Der Journalist Nguyen Hoang Nguyen – stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Tuoi Tre und Herr Huynh Kim Nhut – stellvertretender Generaldirektor der Vietnam Rubber Group überreichten dem Autor Doan Khuyen den ersten Preis – Foto: QUANG DINH
An der Zeremonie nahmen der Journalist Hoang Nguyen – stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Tuoi Tre , der Journalist Truong Uy – stellvertretender Generalsekretär der Zeitung Tuoi Tre , Frau Nguyen Thi Hau – stellvertretende Generalsekretärin der Vietnam Historical Science Association und Generalsekretärin der Ho Chi Minh City Historical Association teil;
Frau Nguyen Thi Thu – Leiterin der südlichen Niederlassung des Vietnam Women's Publishing House, Herr Huynh Kim Nhut – stellvertretender Generaldirektor der Vietnam Rubber Group;
Mit den Künstlern Mong Tuyen, Thanh Vy, Thanh Dau, dem hervorragenden Lehrer Manh Dung, dem Musiker Van Hai ... preisgekrönten Autoren und vielen Tuoi Tre-Lesern.
Doan Khuyen gewann den ersten Preis im Bereich „Peace Storytelling“
Der Peace Storytelling Contest wird von der Zeitung Tuoi Tre in Begleitung der Vietnam Rubber Group anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Nationalen Wiedervereinigungstages organisiert.
Mehr als einen Monat nach dem Start erhielten die Organisatoren des Peace Storytelling Contest mehr als 800 Artikel von Lesern aus dem ganzen Land.
Die beiden Worte „Frieden“ sind einfach, enthalten aber das ewige Streben der Menschheit. Frieden bedeutet auch Teilen, Verständnis, Liebe und Mitgefühl zwischen den Menschen, wie die Autoren erzählen, indem sie viele schöne Erinnerungen wachrufen und den Wunsch nach Frieden zum Ausdruck bringen.
Das Besondere daran ist, dass die Preisverleihung des Schreibwettbewerbs „Peace Storytelling“ am Tag kurz vor dem 50. Jahrestag der Wiedervereinigung des Landes stattfand, also 50 Jahre friedliche Vereinigung von Nord-, Mittel- und Südchina.
Den ersten Preis zeichneten die Veranstalter mit dem Werk „Die Liebesgeschichte der Eltern“ an den Autor Doan Khuyen aus.
Zwei zweite Preise gingen an die Autoren Nguyen Quoc Dat (Saigon, 30. April und Mom ) und Nguyen Lan Quy ( Gewinn und Verlust sind vom Schicksal arrangiert ).
Drei dritte Preise wurden an die Autoren Vu Thi Thuy Duong ( Reunion News ), Bao Nam ( April Storyteller ) und Huynh Toi ( Tears Burst Out That April 30th Noon ) sowie 10 Trostpreise vergeben.
Frau Nguyen Thi Thu – Leiterin der Südniederlassung des Vietnam Women's Publishing House – überreichte den Autorinnen Preise – Foto: QUANG DINH
Der Journalist Truong Uy und Frau Nguyen Thi Hau überreichten den Autoren Auszeichnungen – Foto: QUANG DINH
Autoren erhielten Trostpreise - Foto: QUANG DINH
Der stellvertretende Generaldirektor der Vietnam Rubber Group, Huynh Kim Nhut, erklärte, dass der Peace Storytelling Contest die Vorreiterrolle der Presse bestätige, die mit jedem Wort und jeder emotionalen Zeile der Teilnehmer einen Geist der Friedensliebe, des Teilens und des Mitgefühls inspiriert und fördert.
„Als Begleiter und Sponsor ist es der Vietnam Rubber Industry Group eine Ehre, zur Verbreitung der bedeutungsvollen Botschaft des Programms beizutragen.
Wir haben uns für die Teilnahme entschieden, weil wir glauben, dass die Werte des Friedens, des Teilens und der nachhaltigen Entwicklung das sind, was die Gruppe stets verfolgt, nicht nur in der Produktion und im Geschäft, sondern auch in Programmen für die Gemeinschaft und die junge Generation“, teilte Herr Huynh Kim Nhut mit.
Herr Huynh Kim Nhut – Stellvertretender Generaldirektor der Vietnam Rubber Group – spricht – Foto: QUANG DINH
Journalist Nguyen Hoang Nguyen – stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Tuoi Tre – berichtet über den Wettbewerb – Foto: QUANG DINH
Der Journalist Hoang Nguyen, stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Tuoi Tre , erzählte die Geschichte eines Jogginglaufs vom Morgengrauen an durch viele Straßen der Stadt, die anlässlich des 30. April wunderschön mit Fahnen und Blumen geschmückt waren.
Er sagte: „Ich bin nach 1975 geboren und habe noch immer mit den Folgen des Krieges zu kämpfen. Ich bin in Not aufgewachsen und verstehe daher die Folgen des Krieges durchaus.“
Auch Verwandte erzählen Kriegsgeschichten. Ich verstehe, dass in jedem Menschen schöne Erinnerungen und traurige Erinnerungen stecken, aber die bleibenden Erinnerungen lassen die Menschen in die Zukunft blicken.
Durch den Wettbewerb hofft Tuoi Tre , den Erinnerungen der vorherigen Generation Gehör zu schenken und der jüngeren Generation beizubringen , dass Frieden etwas Schönes ist. Aus schmerzlichem Verlust erwächst Frieden. Frieden ist etwas Schönes und er ist das Ergebnis der Bemühungen der Jugend von heute. Wir müssen alles tun, um unser Land mächtiger zu machen.“
Zusammenfassungsclip des Schreibwettbewerbs „Peace Storytelling“ – Quelle: Organisationskomitee
Künstler reichen sich die Hände aus Liebe zur Kunst, für das Publikum
Bei dieser Gelegenheit hat das Publikum die Möglichkeit, mit dem hervorragenden Lehrer Manh Dung zu interagieren und sich mit ihm zu unterhalten. Künstler Mong Tuyen; Frau Nguyen Thi Hau – stellvertretende Generalsekretärin der Vietnam Historical Science Association und Generalsekretärin der Ho Chi Minh City Historical Association und der Gewinner des ersten Preises, Doan Khuyen.
Gäste, die am Austausch teilnehmen - Foto: QUANG DINH
Frau Nguyen Thi Hau bedauerte, dass sie erst spät von dem Wettbewerb erfahren hatte und von Tuoi Tre als Jurorin eingeladen worden war, sodass sie nicht teilnehmen konnte. Anlässlich der Preisverleihung erzählte Frau Hau die Geschichte ihrer Eltern, die die Anwesenden bewegte.
„Beim Lesen der Beiträge hatte ich das Gefühl, die Geschichte meiner Familie zu sehen. Aus einer bestimmten Perspektive werden die Leser dieser Artikel auch ihre eigene Familie darin wiedererkennen. Ich habe die Beiträge mit der Sympathie der Autoren beurteilt“, sagte Frau Nguyen Thi Hau.
Die Autorin Doan Khuyen sagte, sie habe „Die Liebesgeschichte meiner Eltern“ ursprünglich mit 15.000 Wörtern geschrieben. Dann kürzen Sie es auf 2.500 Wörter, und dann „beißen Sie die Zähne zusammen“ und kürzen Sie es auf 1.200 Wörter, um den Wettbewerbsregeln zu entsprechen.
„Ich habe die Liebesgeschichte meiner Eltern und ihren Wunsch nach Frieden in ihrem Namen erzählt. Glücklicherweise stieß meine Geschichte bei den Lesern und der Jury auf Sympathie“, erzählte Autor Doan Khuyen.
Autor Doan Khuyen berichtet über die Prüfung – Foto: QUANG DINH
Zuvor hatte die Volkskünstlerin Kim Cuong zugesagt, an der Preisverleihung und der Veröffentlichung der Sonderausgabe der Zeitung Tuoi Tre teilzunehmen. Am Abend des 25. April war sie jedoch zu müde, um sich zu entschuldigen und konnte die Leser in der Book Street leider nicht treffen.
Der Künstler Manh Dung erinnert sich an den Tag, als seine ganze fünfköpfige Künstlerfamilie (das Künstlerpaar Manh Dung – Thanh Dau, das Künstlerpaar Hung Tan – Thanh Vy und der Musiker Van Hai der Southern Opera Troupe) das erste Schiff von Hai Phong in den Süden nahm.
Er erinnert sich genau, dass es der Zug am 19. Mai 1975 war. Als das Schiff anlegte, waren die Künstler aus dem Norden von den Emotionen überwältigt, einen neuen Boden betreten zu haben, das Ursprungsland der Cai-Luong-Kunst.
Die Künstler waren in die Atmosphäre der Stadt in den ersten Tagen der Befreiung vertieft und waren äußerst glücklich und stolz, für die Menschen der Stadt singen und auftreten zu können. Diese unvergesslichen Emotionen des ersten Tages begleiteten sie auf ihrer gesamten künstlerischen Reise, auf der sie Ho-Chi-Minh-Stadt als ihre zweite Heimatstadt lieben und ihr verbunden blieben.
Der Künstler Mong Tuyen war von der Austauschsitzung bewegt - Foto: QUANG DINH
Die Künstlerin Mong Tuyen wird von vielen Lesern bei Book Street bewundert, weil sie im Alter von fast 80 Jahren immer noch den Charme einer talentierten Schauspielerin des reformierten Operndorfs und der Leinwand der Vergangenheit bewahrt hat. Mong Tuyen erzählte, dass sie vor 1975 eine berühmte Schauspielerin gewesen sei und sich am Tag der Befreiung ebenfalls Sorgen gemacht habe. Sie habe nicht gewusst, wie das neue Leben aussehen würde und ob es etwas zu essen geben würde.
Später hatte Mong Tuyen jedoch die Gelegenheit, mit dem Regisseur Khuong Mi zusammenzuarbeiten. Er erklärte und analysierte, was Mong Tuyen zunächst große Angst machte … Der Vietcong fand sie später auch süß und nah.
Revolutionär oder nicht, Künstler sind alle Künstler und lieben ihren Beruf wie Fleisch und Blut. Dies war der gemeinsame Punkt für die Künstler, die in den frühen Tagen der nationalen Wiedervereinigung zusammenarbeiteten, um die Distanz zu überwinden und dem Publikum Theaterstücke zu präsentieren.
Daher trat Mong Tuyen nach 1975 neben vielen guten Rollen auf der Cai-Luong-Bühne wie Königinmutter Duong Van Nga, Ben Cau Det Lua, Tieng Trong Me Linh, Kieu Nguyet Nga ... weiterhin in den Filmen Co Nhip, Trang Giay Trang ... auf der Leinwand auf.
Insbesondere ihre Verwandlung in die Figur Mai Tram (basierend auf dem Prototyp der Ärztin Ngoc Phuong) im Film „My Love“ ist wirklich hervorragend. Die Rolle hinterließ bei vielen Zuschauern einen bleibenden Eindruck und brachte ihr beim 6. Vietnam Film Festival die Auszeichnung als beste Schauspielerin ein.
Journalist Truong Uy stellt die Sonderausgabe 30-4 von Tuoi Tre vor – Foto: QUANG DINH
Der Journalist Truong Uy – stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Tuoi Tre – stellt eine Sonderausgabe zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Nationalen Wiedervereinigungstages vor.
Er sagte, dass es sehr schwierig sei, ein Thema für eine Sonderausgabe auszuwählen. Schließlich wählte Tuoi Tre das Thema der Wiedervereinigung und sprach nicht über Krieg, sondern nur über Frieden, über ein vereintes Land.
„Beim Lesen der Sonderausgabe werden wir Erinnerungen wachrufen, um in der Gegenwart zu leben und in die Zukunft zu blicken.
Ausgehend von der historischen Linie des 30. April haben Künstler und Politiker aus Nord und Süd die Geschichten dieser Zeit miterlebt und ihre eigenen Geschichten rund um den 30. April erzählt.
Dann wurde die Generation des Jahrgangs 1975 50 Jahre alt und erzählte von ihrer Geburt.
Die Sonderausgabe enthält ein Kapitel über die Schwierigkeiten und die Menschen, die diese Schwierigkeiten überwunden haben, anhand der Geschichten derjenigen, die sich entschieden zu bleiben, wie etwa die Künstler Mong Tuyen, Kim Cuong und Cam Van.
Insbesondere bietet die Zeitung Tuoi Tre eine Sonderausgabe des Gemäldes „Spring Garden of Central, South and North: Dream of Peace and Unification“ des Künstlers Nguyen Gia Tri an.
Quelle: https://tuoitre.vn/trao-giai-ra-mat-sach-ke-chuyen-hoa-binh-dac-san-tuoi-tre-30-4-sum-hop-mot-nha-20250426115758825.htm
Kommentar (0)