Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Implementieren Sie die Organisation und die Anordnung der Verwaltungseinheiten und stellen Sie den Fortschritt und die Anforderungen sicher.

Im Namen des Politbüros und des Sekretariats hat das Politbüromitglied und ständige Mitglied des Sekretariats Tran Cam Tu gerade die Schlussfolgerung Nr. 160-KL/TW (vom 31. Mai) des Politbüros und des Sekretariats zur Umsetzung der Aufgabe der Reorganisation des Apparats und der Verwaltungseinheiten unterzeichnet und herausgegeben, wobei der Fortschritt und die Anforderungen gemäß den Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees, des Politbüros und des Sekretariats sichergestellt werden sollen.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế03/06/2025

Thực hiện sắp xếp tổ chức bộ máy và đơn vị hành chính, bảo đảm tiến độ, yêu cầu
Mitglied desPolitbüros , Ständiger Sekretär des Sekretariats Tran Cam Tu. (Quelle: VNA)

In der Schlussfolgerung Nr. 160-KL/TW heißt es: Auf der Sitzung am 30. Mai, nachdem sie den Bericht des Zentralen Organisationskomitees über die Situation und den Fortschritt der Umsetzung der Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Politbüros zur Anordnung des Apparats und der Verwaltungseinheiten vom 25. bis 30. Mai (Bericht Nr. 395-BC/BTCTW vom 29. Mai), den Bericht des Regierungsparteikomitees über die Situation der Umsetzung der Dezentralisierung und Machtdelegation im Zusammenhang mit der Umsetzung des zweistufigen Modells der lokalen Regierung (Bericht Nr. 26-BC/DU vom 29. Mai) und über die weitere Anordnung des Apparats gemäß dem zweistufigen Modell der lokalen Regierung (Amtliche Meldung Nr. 225-CV/DU vom 27. Mai) angehört hatten, kamen das Politbüro und das Sekretariat zu folgendem Schluss:

Grundsätzlich stimme ich dem Bericht des Zentralen Organisationskomitees über den Stand und den Fortschritt der Umsetzung der Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Politbüros zur Ausgestaltung des Apparats und der Verwaltungseinheiten (vom 25.-30. Mai) zu; dem Bericht des Regierungsparteikomitees über den Stand der Umsetzung der Dezentralisierung und Machtdelegation im Zusammenhang mit der Umsetzung des zweistufigen Modells der lokalen Regierung und über die weitere Ausgestaltung des Apparats gemäß dem zweistufigen Modell der lokalen Regierung.

Lob an das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, das Parteikomitee der Regierung, das Parteikomitee der Nationalversammlung, das Parteikomitee der Vaterländischen Front, die zentralen Massenorganisationen, die Provinz- und Stadtparteikomitees … für ihre Bemühungen, Versuche, ihren Aktivismus und die dringende Umsetzung der Inhalte und Aufgaben, um Fortschritt und Anforderungen sicherzustellen.

Stimmen Sie den Empfehlungen und Vorschlägen des Zentralen Organisationskomitees und des Regierungsparteikomitees zu, sich auf die Umsetzung der Aufgabe der Reorganisation des Apparats und der Verwaltungseinheiten zu konzentrieren und Fortschritte und Anforderungen gemäß den Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees, des Politbüros und des Sekretariats sicherzustellen.

Angesichts der umfangreichen Arbeit, die sich noch in der Hoch- und Endphase befindet, müssen die Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen weiterhin ihre Anstrengungen unternehmen, sich bemühen und sich auf Führung und Leitung konzentrieren, um die Inhalte und Aufgaben dringend gemäß dem Zeitplan und den Anforderungen abzuschließen, die in den Richtliniendokumenten und Schlussfolgerungen des Politbüros, des Sekretariats und des Zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Resolution 18 festgelegt sind (einschließlich: Schlussfolgerung Nr. 155-KL/TW vom 17. Mai; Schlussfolgerung Nr. 157-KL/TW vom 25. Mai des Politbüros und Offizielle Depesche Nr. 51-CV/BCĐ vom 27. Mai des Zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Resolution 18).

Die Genossen des Politbüros und des Sekretariats, die mit der Leitung der Parteikomitees, Provinzparteikomitees und Stadtparteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, beauftragt sind, die Resolution der 11. Zentralkonferenz umzusetzen, drängen weiterhin auf eine Überwachung der Situation, leiten die Umsetzung der Aufgaben umgehend an, lenken die Beseitigung auftretender Schwierigkeiten und Probleme, sorgen für Fortschritte und erfüllen die Anforderungen an die Anordnung des Apparats und der Verwaltungseinheiten.

Beauftragen Sie die zentralen Parteikomitees, das Regierungsparteikomitee, die Parteikomitees der Ministerien, die Behörden auf Ministerebene sowie die Parteikomitees der Provinzen und Städte mit der strikten Umsetzung der Einrichtung ständiger Einheiten gemäß dem Beschluss Nr. 155-KL/TW vom 17. Mai des Politbüros und des Sekretariats. Führen und leiten Sie die ständigen Einheiten, damit sie ihre Rollen und Verantwortlichkeiten beim Empfangen, Leiten und Reagieren auf Inhalte, Vorschläge und Empfehlungen der Behörden, Einheiten und Orte optimal nutzen können, um Fortschritte und Anforderungen bei der Gestaltung des Organisationsapparats und der Verwaltungseinheiten sicherzustellen.

