Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Liebe teilen durch Volkslieder aus Bac Ninh Quan Ho

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/05/2024


Sicherlich haben Sie irgendwo in Ihrer Erinnerung die eingängigen Melodien der Kinh Bac-Brüder und -Schwestern gehört, die miteinander interagierten und sich gegenseitig einluden, um ihre Gastfreundschaft zu zeigen, und die sich mit einem Stück Betel oder einer Tasse Wasser bewirteten. [Anzeige_1]
cửa chính nhà hát quan họ Bắc Ninh
Haupteingang des Bac Ninh Quan Ho Theaters.

„Iss ein Stück Betel, iss hier ein Stück Betel.

Iss es nicht, nimm es Iss es nicht, nimm es

Schenken Sie sich gegenseitig Betel mit diesem Betel, Betel-Charakter, Betel-Liebe.

Dieser Betel ist ein Betel des Charakters, dieser Betel ist Liebe.

Iss, um rot zu sein Iss, um rot zu sein

Unsere Lippen, deine Lippen, das Betelblatt ist ein goldenes Betelblatt.“

Wenn man Kinh Bac – Bac Ninh erwähnt, wäre es ein Fehler, das immaterielle Kulturerbe „Volkslieder von Bac Ninh Quan Ho“ nicht zu erwähnen. Die Volkslieder von Bac Ninh Quan Ho haben eine lange Geschichte und wurden von der vietnamesischen (Kinh) Gemeinschaft in den Quan Ho-Dörfern und einigen Nachbardörfern geschaffen.

Im Gegensatz zu anderen Formen des Volksgesangs waren die Volkslieder von Quan Ho zunächst nur einfache Volkslieder im Dorfleben der Kinh Bac. Es handelt sich um gegensätzliche Verse zur Kommunikation und zum Verhalten beim Sprechen, Stehen, Sitzen, Einladen, Verabschieden usw. Allmählich sind diese Liebessprüche zu einer stolzen Kultur der Ureinwohner geworden.

Die Volkslieder von Bac Ninh Quan Ho sind Reaktionen zwischen männlichen und weiblichen Sängern. Sie singen Quan Ho oft im frühen Frühling und Herbst, wenn Feste stattfinden oder wenn Freunde zu Besuch kommen, um ihre Freundlichkeit zu zeigen. Die Lien Ho-Sängerinnen in ihren traditionellen Kostümen mit Turbanen und traditioneller Kleidung und die anmutigen Lien Ho-Schwestern in ihren traditionellen drei- und siebenteiligen Kleidern, die konische Hüte mit Quai Thao tragen, singen gemeinsam einfache, gefühlvolle Lieder auf traditionelle Weise, ohne dass eine musikalische Begleitung nötig wäre, aber dennoch voller Musikalität, und bringen so die subtilen kulturellen Besonderheiten der Quan Ho-Sängerinnen zum Ausdruck.

Buổi biểu diễn của các liền anh, liền chị tại nhà hát quan họ Bắc Ninh
Auftritt der Sängerinnen Lien Anh und Lien Chi im Bac Ninh Quan Ho Theater

Die Volksmelodien von Quan Ho sind äußerst vielfältig und umfassen mehr als 500 Lieder und 213 Melodien, die mit einzigartiger und unverwechselbarer Gesangskunst vorgetragen werden. Der Gesang von Quan Ho ist einzigartig, da er Musik , Poesie und die Stimme des Quan Ho-Künstlers vereint. Der Text eines Liedes besteht aus zwei Teilen: dem Haupttext und dem Nebentext. Der Haupttext ist der Kernteil und spiegelt den Inhalt des Liedes wider, der Nebentext umfasst alle Laute außerhalb des Haupttextes, also Fülllaute, Atemgeräusche wie „i hi“, „ư hữu“, „a ha“ usw. Die Kunst des Quan-họ-Gesangs erfordert, dass der Künstler neben dem Haupttext Nebenlaute und Nebentexte verwendet, um den Haupttext flüssiger zu gestalten, die Musikalität des Liedes zu steigern und die Melodie lebendiger zu machen.

Die Texte der Quan Ho-Volkslieder sind oft kultivierte Gedichte und Volkslieder, die reine, vorbildliche Worte verwenden. Die Inhalte der Lieder drücken oft menschliche Gefühlszustände aus, etwa Sehnsucht und Trauer beim Abschied; die Freude über das Wiedersehen der Liebenden; …

Liền anh, liền chị duyên dáng trao tiếng hát
Gemeinsam brachten sie auf anmutige Weise ihre Gesangsstimmen zum Ausdruck.

Die Delegation aus Hanoi hatte Gelegenheit, den Gesang von Quan Ho mit den Künstlern des Quan Ho Den Do Folk Song Club zu erleben. Der Text des Liedes „Gäste kommen, um zu Hause zu spielen“ wurde von den Sängern gesungen, und die Delegation aus Hanoi war gerührt, als sie die Melodie des alten Volksliedes Quan Ho hörten.

Liedtext: Ein Gast kommt, um das Haus zu besuchen (Liedtext von Ancient Quan Ho)

„Gäste kommen, um zu Hause zu spielen, sie spielen zu Hause.“

Verbrennen Sie Holzkohle und fächern Sie dem Wasser Luft zu, um Tee zuzubereiten.

Bitte trinken Sie eine Tasse dieses Tees.

So wertvoll, oh so wertvoll, ihr beiden.

Jeder isst jede Schüssel.

bitte gib mir ich ich möchte geben

Trockener Fluss, trockener Fluss, trockenes Land.

Lass mich alleine dorthin gehen, sonst muss ich die Fähre zum Tempel nehmen.

Ich sehe das Wort Linh A Nhang.

In der Nähe des Tempels ist ein Tempel, der nicht viel Duft hat, morgens hängen nur Blumen herunter, morgens gibt es im Pfirsichgarten alle möglichen Blumen.

Wie viele Leute sitzen dort?

was ist es oder nicht ist es ja oder nein sollte

Spinnender Faden, oh sich drehender Faden, oh roter Faden?

Đoàn Hà Nội trải nghiệm hát quan họ cùng với các liền chị của CLB Dân ca quan họ đền Đô
Die Delegation aus Hanoi erlebt den Quan Ho-Gesang mit dem Lien Chi des Quan Ho Folk Song Club im Do-Tempel

Den Schwestern zufolge „können die Sänger von Quan Ho bei ihrem Besuch den Brauch nicht ignorieren, Wasser und Betel anzubieten“. „Beim Anbieten von Tee gab es bei den Alten ein Sprichwort: „Heben Sie mit beiden Händen die Betelnuss hoch – der duftende Tee füllt alle zehn Finger.“; „Beim Anbieten von Betelnuss gab es ein Sprichwort: Grüne Betelnuss, weiße Arekanuss, rosa Arekanuss – Limette vermischt mit Bedeutung, starker Tabak mit Schicksal.“ In jeder Strophe der Volkslieder von Quan Ho ist der „Charme“ zu erkennen, sie sind sehr einfach, aber deshalb nicht weniger intim. Sie legen ihre Liebe und ihr Herz in ihre Lieder, um ihre Liebe füreinander zum Ausdruck zu bringen.

Im Gespräch mit Frau Nguyen Thi Xuan Lan, Leiterin des Quan Ho Folk Song Clubs des Do-Tempels, Dinh Bang, Tu Son, Bac Ninh, die junge Generationen mit einer Leidenschaft für Quan Ho-Volkslieder begeistert, hörte die Delegation aus Hanoi, wie Frau Lan Quan Ho mit großer Leidenschaft sang. Sie teilte mit:

Die Leute wissen nicht, was Standard ist. Die Quan Ho-Kultur zu spielen, ist schwierig, Singen erfordert Arbeit. Kinder müssen glücklich sein, ich möchte, dass die jungen Leute ihre Identität bewahren. Im Dorf Quan Ho heißt es: „Die Hälfte isst die Hälfte.“ Wenn man mit Freunden isst, kann man auf einmal essen, man kann aber auch die Hälfte auf einmal essen, um gemeinsam zu reden und zu trinken.

Am Anfang des Tabletts steht ein Teller mit Salz, am Ende ein Teller mit eingelegtem Gemüse. Bitte heben Sie Ihre Schüsseln und Essstäbchen, damit das Quan Ho fortgesetzt werden kann. Im Quan Ho-Gesang gibt es eine „Lễ lộ“-Stimme. Bei Treffen singen die Leute mit der Stimme „Lễ lộ“ (Lieder mit der Stimme „Lễ lộ“ sind äußerst schwierig), dann beginnt die Stimme „Văn“, dann die Stimme „Xa ban“ (die letzte Stimme).

Es gibt viele Möglichkeiten, ein Quan-Ho-Lied vorzustellen, aber ich möchte einige Einführungen einfügen, damit die Zuhörer aufmerksam werden und dem Lied zuhören: Einführung in das Lied Con Duyen – Die Anwesenheit einer so großen Anzahl angesehener Gäste, die nach Bac Ninh – Kinh Bac kommen, macht uns gastfreundlich und freut uns, zu singen, dass wir Ihr Haus nur besuchen kommen, wenn wir verliebt sind. Im Volkslied „Bac Ninh Quan Ho“, im Lied „Con Duyen“, gibt es eine Zeile: „Glauben Sie nicht, dass ich viele Freunde habe, und seien Sie misstrauisch. Wenn ich viele Freunde habe, warte ich trotzdem auf einen guten Menschen.“ Ich möchte Ihnen sagen, dass jeder schöne Menschen mag, weil schöne Menschen schöne Stimmen haben und schöne Menschen einen klaren Verstand und klare Gefühle haben. Warum singen die Jungen und Mädchen von Bac Ninh nur über gute Menschen? Denn die Menschen in Bac Ninh glauben, dass ein schöner Mensch nur äußerlich schön ist, wie eine Blume, die im Laufe der Jahre leicht verwelkt, während ein guter Mensch die Schönheit seiner moralischen Qualitäten und seiner inneren Intelligenz besitzt, sein Leben in vollen Zügen genießen und sich für immer verbreiten wird. Die Alten sagen immer noch: „Gutes Holz ist besser als gute Farbe, ein hässlicher Mensch mit schönem Charakter ist besser als ein schöner Mensch.“ Wie wertvoll ist ein Mensch, wenn er sowohl ein schönes Aussehen als auch schöne moralische und intellektuelle Qualitäten hat? Das ist der Inhalt des berühmten Liedes im Liebesantwort-Stil der Volkslieder von Bac Ninh – das Lied „Still Fate“.

Die Gruppe erlangte nicht nur mehr Wissen über die Volkslieder der Quan Ho, sondern erfuhr auch mehr über den kulturellen Austausch des Volkes der Kinh Bac. Frau Lan ist seit 1986 in der Kunstbranche tätig und verfügt über 28 Jahre Erfahrung. Sie behält diese Melodien nicht für sich, sondern möchte sie an zukünftige Generationen weitergeben, damit der Gesang von Quan Ho für immer erhalten bleibt, so ihre Aussage.

Nghệ sĩ hát quan họ cùng nhân vật trải nghiệm
Quan Ho Sänger und Charaktere erleben

Heutzutage pflegen viele Dörfer in Bac Ninh noch immer die Quan Ho-Kultur mit Hunderten von Liedern mit alten, rustikalen und einfachen Texten, die die heilige Schönheit des Landes Kinh Bac in sich tragen.

Die Schönheit von Bac Ninh Quan Ho liegt in der Harmonie zwischen den süßen Melodien der Sänger von Lien Anh und Lien Chi. zwischen einzigartigen Trachten und kulturellem Verhalten beim Säen der Liebe. Diese Bilder sind bei einheimischen und ausländischen Touristen allmählich zur Gewohnheit geworden; sie stellen ein friedliches Dorf im Norden dar, anmutige Mädchen mit konischen Hüten und Jungen in traditionellen vietnamesischen Hemden und Turbanen.

Als einzigartiges kulturelles Merkmal des Volkes von Kinh Bac wurde Quan Ho Bac Ninh von Generation zu Generation weitergegeben, trägt aber noch immer den intakten spirituellen Wert nicht nur der Provinz Bac Ninh in sich, sondern ist auch international berühmt. Im Jahr 2009 wurden die Volkslieder von Bac Ninh Quan Ho aufgrund der spirituellen Werte, die diese Kunstform mit sich bringt, von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe anerkannt.

Obwohl das Leben zunehmend modernisiert wird, sind die Volkslieder von Quan Ho noch immer im Unterbewusstsein der Menschen in Bac Ninh im Besonderen und der Vietnamesen im Allgemeinen präsent. Die anhaltende Vitalität dieser Kunstform während ihrer langen Existenz zieht noch immer Touristen aus aller Welt an und hinterlässt bei ihnen einen guten Eindruck.

(*): Fakultät: Internationale Beziehungen - Schwerpunkt: Auslandsinformationen - Akademie für Journalismus und Kommunikation


[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquocte.vn/trao-duyen-qua-lan-dieu-dan-ca-quan-ho-bac-ninh-272532.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Sehen Sie sich die Ha Long-Bucht von oben an
Genießen Sie das beste Feuerwerk in der Eröffnungsnacht des Da Nang International Fireworks Festival 2025
Das Da Nang International Fireworks Festival 2025 (DIFF 2025) ist das längste der Geschichte
Hunderte farbenfrohe Opferschalen wurden anlässlich des Duanwu-Festes verkauft

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt