Der erste Band von „Papelucho“ – einem Klassiker der chilenischen Kinderliteratur – erschien am 20. Dezember für die einheimischen Leser.
Papelucho Die Serie wurde erstmals 1947 veröffentlicht und 1974 fertiggestellt. Sie erzählt die Abenteuer des jungen Papelucho, der voller Energie, Nachdenklichkeit, Humor und Fantasie steckt. Er scheut sich nicht, in Schwierigkeiten zu geraten, und findet daher ungewöhnliche Lösungen.
Die Autorin der Serie, die Schriftstellerin Marcela Paz, zeichnet ein neues Bild der Kindheit in einem kritischen und tiefgründigen Ton über die Familie und Gesellschaft der damaligen Zeit. In der Geschichte hören Erwachsene den Gedanken der Kinder zu und respektieren ihre Meinungen, etwas, das zuvor nie betont wurde.
Der chilenische Botschafter Sergio Narea Guzman sagte, der Klassiker der Kinderliteratur sei in den Lehrplan der Grundschulen des Landes aufgenommen worden. Gleichzeitig wurde die Geschichte für Theaterstücke und Comics adaptiert und in viele Sprachen wie Russisch, Japanisch, Französisch und Schwedisch übersetzt.
„Als ich acht Jahre alt war, hat mir meine Mutter diese Reihe zum ersten Mal vorgelesen, Kapitel für Kapitel, als ich krank war. Jeder Schüler kann sich leicht in dem Bild von Papelucho wiedererkennen“, sagte Herr Guzman.
Bei der Buchvorstellung erklärte Herr Pham Vinh Thai, Chefredakteur des Vietnam Education Publishing House, dass die Reihe eine humanistische und pädagogische Bedeutung für Kinder habe.
Dieses Werk ist Teil eines Kultur- und Übersetzungsprojekts zwischen dem Vietnam Education Publishing House und der chilenischen Botschaft. Der erste Band der Reihe wurde von einem Übersetzerteam der Universität Hanoi in über einem Monat aus dem Spanischen übersetzt. Die weiteren Bände werden in naher Zukunft weiterentwickelt und veröffentlicht.
Quelle
Kommentar (0)