
Der Dichter und Musiker Nguyen Quang Tan ist soeben verstorben – Fotoarchiv
Viele Dichter teilten die traurige Nachricht aus der Familie des „zurückgezogen lebenden“ Dichters Nguyen Quang Tan mit, dass der „Kleine Prinz“ Nguyen Quang Tan heute Nachmittag (1. November) in seinem Haus in La Nga, Dong Nai , im Alter von 76 Jahren verstorben sei.
Nguyen Quang Tans Präludium: Wunderschön, schimmernd und tief wie ein Brunnen
Die Dichterin Khuong Ha erinnerte sich mit Bedauern an den Besuch des Dichters vor knapp zwei Wochen in seinem Haus inmitten seines riesigen Obstgartens in La Nga.
Sie vereinbarte einen Termin für einen erneuten Besuch in zwei Wochen, was ihm ein glückliches, kindliches Lächeln ins Gesicht zauberte, doch er konnte es kaum erwarten, bis es zu einem weiteren poetischen Treffen zwischen den beiden kam.
Khuong Ha erklärte, dass Nguyen Quang Tan sich zwar selten öffentlich präsentierte, aber auch nur selten Gedichte in Zeitungen oder Büchern veröffentlichte. Zu seinen Lebzeiten publizierte er lediglich einen Gedichtband mit dem Titel „106 Präludien“ im Verlag der Schriftstellervereinigung.
Einige Literaturzeitungen wie Van Nghe, Van Nghe Quan Doi, Viet va Doc (Sonderausgabe Winter 2023) ... brachten den verborgenen Dichter von Saigon einst ans „Licht“, indem sie seine Gedichte veröffentlichten und vorstellten.

Der Dichter Nguyen Quang Tan war sein Leben lang von Worten begeistert – Fotoarchiv
Obwohl seine „subtilen, poetischen, schönen und traurigen, außerordentlich guten“ Gedichte selten veröffentlicht werden, sind sie fest in der Literaturszene verankert, insbesondere in Ho-Chi-Minh-Stadt. Schriftsteller und Dichter lesen sich seine Gedichte oft gegenseitig vor.
Der Schriftsteller Ngo Dinh Hai sagte in der Winterausgabe 2023 von Writing and Reading, dass Nguyen Quang Tan keine Gedichte schreibe, sondern Geschichten erzähle, „wunderschöne, schimmernde Geschichten, tief wie ein Brunnen“.
Nguyen Quang Tan gab seinen Gedichten keine Titel. Sie wurden unter dem Sammelbegriff „Interludes“ geführt, gefolgt von einer Nummer. Seine einzige veröffentlichte Gedichtsammlung trug daher den Titel „106 Interludes“.
Neben seinem dichterischen Talent komponierte Nguyen Quang Tan Lieder und spielte zahlreiche Musikinstrumente. Wie seine Dichtung war auch seine Musik nicht sehr umfangreich; es handelte sich lediglich um fünf oder sieben „epische“ Lieder voller Schicksalsvisionen, die nur in den literarischen und künstlerischen Kreisen von Ho-Chi-Minh-Stadt bekannt waren.
Lynh Bacardi, eine Dichterin der ehemaligen Dichtergruppe Ngua Troi , sang unter ihnen oft für ihre Freunde. „Da cold roi tram huong“, „Chieu niem“, „Nhan sac“, „Ngay mai mua gio qua troi “ … sind ihre Lieblingslieder.
Der kleine Prinz
Die Dichterin Khuong Ha erzählte, dass der Dichter Nguyen Quang Tan sein Leben lang in Armut lebte. Er arbeitete als Verpackungsdesigner in Ho-Chi-Minh-Stadt. Vor über zehn Jahren erkrankte er und kehrte daraufhin in seinen Heimatort La Nga in der Provinz Dong Nai zurück. Dort lebte der Dichter allein in einem kleinen Haus inmitten eines kühlen, grünen Gartens.

106 Präludien – die einzige Gedichtsammlung von Nguyen Quang Tan – Fotoarchiv
Obwohl er über hundert Kilometer von Ho-Chi-Minh-Stadt entfernt wohnt, wird das kleine Haus des „Kleinen Prinzen“ oft von literarischen Freunden aus dem In- und Ausland besucht. Jeder Literatenfreund, der hier vorbeikommt, besucht ihn, denn dort kann er der Poesie begegnen.
Die Literaturszene von Ho-Chi-Minh-Stadt liebte ihn nicht nur für seine schönen und tiefgründigen Gedichte und Lieder, sondern auch für seine jugendliche poetische Seele, die ihn sein ganzes Leben lang begleitete.
Man nannte ihn den „kleinen Dichterprinzen“. Er war sein ganzes Leben lang unschuldig und liebenswert und ließ nichts an sich haften, außer der Poesie und der Musik.
Khuong Ha erzählte, dass sie Anfang 2024 ein handgeschriebenes Gedichtbuch des Dichters Nguyen Quang Tan geschenkt bekam. Die schräge Handschrift auf den karierten Seiten eines Schülerheftes enthielt wunderschöne Gedichte, die jeden berührten, der sie in die Hände bekam.
Frau Ha veröffentlichte diese Gedichtseiten auf ihrer privaten Facebook-Seite. Viele lasen sie und waren so begeistert, dass sie die handgeschriebene Gedichtsammlung kaufen wollten. Sie stellte sie dem armen Dichter vor.
Unerwartet erhielt sie nach einiger Zeit einen Dank vom „Kleinen Prinzen“, der sie tief berührte. Er dankte ihr, weil er dank Khuong Ha eine ganze Reihe dieser handgeschriebenen Gedichtbände an Poesieliebhaber verkaufen konnte und so mehr Geld für Medikamente hatte.
Präludium 27 von Nguyen Quang Tan
Wo wir losließen und die Vase zerbrachen
funkelnde Tropfen der Liebe
Dieser Ort wurde später zu einem Fluss und einem Meer.
die ins Unendliche ruderten
wo der Duft des Atems
Lass alle Blumen blühen
Heute Nachmittag ist es eine ferne Wolke
eines Tages weht der Wind des Flusses
wo sich der goldene Schlüssel befindet
vom Turm in den Himmel stürzen
Ich verbeuge mich allein
Aus der Tiefe ein stummer Ruf
wo wir losließen und die Vase zerbrachen
funkelnde Tropfen der Liebe
Dieser Ort verwandelt sich in Fluss und Meer...
Hier habe ich mich in dich verliebt.
Quelle: https://tuoitre.vn/tien-biet-thi-si-hoang-tu-be-nguyen-quang-tan-20251101203827531.htm






Kommentar (0)