Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Besuchen Sie den Strand von Ninh Van, um das Relikt des Schiffes ohne Nummer zu besichtigen.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ30/04/2024


Ông Năm Sang (90 tuổi) ngụ ấp Đông, xã Ninh Vân, thị xã Ninh Hòa (Khánh Hòa) thắp nhang tại xác của chiếc tàu mang vũ khí đã được thuyền trưởng Nguyễn Phan Vinh cho phá hủy để tàu không rơi vào tay địch - Ảnh: T.T.D.

Herr Nam Sang (90 Jahre alt), wohnhaft im Weiler Dong, Gemeinde Ninh Van, Stadt Ninh Hoa ( Khanh Hoa ), verbrennt Weihrauch am Wrack des bewaffneten Schiffes, das von Kapitän Nguyen Phan Vinh zerstört wurde, um zu verhindern, dass es in Feindeshand fiel. – Foto: TTD

Blaues Meer, weißer Sand und unberührte Wälder in Ninh Van

Im Gegensatz zur geschäftigen Atmosphäre der blauen Meere entlang der gesamten Küste des Vaterlandes während des Feiertags am 30. April herrscht hier ein friedliches und unberührtes Meer, das Touristengruppen empfängt, die weite Strecken zurücklegen, um die Naturkulisse zu bewundern und den heldenhaften Märtyrern auf den Spuren des Ho-Chi-Minh -Pfades auf See, die hier noch immer zu finden sind, ihren Respekt zu erweisen.

Das ist das historische Relikt des unnummerierten Schiffes 235 – eines der Schiffe, die während des antiamerikanischen Krieges Waffen auf dem Ho-Chi-Minh-Pfad auf See transportierten – in der Kriegszone Hon Heo, Gemeinde Ninh Van, Stadt Ninh Hoa (Provinz Khanh Hoa).

Nach Jahren des Krieges und fünf Jahrzehnten des Friedens ist der Hon Heo Strand heute ein einzigartiges Touristenziel in Khanh Hoa, das sowohl Wildheit als auch das Aussehen eines "erwachten" Fischerdorfes vereint und somit ein attraktives Reiseziel zu werden verspricht.

Das über 60 km von Nha Trang entfernte Meeresgebiet Hon Heo wurde einst als Inselgemeinde bezeichnet, da es keine Straße gab. Die einzige Verbindung führte über das Meer von Nha Trang aus.

Các bạn trẻ gần xa tìm đến Ninh Vân để chụp ảnh, check in khung cảnh thơ mộng của một vùng biển hoang sơ

Junge Leute aus nah und fern kommen nach Ninh Van, um Fotos zu machen und die poetische Landschaft des unberührten Meeres zu bewundern.

Doch während sich die Straße unter den Bergen hindurch bis zum Meer schlängelt, hat sich die Gegend um Hon Heo dramatisch verändert: Überall entstanden nach und nach Infrastrukturprojekte, Ferienanlagen, Campingplätze, Hotels und Restaurants.

Những sắc màu rực rỡ của một làng chài hút hồn du khách, nhất là các bạn trẻ ưa thích trải nghiệm những vùng đất đẹp của đất nước

Die leuchtenden Farben eines Fischerdorfes ziehen Touristen an, insbesondere junge Leute, die die schönen Landschaften des Landes erleben möchten.

Wer heutzutage den historischen Ort des Schiffes Nr. 235 besucht, ist tief bewegt vom Anblick kleiner Touristengruppen, einige mit grünem, andere mit silbernem Haar, die sich vor der Gedenkstele verneigen, in die die alte Schlacht einer heroischen Periode der Landesverteidigung eingraviert ist.

„Kommt nach Hon Heo, um die Inseln unserer Heimat noch mehr zu lieben, um den Wert des Friedens zu sehen, der mit dem Blut und den Knochen unzähliger Helden erkauft wurde, um Tage der nationalen Vereinigung wie heute zu erleben“, teilte Le Hieu Giang (Tourist aus Quang Tri) mit.

Hon Heo Strand – Zeuge einer tragischen Schlacht

Das Schiffswrack von 235 ist berühmt für den unerschütterlichen Kampfgeist und das heldenhafte Opfer des Kapitäns, Helden und Märtyrers Nguyen Phan Vinh und 20 Offizieren und Soldaten an Bord des Schiffes vor 56 Jahren.

Im Seegebiet von Hon Heo fand im März 1968 eine tragische Schlacht zwischen dem Schiff 235 und sieben Kriegsschiffen, Dutzenden von Kampfhubschraubern und zwei Spezialeinsatzgruppen statt, während es eine geheime Mission zum Transport von 14 Tonnen Waffen in den Süden durchführte.

Các du khách từ Hà Nội viếng đài liệt sĩ tàu không số (tàu C235 và 14 liệt sĩ sĩ hải quân Việt Nam hy sinh khi đã hoàn thành nhiệm vụ mang vũ khí vào miền Nam) tại bến Hòn Hèo, xã Ninh Vân, thị xã Ninh Hòa vào dịp lễ 30-4

Touristen aus Hanoi besuchen am 30. April das Märtyrerdenkmal des Schiffes ohne Nummer (Schiff C235 und 14 vietnamesische Marinesoldaten, die bei der Erfüllung ihrer Mission, Waffen in den Süden zu transportieren, ums Leben kamen) am Hon Heo-Kai in der Gemeinde Ninh Van, Stadt Ninh Hoa.

Dabei ließ Kapitän Nguyen Phan Vinh das Schiff auf den Strand von Ninh Phuoc zusteuern, um Waffen abzuwerfen, kehrte dann zum Strand von Ninh Van zurück, um den Abwurfort abzulenken, leistete heftigen Widerstand, bevor er Sprengstoff zündete, um das Schiff im Meer von Ninh Van zu zerstören und alle Spuren zu verwischen, damit die Spur von Ho Chi Minh auf See geheim blieb.

In dieser tragischen Schlacht opferten 14 von 21 Soldaten des Schiffes 235 heldenhaft ihr Leben im Meer von Ninh Van und im Wald von Hon Heo.

Im Gespräch mit Tuoi Tre Online sagte Herr Tra Thai Lam, ehemaliger Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde Ninh Van, dass sich Ninh Van dank der Verkehrsanbindung dramatisch verändert habe und nun seine Pforten für Touristen aus nah und fern in der schönen und geschichtsträchtigen Küstenregion mit den Spuren des Ho-Chi-Minh-Pfades im Meer geöffnet habe.

Du khách viếng khu tưởng niệm liệt sĩ tàu không số dịp lễ 30-4

Touristen besuchen am Feiertag am 30. April die Gedenkstätte für die Märtyrer des Schiffes ohne Nummer.

Ngoài đánh cá, người dân Ninh Vân  còn canh tác nông nghiệp. Trong ảnh: cánh đồng đậu phộng ở thôn Đông vào những ngày này

Neben dem Fischfang betreiben die Menschen in Ninh Van auch Landwirtschaft. Auf dem Foto: Erdnussfelder im Dorf Dong (heute).

Người dân viếng đình Đầm Vân ở ngay sát UBND xã Ninh Vân

Menschen besuchen das Gemeinschaftshaus Dam Van direkt neben dem Volkskomitee der Ninh Van Commune

Xương rồng nở hoa ở Ninh Vân

Kakteen blühen in Ninh Van

Về biển Ninh Vân thăm di tích tàu không số- Ảnh 9.
Về biển Ninh Vân thăm di tích tàu không số- Ảnh 10.
Về biển Ninh Vân thăm di tích tàu không số- Ảnh 11.

Die lokale Küche auf dem Markt von Ninh Van begeistert viele Feinschmecker unter den Touristen.

Bến tàu bình yên ở Ninh Vân

Friedlicher Kai in Ninh Van

Vui đùa trên vùng biển xanh mát

Spaß haben auf dem kühlen blauen Meer

Con đường DT 652D dài hơn 10km nối Ninh Vân với bên ngoài, xóa cái tên xã “đảo” (trước từ 2010 không có đường vào khu vực này mà phải đi đường biển)

Die Straße DT 652D ist mehr als 10 km lang und verbindet Ninh Van mit dem Umland. Dadurch verschwand der Name der Gemeinde „Insel“ (vor 2010 gab es keine Straße in dieses Gebiet, man musste auf dem Seeweg fahren).

Một khu du lịch ở xã Ninh Phước, thị xã Ninh Hòa, Khánh Hòa. Cuối tháng 4, cử tri hai xã Ninh Vân và Ninh Phước đã bỏ phiếu thống nhất sáp nhập đơn vị hành chánh

Ein Touristengebiet in der Gemeinde Ninh Phuoc, Stadt Ninh Hoa, Khanh Hoa. Ende April stimmten die Wähler der Gemeinden Ninh Van und Ninh Phuoc für die Zusammenlegung der Verwaltungseinheiten.

Càng vào sâu, những cánh rừng hoang sơ dọc bờ biển vắng càng đẹp hơn khi có nhiều cây lâu năm với những hình thù đẹp mắt

Je tiefer man vordringt, desto schöner werden die wilden Wälder entlang der verlassenen Küste mit ihren vielen alten Bäumen in wunderschönen Formen.

Những người nuôi và phơi rong sụn trên bãi biển Ninh Vân. Tại vùng biển này, người dân sống bằng ngư nghiệp, nông nghiệp và bây giờ manh nha những dịch vụ phục vụ du khách, hứa hẹn sẽ trở thành một điểm hút khách trong thời gian tới

Menschen züchten und trocknen Seetang am Strand von Ninh Van. In dieser Küstenregion leben die Menschen vom Fischfang und der Landwirtschaft, und nun entstehen auch touristische Angebote, sodass sie sich in naher Zukunft zu einem attraktiven Reiseziel entwickeln dürfte.

Đánh thức Ninh Vân Wach auf, Ninh Van

TT – Eine betörende Schönheit erblickt den Betrachter, wenn Ninh Van plötzlich am Ende der einzigen Straße auftaucht. Es fühlt sich an, als hätte Robinson Crusoe das Leben wiederentdeckt, als er auf einer einsamen Insel gestrandet war.



Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Den Sonnenaufgang auf der Insel Co To beobachten
Wandernd zwischen den Wolken von Dalat
Die blühenden Schilffelder in Da Nang ziehen Einheimische und Touristen gleichermaßen an.
'Sa Pa xứ Thanh' mờ ảo trong sương mù

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt