. Bis 2025 sollen über 100.000 Sozialwohnungen fertiggestellt werden; alle Ressourcen sollen darauf konzentriert werden, provisorische und baufällige Unterkünfte bis Ende 2025 vollständig zu beseitigen.

Proaktiv auf den Klimawandel reagieren, Naturkatastrophen vorbeugen und bekämpfen, das Ressourcenmanagement stärken, die Umwelt schützen und eine nachhaltige Entwicklung fördern. Drei Projekte entwickeln und effektiv umsetzen: (1) Projekt zur Verhinderung von Bodensenkungen, Erdrutschen, Überschwemmungen, Dürre und Salzwasserintrusion im Mekong-Delta; (2) Projekt zur Verhinderung von Erdrutschen und Sturzfluten in den zentralen und nördlichen Bergregionen; (3) Projekt zur Bekämpfung der Luftverschmutzung in städtischen Gebieten.

Siebtens: Politische Stabilität gewährleisten, Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität entschieden schützen; Außenpolitik und internationale Integration fördern. Die Qualität der Prognosen und strategischen Beratung in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit und Außenpolitik verbessern, um Passivität und Überraschung zu vermeiden. Die gesamtstaatliche Landesverteidigung weiter ausbauen und festigen, eine volksnahe Position einnehmen, Luftraum, See, Grenzen, Binnenland und Cyberspace entschieden schützen; die Kampfbereitschaft verbessern, die Verteidigungsindustrie fördern; bis 2025 das Ziel des Aufbaus einer schlanken, kompakten und starken Armee im Wesentlichen erreichen. Politische Sicherheit gewährleisten, nationale Sicherheit wahren; Risiken und Herausforderungen durch Cyber- und Hightech-Kriminalität wirksam begegnen; sich auf die Prävention und Bekämpfung aller Arten von Kriminalität konzentrieren, um öffentliche Ordnung und Sicherheit zu gewährleisten.

Die Außenpolitik und die Aktivitäten zur internationalen Integration werden synchron, umfassend und effektiv umgesetzt, um die nationale Entwicklung zu fördern und Vietnams internationales Ansehen und seine Position zu festigen und zu stärken. Die Wirtschaftsdiplomatie wird vorangetrieben, mit einem Schwerpunkt auf Wissenschafts- und Technologiediplomatie. Multilaterale und bilaterale internationale Veranstaltungen werden erfolgreich organisiert.

Achtens gilt es, Informationen und Propaganda proaktiv zu verbreiten, um Motivation und gesellschaftlichen Konsens zu schaffen. Die Informations- und Kommunikationsarbeit soll gestärkt werden, um die Richtlinien und Strategien der Partei sowie die staatlichen Richtlinien und Gesetze umfassend und zeitnah wiederzugeben. Wichtige Ereignisse des Landes im Jahr 2025 sollen lebendig, ansprechend und über verschiedene Plattformen kommuniziert werden. Vorbilder und typische Beispiele für „gute Menschen und gute Taten“ sollen verbreitet werden, um ein dynamisches Wettbewerbsumfeld zu schaffen und die Bevölkerung sowie Unternehmen zu motivieren und zu ermutigen, sich für das Land einzusetzen. Soziale Netzwerke sollen effektiv verwaltet und zeitnah offizielle Informationen zu Themen von öffentlichem Interesse bereitgestellt werden. Die verzerrten Argumente feindlicher Kräfte sollen entschieden bekämpft und widerlegt werden.

„Wir treten in eine neue Ära ein – eine Ära des nationalen Wachstums. Aufbauend auf den Errungenschaften nach 40 Jahren der Erneuerung, mit dem Mut, der Intelligenz, der Entschlossenheit und den entschlossenen Maßnahmen der gesamten Partei, der Armee und des Volkes, schreiten wir weiterhin fest auf dem Weg der Erneuerung, Integration und Entwicklung voran, überwinden alle Schwierigkeiten und Herausforderungen und bauen ein reiches, starkes, zivilisiertes und prosperierendes Land mit einem prosperierenden und glücklichen Volk auf“, sagte Vizepremierminister Nguyen Hoa Binh.



Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/tang-toc-va-but-pha-de-dat-muc-tieu-phat-trien-ktxh-cua-nam-2025-va-ca-nhiem-ky-385432.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.
Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt