Generalsekretär To Lam betonte: „Wir können die Geschichte nicht neu schreiben, aber wir können die Zukunft neu planen. Wir müssen uns an die Vergangenheit erinnern, für sie dankbar sein und daraus lernen. Die Zukunft müssen wir gemeinsam gestalten und entwickeln.“ Es ist nicht nur eine Mahnung, sondern auch ein Befehl aus dem Herzen, ein heiliger Ruf an die ganze Nation.
Die Geschichte des vietnamesischen Volkes ist die Geschichte einer kleinen, aber heldenhaften Nation, die auf ihrem langen Weg in die Unabhängigkeit und Freiheit viel Schmerz und Verlust erfahren hat. Wir würdigen das Blut und die Knochen von Millionen herausragender Kinder, die für das Vaterland gefallen sind, und die Generationen, die ihr Leben der Sache der nationalen Befreiung und Vereinigung gewidmet haben. Diese Vergangenheit ist ein solides spirituelles Fundament, eine traditionelle Flamme, die uns die Kraft gibt, voranzukommen.
Seien Sie dankbar für die Vergangenheit, um die Gegenwart mehr wertzuschätzen und sich der großen Verantwortung bei der Gestaltung der Zukunft bewusster zu werden. Vor 50 Jahren schrieb unser Volk eine brillante Symphonie des Willens zur Einheit und des Wunsches nach Frieden . Heute besteht das ehrenvolle Versprechen der heutigen Generation an die Verstorbenen darin, weiterhin eine neue Symphonie zu schreiben – eine Symphonie der Innovation, Integration, Entwicklung und des starken Willens, im 21. Jahrhundert aufzusteigen.
Vietnam steht heute vor großen Chancen, aber auch vor vielen Herausforderungen und Schwierigkeiten. Im Kontext der tiefgreifenden Globalisierung,der geopolitischen Schwankungen sowie der wirtschaftlichen, ökologischen und nicht-traditionellen Sicherheitsherausforderungen müssen wir über eine strategische Vision, Standhaftigkeit und Entschlossenheit zu ständigen Innovationen verfügen. Dieser Wille wurde in der Vergangenheit geschmiedet und muss in der Gegenwart kreativ gefördert werden, um das Land sicher in die Zukunft zu führen.
Diese große Verantwortung ruht auf den Schultern der gesamten Partei, des gesamten Volkes und insbesondere der jungen Generation Vietnams – auf jenen, die die Mission der Entwicklung des Landes tragen und auch weiterhin tragen werden. Jedes Handeln und jeder Beitrag muss heute von historischem Bewusstsein und Verantwortung für das Schicksal der Nation geprägt sein. Schnelle, aber nachhaltige Entwicklung; Tiefe internationale Integration, muss aber Identität und Souveränität bewahren; Starke Innovationen, aber immer standhaft im Sinne des Ziels „Reiche Menschen, starkes Land, Demokratie, Gerechtigkeit, Zivilisation“ – das sind die unveränderlichen Prinzipien, die wir bewahren müssen.
Wir erkennen zunehmend, dass kein echter Vietnamese in der Vergangenheit eine Teilung seines Landes wollte. Und heute gibt es keinen echten Vietnamesen, der sich nicht ein starkes, wohlhabendes Land wünscht, das den Großmächten der fünf Kontinente ebenbürtig wäre. Dieses Streben ist nicht nur ein Gefühl, sondern muss in konkrete Taten umgesetzt werden: kontinuierliches Lernen, kreative Arbeit, Einheit, Förderung der Stärke der großen nationalen Einheit, proaktive Integration, Beherrschung von Wissenschaft und Technologie, Förderung der digitalen Transformation, Entwicklung einer grünen Wirtschaft und Innovation.
Unsere Partei hat unter der unerschütterlichen Führung des Generalsekretärs wichtige Strategien geplant, um dem Land in den kommenden Jahrzehnten zu Durchbrüchen zu verhelfen. Die Partei hat es klar definiert: Bis 2045 wird Vietnam danach streben, ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden. Dieser Weg ist noch lang und beschwerlich, aber mit heroischen Traditionen und einem festen Glauben an die Stärke der Nation haben wir jedes Recht, an eine strahlende Zukunft zu glauben.
Wenn das stolze Lied im strahlenden Aprilsonnenschein durch das ganze Land schallt, sollten wir alle innehalten und uns an die Generationen erinnern, die Opfer gebracht haben. Und uns selbst daran erinnern: Wir müssen würdig leben, lernen und unseren Beitrag leisten.
Die Vergangenheit ehren, die Zukunft gestalten – das ist nicht nur eine Erinnerung. Dies ist eine historische Mission, ein heiliges Versprechen, das das gesamte vietnamesische Volk mit ganzem Herzen und ganzer Kraft zu verinnerlichen und umzusetzen gelobt.
Quelle: https://daibieunhandan.vn/tri-an-qua-khu-kien-tao-tuong-lai-post411657.html
Kommentar (0)