Der Workshop wurde vom Volkskomitee der Stadt Da Nang in Abstimmung mit der Vietnam Cinema Promotion and Development Association organisiert.
Konferenzszene.
In seiner Rede auf dem Workshop erklärte Tran Chi Cuong, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Stadt Da Nang, dass Frankreich nicht nur in Europa, sondern weltweit über ein großes Kino mit langer Geschichte verfüge. Es sei ein Kino mit viel und intensiver Kreativität und Durchbruch, in dem die Trends des „Autorenkinos“ und des „Kunstkinos“ eine wichtige Rolle spielten. Der Stil des Regisseurs, die Betonung ausdrucksstarker Formen und der Varan-Stil (direkte Dokumentation) hätten dem französischen Film über viele Epochen hinweg seinen ganz eigenen Stil verliehen und künstlerische Inspiration in Kinos auf der ganzen Welt – auch in Vietnam – verbreitet.
Laut Herrn Cuong ist Frankreich für die Filmfestspiele von Cannes berühmt – das älteste Filmfestival und Dutzende von großen und kleinen Filmfestivals, die die Wiege der sich ständig weiterentwickelnden Filmindustrie bilden. In der langen Geschichte des französisch-vietnamesischen Kulturaustauschs gab es zwischen dem französischen und dem vietnamesischen Kino schon immer enge und bedeutsame Beziehungen. Viele französische Filme (und französische Filmtechnologie und -kultur) wurden schon sehr früh in Vietnam gedreht. Viele vietnamesische Regisseure (oder französische Regisseure vietnamesischer Herkunft) haben an großen Filmfestivals in Frankreich im Besonderen und Europa im Allgemeinen teilgenommen und wurden dort ausgezeichnet (wie Tran Anh Hung, Bui Thac Chuyen, Phan Dang Di, Nguyen Hoang Diep, Pham Nhue Giang, Tran Phuong Thao ...).
Herr Tran Chi Cuong, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Stadt Da Nang, hielt auf dem Workshop eine Rede.
Herr Cuong hofft, dass der Workshop vietnamesischen Künstlern und Filmemachern eine Gelegenheit bietet, Erfahrungen in der Filmproduktion und im Vertrieb im Allgemeinen und in der Produktion von Varan-Filmen (Dokumentarfilmen) im Besonderen sowie in Fragen der Filmtechnik und Postproduktion auszutauschen und zu sammeln. Gleichzeitig können sie ihre Geschäftsaktivitäten vorstellen, um die Bedürfnisse und Bereiche der Filmzusammenarbeit zwischen Vietnam und Frankreich im Kontext der internationalen Integration und Globalisierung herauszufinden.
Der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Da Nang betonte, dass die Stadt sich für geeignete Mechanismen und Richtlinien einsetze, um Investitionen und Kooperationen von in- und ausländischen Unternehmen und Investoren in der Filmindustrie zu unterstützen und anzuziehen, um die Entwicklung des Kinos von Da Nang in der Zukunft zu fördern.
Dr. Ngo Phuong Lan, Präsident der Vietnam Cinema Promotion Association, sagte auf dem Workshop, dass zwischen dem vietnamesischen und dem französischen Kino eine große Schicksalsgemeinschaft bestehe. Anfang der 1990er Jahre wurden in Vietnam gleichzeitig drei große Filme gedreht: „Indochina“, „ Dien Bien Phu“ und „The Lover“. Durch diese Filme ist das Thema Vietnam weltweit bekannter und umfassender geworden. Das französische Kino hat dem vietnamesischen Kino mit französischen Filmen zu vietnamesischen Themen mehr oder weniger Ruhm verschafft.
In letzter Zeit wurde jedoch kein so großer und bedeutender Film wie dieser in Vietnam gedreht. Daher bietet diese Konferenz Filmemachern, insbesondere führenden französischen Filmexperten, die Gelegenheit, sich über die Beziehungen und die Zusammenarbeit im Filmbereich zwischen den beiden Ländern auszutauschen. Noch wichtiger ist, dass von Da Nang aus die Brücke zwischen Asien und Europa gebaut wird, und dank anderer Beziehungen Vietnams wird sie von Asien nach Europa, von Ost nach West, gebaut.
Vizeminister Ta Quang Dong hielt auf dem Workshop eine Rede.
Delegierte, die am Workshop teilnehmen.
Der stellvertretende Minister für Kultur, Sport und Tourismus, Ta Quang Dong, erklärte auf der Konferenz, dass das zweite Da Nang Asian Film Festival den französischen Film in den Mittelpunkt stellen werde. Dies sei ein äußerst wichtiges Ereignis für die Entwicklung des vietnamesischen Kinos und für die Beziehungen zwischen Vietnam und Frankreich im Allgemeinen, insbesondere im Bereich des Kinos.
In den 80er Jahren war das französische Kino in Vietnam eine sehr vertraute Filmindustrie. Viele französische Filme wurden in Vietnam gezeigt und eroberten die Herzen vieler Zuschauer. Danach, in den 1990er und 2000er Jahren, nahm der Kontakt zwischen der Filmindustrie beider Länder jedoch aus vielen objektiven und subjektiven Gründen ab.
Vizeminister Ta Quang Dong würdigte die Bemühungen der französischen Botschaft, einen Wandel herbeizuführen und mehr Bilder des französischen Kinos nach Vietnam zu bringen. Dies sei eine Gelegenheit für Experten, viele Lehren und Erfahrungen zu ziehen und insbesondere die Zusammenarbeit im Kinobereich zwischen den beiden Ländern zu fördern.
Vizeminister Ta Quang Dong hofft, dass die Ergebnisse des Workshops als Brücke zur Entwicklung insbesondere des vietnamesischen und französischen Kinos dienen und die Verbindung zwischen Vietnam und Frankreich weiter stärken werden.
Der französische Botschafter in Vietnam, Olivier Brochet, spricht auf der Konferenz.
Der französische Botschafter in Vietnam, Olivier Brochet, teilte den Wunsch Frankreichs, mit Vietnam bei der Entwicklung des Kinos zusammenzuarbeiten. Er sagte, Frankreich sei bereit, junge vietnamesische Filmemacher dabei zu unterstützen, sich dem französischen und internationalen Kino zu nähern. Gleichzeitig hoffe er, dass französische Filme einem größeren vietnamesischen Publikum bekannt werden und dass sich das Kino beider Länder in Zukunft weiterhin stark entwickeln werde.
Auf dem Workshop diskutierten Experten und Delegierte in zwei Sitzungen. Sitzung 1 befasste sich mit dem „Französischen Kino und seine Beziehung zum vietnamesischen Kino“ und Sitzung 2 war eine Diskussionsrunde zum Thema Kino „Austausch und Zusammenarbeit zwischen dem französischen und vietnamesischen Kino: interdisziplinäre und interkulturelle Fragen“ mit vielen Themen wie: Französisches Kino, vietnamesisches Kino, Perspektiven von beiden Seiten; Französisches Kino zum Thema Vietnam – Erinnerungen; Produktion von Kunstfilmen im Kontext der Globalisierung: Französische Erfahrungen und Anregungen für das vietnamesische Kino; Viele Wege des vietnamesischen Kinos zu internationalen Filmpreisen, Anregungen aus dem Film „Muon vi nhan gian“ von Tran Anh Hung; Integration in die Welt durch Filme junger zeitgenössischer vietnamesischer Regisseure: Einflüsse des französischen „Nouvelle Vague“-Kinos; Varans Filmstil und Einflüsse des französischen Dokumentarfilms auf den vietnamesischen Dokumentarfilm.../.
[Anzeige_2]
Quelle: https://toquoc.vn/minister-ta-quang-dong-tham-du-hoi-thao-dien-anh-phap-va-moi-quan-he-voi-dien-anh-viet-nam-20240703142215455.htm
Kommentar (0)