Beauftragen Sie das Regierungsparteikomitee, die Parteikomitees der Ministerien und die Behörden auf Ministerebene, insbesondere die Leiter, mit der Leitung der rechtzeitigen Erfüllung der Anforderungen gemäß den Schlussfolgerungen des Politbüros, des Sekretariats und des offiziellen Depeschen Nr. 51-CV/BCĐ vom 27. Mai des Zentralen Lenkungsausschusses, in dem die Resolution 18 über die Verkündung von Rechtsdokumenten, Dokumenten zur Regelung der Funktionen, Aufgaben und Organisation der lokalen Regierungsapparate auf Provinz- und Gemeindeebene und Dokumenten zur Anleitung der Übertragung laufender Aufgaben zusammengefasst wird ... als Grundlage und Orientierung für die Gemeinden bei der Umsetzung der Anordnung der Organisationsapparate und des Personals auf Provinz- und Gemeindeebene; achten Sie auf das Studium und die Überprüfung der damit verbundenen Überlegungen und Empfehlungen zur Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen, um die Anordnung der Organisationsapparate auf Provinz- und Gemeindeebene anzupassen, zu ergänzen und es den Gemeinden zu erleichtern, diese zu vervollständigen und umzusetzen und so zur Förderung der lokalen Entwicklung beizutragen.

Gesamt- und synchrone Bewertung der Kapazität, Ressourcen und Fähigkeit, 1.060 Aufgaben und Befugnisse auf Gemeindeebene zu übernehmen

Stimmen Sie der Politik der Dezentralisierung und Machtdelegation zu, die mit der Umsetzung des zweistufigen Modells der lokalen Regierung gemäß dem vorgeschlagenen Bericht des Regierungsparteikomitees verbunden ist.

Beauftragen Sie das Regierungsparteikomitee mit der Leitung und Anleitung des Parteikomitees des Justizministeriums und des Parteikomitees des Innenministeriums, die Verantwortung für die Bewertung der Dezentralisierung und Machtdelegation im Einklang mit den Richtlinien und Anforderungen des Politbüros und des Sekretariats, insbesondere der Leitung des Generalsekretärs, zu übernehmen.

Stellen Sie dringend Entwürfe von Dekreten und Dokumenten zur Umsetzung der Dezentralisierung und Machtdelegation in verschiedenen Bereichen fertig, organisieren Sie die Einholung von Meinungen bei zentralen Behörden, Provinzen und zentral verwalteten Städten vor dem 5. Juni und erhalten Sie Entwürfe, stellen Sie diese fertig, geben Sie sie öffentlich bekannt, verbreiten Sie sie und organisieren Sie Schulungskonferenzen vor dem 15. Juni.

Das Komitee der Regierungspartei leitet und lenkt den Schwerpunkt auf den Aufbau und die Verbreitung von Managementprozessen mit dem Ziel, die Anzahl der Zwischenhändler und Verwaltungsverfahren zu reduzieren. Es prüft umfassend und gleichzeitig die Kapazitäten, Ressourcen und Fähigkeiten der 1.060 Aufgaben und Befugnisse auf kommunaler Ebene, um die ihnen zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen. Es erstellt einen Fahrplan für die Umsetzung der Dezentralisierung zwischen der Zentralregierung und den lokalen Regierungen sowie zwischen den lokalen Regierungen auf zwei Ebenen, um die Konsistenz zu gewährleisten. Gleichzeitig muss während des Umsetzungsprozesses eine strenge Inspektion, Anleitung und Kontrolle erfolgen.

Einigung über die Umstrukturierung von 20 regionalen Steuerbehörden in 34 Provinz- und Gemeindesteuerbehörden

Das Politbüro und das Sekretariat stimmten dem Vorschlag des Regierungsparteikomitees zu, 20 regionale Steuerämter in 34 Steuerämter auf Provinz- und Gemeindeebene umzuorganisieren, 63 Statistikämter in 34 Statistikämter auf Provinz- und Gemeindeebene umzuorganisieren, 35 regionale Sozialversicherungsagenturen in 34 Sozialversicherungsagenturen auf Provinz- und Gemeindeebene (entsprechend den Verwaltungseinheiten auf Provinzebene) umzuorganisieren, 20 regionale Zollämter, 20 regionale Staatskassen, 15 regionale Staatsreserveabteilungen und 15 staatliche Bankfilialen beizubehalten und den Verwaltungsbereich an die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Provinzebene anzupassen.

Beauftragen Sie das Regierungsparteikomitee mit der Leitung und Führung der Parteikomitees: Justizministerium und Innenministerium sollen in Abstimmung mit den zuständigen Behörden ein Projekt zur Gestaltung und Neuorganisation des Systems zur Vollstreckung zivilrechtlicher Urteile (ähnlich dem Projekt der Volksgerichte und Volksstaatsanwaltschaften) entwickeln, und zwar in synchroner und einheitlicher Weise mit der Gestaltung der Verwaltungseinheiten auf Provinzebene. Außerdem soll ein zweistufiges Modell der lokalen Regierung (einschließlich des Verwaltungsorganisationssystems und der Parteiorganisation) geschaffen werden, um rationalisierte, effiziente, wirksame und effiziente Abläufe zu gewährleisten. Im Juni 2025 soll dem Politbüro und dem Sekretariat eine Berichterstattung zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt werden.

Beauftragen Sie das Parteikomitee der Vaterländischen Front und die zentralen Massenorganisationen, dringend Richtlinien für die Umsetzung der Reorganisation des Apparats der Agenturen der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der Massenorganisationen auf Provinz- und Gemeindeebene herauszugeben, die genaue Anweisungen hinsichtlich der Autorität geben und die Aktivitäten der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf Provinz-, Bezirks- und Gemeindeebene beenden, die einer Fusion und Konsolidierung unterliegen, um den Orten als Grundlage und Orientierung für die Umsetzung der Vereinigung zu dienen; dies muss spätestens in der ersten Juniwoche 2025 abgeschlossen sein; gleichzeitig müssen die zugewiesenen Aufgaben im Plan Nr. 47-KH/BCĐ vom 14. April des zentralen Lenkungsausschusses, der die Resolution 18 zusammenfasst, vollständig und unverzüglich ausgeführt werden (insbesondere Anweisungen an die Orte, um die von Partei und Staat zugewiesenen gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen, die der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf Provinz- und Gemeindeebene unterstellt sind, im Einklang mit der Fusion von Verwaltungseinheiten und Aktivitäten der Provinz- und Gemeindeagenturen zu reorganisieren).

Online-Schulungsprogramm dringend abschließen

Beauftragen Sie die Nationale Akademie für Politik Ho Chi Minh damit, sich in Abstimmung mit den zuständigen Behörden und Einheiten dringend um die Fertigstellung der Inhalte und Online-Schulungsprogramme zu Fachwissen und Fähigkeiten im Zusammenhang mit Parteiaufbau und Staatsführung für Kader, Beamte und öffentliche Angestellte auf Kommunalebene zu kümmern (neu); organisieren Sie die Umsetzung umgehend in der ersten Juniwoche 2025, um den Parteikomitees der Provinzen und Gemeinden als Grundlage für die inhaltliche Anleitung im Rahmen ihrer Zuständigkeiten zu dienen.

Parteikomitees, Agenturen und Einheiten auf zentraler Ebene sowie Provinz- und Stadtparteikomitees müssen ihre Führung und Leitung bei der Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen verstärken, um Fortschritte und Anforderungen gemäß der Richtlinie Nr. 45-CT/TW des Politbüros und den Leitdokumenten des Zentralkomitees sicherzustellen.

Beauftragen Sie den Dokumentenunterausschuss und den Sozioökonomischen Unterausschuss des 14. Parteitags mit der Leitung und Anleitung der Ausarbeitung von Dokumenten für Provinz- und Kommunalkongresse, die einer Fusion oder Konsolidierung unterliegen, und stellen Sie dabei Konsistenz und Einheitlichkeit bei der Ausarbeitung neuer Indikatoren sowie eine umfassende Synthese, Vergleichung und Analyse der Daten sicher.

Sitzung der Ständigen Ausschüsse der Provinz- und Stadtparteikomitees: Dringende Fertigstellung des Projekts zur Einrichtung von Parteikomitees und Ernennung von Parteikomitees, Ständigen Ausschüssen, Sekretären und stellvertretenden Sekretären der Parteikomitees; Ernennung von Führungskräften für Volksräte, Volkskomitees und Behörden des politischen Systems; Personalbesetzung für Behörden auf Kommunalebene vor dem 10. Juni; Einrichtung und Organisation von Hauptquartieren, Einrichtungen und Arbeitsbedingungen für neue Behörden auf Kommunalebene, Abschluss vor dem 10. Juni; Organisation eines Probebetriebs von Parteibehörden, staatlichen Behörden, der Vaterländischen Front und Organisationen auf Kommunalebene, um diese zu studieren, aus Erfahrungen zu lernen, umgehend angemessene Anpassungen vorzunehmen und einen reibungslosen Betrieb nach der offiziellen Inbetriebnahme sicherzustellen.

Quelle: https://baoquocte.vn/thuc-hien-sap-xep-to-chuc-bo-may-va-don-vi-hanh-chinh-bao-dam-tien-do-yeu-cau-316466.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Einzigartiges Mini-Quallen-Haustier
Die malerische Route wird mit einem „Miniatur-Hoi An“ in Dien Bien verglichen.
Beobachten Sie die rote Dragonfly Lagoon im Morgengrauen
Erkunden Sie den Urwald von Phu Quoc

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt