Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam und Indien teilen gemeinsame Vision und erreichen neue strategische Ziele

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường01/08/2024

[Anzeige_1]
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam-Ấn Độ chia sẻ tầm nhìn chung, vươn tới các mục tiêu chiến lược mới- Ảnh 1.
Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass Vietnam und Indien eine gemeinsame Vision teilen und neue strategische Ziele erreichen – Foto: VGP/Nhat Bac

An der Veranstaltung nahm eine große Zahl Delegierter aus der Politik, Diplomaten , Forscher, Wissenschaftler und indische Studenten teil.

Der 1943 gegründete Internationale Rat für Weltangelegenheiten (ICWA) hat über sieben Jahrzehnte lang eine Vorreiterrolle bei der Gestaltung der außenpolitischen Vision Indiens gespielt und zahlreiche Initiativen und Ideen zur Außenpolitik Indiens hervorgebracht, die positiv zu Frieden und Zusammenarbeit in der Region und der Welt beigetragen haben.

Der ICWA-Hauptsitz war auch Zeuge vieler wichtiger historischer Ereignisse, insbesondere der Ersten Asiatischen Konferenz 1947, die den Grundstein für die spätere Gründung der Bewegung der Blockfreien Staaten (NAM) legte. Die dieser Bewegung angehörenden Länder unterstützten Vietnam während des Kampfes um nationale Befreiung und Wiedervereinigung tatkräftig.

Indien – eine große Inspirationsquelle für Vietnam

Premierminister Pham Minh Chinh sprach hier im Namen der Partei, des Staates, der Regierung und des vietnamesischen Volkes zunächst seinen aufrichtigen Dank für die Anteilnahme und das tiefe Mitgefühl aus, das die indischen Staats- und Regierungschefs und das indische Volk der Partei, dem Staat, der Regierung, dem vietnamesischen Volk und seiner Familie zum Tod von Generalsekretär Nguyen Phu Trong entgegengebracht haben. Nguyen Phu Trong war ein außergewöhnlich herausragender vietnamesischer Staatschef und ein großer, enger, aufrichtiger und offener Freund in den vietnamesisch-indischen Beziehungen. Dies verkörpert die starke Solidarität und tiefe Freundschaft zwischen den Völkern beider Länder und Nationen.

Der Premierminister brachte zum Ausdruck, dass er während seines Indienbesuchs die großen Errungenschaften der Ganges-Zivilisation und die bemerkenswerte Entwicklung Indiens heute miterlebt und tief empfunden habe.

Der Premierminister bekräftigte, dass Indien eine der Wiegen der menschlichen Zivilisation sei, und erwähnte das große Erbe, das die alten Inder der Menschheit hinterlassen haben, wie etwa den Taj Mahal-Tempel, die Zahl „0“ und Dezimalzahlen sowie die beiden Epen Ramayana und Mahabharata.

Darüber hinaus hat die Idee der „Einheit in der Vielfalt“ die Identität Indiens geprägt, denn der herausragende Führer Jawaharlal Nehru sagte einst: „Indien ist eine Welt für sich – ein Ort großer Vielfalt und großer Kontraste.“

Der Premierminister drückte auch seinen Eindruck vom Wunder einer Nation aus, die den „schicksalshaften Moment“ überwunden, „die Weggabelung überschritten und ein neues Kapitel in der Geschichte geschrieben“ habe, zur fünftgrößten Volkswirtschaft der Welt geworden sei und sich zu einem wichtigen „Pol“ in der sich herausbildenden multipolaren Welt entwickelt habe.

Der Premierminister erinnerte daran, dass der große Präsident Ho Chi Minh, der Vater der Nation, Nationalheld und weltberühmte Kulturstar Vietnams, bei seinem historischen Besuch in Indien vor 66 Jahren bekräftigte: „Indien ist ein unabhängiges und mächtiges Land, das viele wertvolle Beiträge zum Frieden in Asien und der Welt geleistet hat“ und „Indiens Erfolg beim Aufbau der Nation ist eine große Inspirationsquelle für Vietnam“.

Laut dem Premierminister seien diese Aussagen auch heute noch gültig und würden es auch in Zukunft bleiben. Indien spiele heute eine immer größere Rolle für Frieden, Stabilität und Wohlstand im indisch-asiatisch-pazifischen Raum und weltweit und sei weiterhin eine starke Inspirationsquelle für Länder, darunter auch Vietnam, auf ihrem Entwicklungsweg.

In diesem Geiste nahm sich der Premierminister in seiner Grundsatzrede Zeit, mit den Delegierten drei wesentliche Themen zu besprechen: (1) Die Lage in der Welt und der Region; (2) Vietnams Richtlinien, Politik, Erfolge und Entwicklungsorientierungen; (3) Vision der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Indien in der kommenden Zeit.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam-Ấn Độ chia sẻ tầm nhìn chung, vươn tới các mục tiêu chiến lược mới- Ảnh 2.
Der Premierminister sprach mit den Delegierten über drei Hauptinhalte: (1) Die weltweite und regionale Lage; (2) Vietnams Richtlinien, Politik, Erfolge und Entwicklungsorientierungen; (3) Vision der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Indien in der kommenden Zeit – Foto: VGP/Nhat Bac

Vietnam und Indien brauchen eine gemeinsame Vision

Der Premierminister stellte fest, dass sich die derzeitige Weltlage weiterhin rasch, kompliziert und unvorhersehbar entwickle und viele beispiellose Probleme aufweise. Insgesamt herrsche Frieden, aber auf lokaler Ebene herrsche Krieg. Insgesamt sei Frieden, aber auf lokaler Ebene gebe es Spannungen. Insgesamt sei Stabilität, aber auf lokaler Ebene gebe es Konflikte.

Der Premierminister wies auf sechs große Widersprüche in der heutigen Welt hin: (i) zwischen Krieg und Frieden; (ii) zwischen Wettbewerb und Zusammenarbeit; (iii) zwischen Offenheit, Integration und Unabhängigkeit und Autonomie; (iv) zwischen Solidarität, Verbindung und Trennung und Abgrenzung; (v) zwischen Entwicklung und Rückständigkeit; (vi) zwischen Autonomie und Abhängigkeit.

Darüber hinaus spiegeln sich die tiefgreifenden und komplexen Veränderungen der heutigen Weltlage auch in vier Hauptmerkmalen wider:

Erstens sind die Unsicherheit und Instabilität des globalen Sicherheitsumfelds auf einem hohen Niveau, lokale Konflikte und der Trend zu zunehmender Aufrüstung werden immer komplizierter. Der indische Premierminister Modi sagte: „Die Welt ist zutiefst gespalten.“

Zweitens tritt die Weltwirtschaft in einen neuen Entwicklungszyklus ein. Neue Technologien und Innovationen werden zu entscheidenden Faktoren für das Wirtschaftswachstum. Dennoch bestehen weiterhin zahlreiche strukturelle Risiken, wie etwa Inflation, hohe Staatsverschuldung und das Risiko einer erneuten Unterbrechung der Lieferketten.

Drittens spielt der Multilateralismus nach wie vor eine Schlüsselrolle, doch seine Wirksamkeit ist ernsthaft in Frage gestellt. Die COVID-19-Pandemie und die jüngsten Konflikte haben die Grenzen multilateraler Institutionen offengelegt. Entwicklungsländer stellen 80 % der Weltbevölkerung und tragen mehr als 40 % zum globalen BIP bei, haben aber in den Vereinten Nationen keine würdige Stimme. Viele neue globale Herausforderungen sind entstanden, die neue Governance-Methoden und neue Spielregeln erfordern.

Viertens ist das 21. Jahrhundert das Jahrhundert des Indischen Ozeans, Asiens und des Pazifiks. Allerdings ist diese Region auch mit großen Risiken und Herausforderungen durch Krisenherde, lokale Konflikte und den Wettbewerb zwischen Großmächten konfrontiert.

Laut dem Premierminister erfordern die oben genannten globalen Probleme umfassendes und ganzheitliches Denken und erfordern mehr denn je, dass alle Länder und multilateralen Institutionen im Geiste der Solidarität und der Einheit in der Vielfalt im Dialog und in der Zusammenarbeit verharren, um wirksame Lösungen zu finden, die national, umfassend und global sind.

Insbesondere müssen die Solidarität, Zusammenarbeit und Freundschaft zwischen Vietnam und Indien ständig gefestigt und weiterentwickelt werden, um zu einem positiven Faktor zu werden, der zu Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt beiträgt.

Der Premierminister sagte, dass Vietnam und Indien als umfassende strategische Partner eine gemeinsame Vision einer Welt des Friedens, der Zusammenarbeit und Entwicklung, der Multipolarität, der Multizentralität und der „Einheit in der Vielfalt“ haben müssten, in der Dialog, Zusammenarbeit und friedliche Maßnahmen Vorrang vor der Anwendung von Gewalt und der Androhung von Gewalt hätten; dass sie gemeinsam Multilateralismus, internationale Solidarität und die Achtung des Völkerrechts anstelle von Unilateralismus, Machtzentrismus und Egoismus fördern und sich gemeinsam für einen prosperierenden, inklusiven, freien und offenen Indo-Asien-Pazifik einsetzen müssten, in dem kein Land, kein Volk, keine Gemeinschaft und niemand zurückgelassen werde.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam-Ấn Độ chia sẻ tầm nhìn chung, vươn tới các mục tiêu chiến lược mới- Ảnh 3.
Der Premierminister sagte, dass Vietnam nach fast 40 Jahren der Renovierung eine Theorie zur Renovierungspolitik entwickelt habe – Foto: VGP/Nhat Bac

VIETNAMS ENTWICKLUNGSRICHTLINIEN, POLITIKEN, ERFOLGE UND ORIENTIERUNGEN

Der Premierminister sprach über die grundlegenden Faktoren und Entwicklungsperspektiven und sagte, dass Vietnam nach fast 40 Jahren Doi Moi eine Theorie über den Weg der Innovation entwickelt habe, die das Bewusstsein, den Willen und die Bestrebungen der Kommunistischen Partei und des vietnamesischen Volkes in Bezug auf den Sozialismus und den Weg zum Sozialismus unter den spezifischen historischen Bedingungen Vietnams kristallisiere. Diese Theorie komme in den Resolutionen der Partei auf Kongressen und den Resolutionen des Zentralkomitees zum Ausdruck und sei in den wichtigsten theoretischen Werken und Projekten von Generalsekretär Nguyen Phu Trong verallgemeinert und systematisiert worden.

Die Erfolge in der Praxis haben die Richtigkeit der Politik und der Standpunkte Vietnams bestätigt, die auf drei Hauptgrundlagen beruhen: (1) Aufbau der sozialistischen Demokratie; (2) Aufbau eines sozialistischen Rechtsstaates; (3) Entwicklung einer sozialistisch orientierten Marktwirtschaft; mit dem konsequenten Standpunkt: Aufrechterhaltung der politischen und sozialen Stabilität, wobei die Menschen im Mittelpunkt, als Subjekt, als Ziel, als treibende Kraft und als wichtigste Ressource der Entwicklung stehen und Fortschritt, soziale Gerechtigkeit und Umwelt nicht dem Streben nach bloßem Wirtschaftswachstum geopfert werden dürfen.

Nach der Analyse der sechs wichtigsten Politikbereiche Vietnams in den Bereichen Außenpolitik, Landesverteidigung und Sicherheit, wirtschaftliche Entwicklung, Umsetzung von drei strategischen Durchbrüchen, Sicherung des Fortschritts, soziale Gerechtigkeit, soziale Sicherheit, kulturelle Entwicklung, Parteiaufbau und Verhinderung von Korruption und Negativität, Umsetzung der Politik der großen nationalen Einheit und Schaffung eines gesellschaftlichen Konsenses wies der Premierminister auf die herausragenden Errungenschaften Vietnams nach fast 40 Jahren der Erneuerung hin.

Vietnam unterhielt einst Belagerung und Embargo und unterhält heute diplomatische Beziehungen zu 193 Ländern, darunter mehr als 30 umfassende, strategische und gleichberechtigte Partner. Vietnam ist zudem aktives und verantwortungsvolles Mitglied in fast 70 regionalen und internationalen Organisationen.

Vietnam, einst arm, rückständig und kriegszerrüttet, hat sich zu einem Entwicklungsland mit mittlerem Einkommen entwickelt. Es zählt zu den 35 Volkswirtschaften mit dem höchsten BIP der Welt und zu den 20 handelsstärksten Volkswirtschaften. Auch beim Innovationsindex zählt es zu den 46 führenden Ländern der Welt. Das Pro-Kopf-Einkommen liegt bei etwa 4.300 US-Dollar (Stand 2023), was einem Anstieg um fast das 60-fache seit Beginn des Doi Moi-Krieges entspricht.

Das durchschnittliche Wirtschaftswachstum erreichte über 6,5 % pro Jahr und gehörte damit zu den Ländern mit den höchsten Wachstumsraten in der Region und weltweit. Die makroökonomische Stabilität war gewährleistet, die Inflation lag bei etwa 4 %; die wichtigsten wirtschaftlichen Gleichgewichte waren gesichert. Die Staatsverschuldung, die Staatsverschuldung und das Haushaltsdefizit waren gut unter Kontrolle und lagen deutlich unter dem zulässigen Grenzwert.

Die soziale Sicherheit und das Leben der Menschen haben sich verbessert; Politik und Gesellschaft sind stabil; die Landesverteidigung und -sicherheit wurden gefestigt und verbessert; die Außenpolitik und die internationale Integration wurden vorangetrieben, wodurch viele wichtige Ergebnisse erzielt wurden.

Laut dem Premierminister trage Vietnam mit seiner neuen Position und Stärke zunehmend proaktiv zu gemeinsamen globalen Anliegen bei, darunter Bemühungen zur Wahrung des Friedens, der internationalen Sicherheit, der Katastrophenhilfe und der humanitären Hilfe. Vietnam engagiert sich zudem stark für die Energiewende und strebt bis 2050 Netto-Null-Emissionen an, was von der internationalen Gemeinschaft sehr geschätzt wird.

Der Premierminister fasste die wertvollen Lehren Vietnams zusammen: Nichts ist wertvoller als Unabhängigkeit und Freiheit. Halten Sie die Fahne der nationalen Unabhängigkeit und des Sozialismus fest hoch. Das Volk schreibt Geschichte. Die revolutionäre Sache ist vom Volk, durch das Volk und für das Volk. Einheit ist unbesiegbare Stärke. Festigen und stärken Sie die Einheit (Einheit der gesamten Partei, Einheit des gesamten Volkes, nationale Einheit, internationale Einheit). Verbinden Sie nationale Stärke mit der Stärke der Zeit, nationale Stärke mit internationaler Stärke. Die richtige Führung der Partei ist der entscheidende Faktor für den Sieg der vietnamesischen Revolution. Aus der Innovationspraxis Vietnams lässt sich schlussfolgern: „Ressourcen entstehen aus dem Denken. Motivation entsteht aus Innovation. Stärke entsteht aus den Menschen und Unternehmen.“

In Bezug auf Vietnams Vision, Ausrichtung und Schlüssellösungen für die Zukunft sagte der Premierminister, dass Vietnam ein reiches Volk, ein starkes Land, Demokratie, Gleichheit und Zivilisation als allgemeines Ziel und treibende Kraft ansehe. Das strategische Ziel bis 2030: ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem Durchschnittseinkommen zu werden; bis 2045: ein Industrieland mit hohem Einkommen zu werden.

Vietnam sieht in den Schwierigkeiten und Herausforderungen weiterhin mehr Chancen und Vorteile als Chancen und muss die Realität genau verfolgen und über zeitnahe, flexible und wirksame politische Antworten verfügen. Der Schwerpunkt muss auf der synchronen und effektiven Umsetzung von Lösungen liegen, um sechs Schlüsselbereiche stark zu fördern.

Dementsprechend gilt es, die makroökonomische Stabilität aufrechtzuerhalten, die Inflation unter Kontrolle zu halten, das Wachstum zu fördern und das grundlegende Gleichgewicht der Wirtschaft sicherzustellen. Die Industrialisierung und Modernisierung voranzutreiben, wesentliche Änderungen bei strategischen Durchbrüchen herbeizuführen und die Wirtschaft umzustrukturieren. Traditionelle Wachstumstreiber (Investitionen, Konsum, Export) zu erneuern und neue Wachstumstreiber (Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation, grüne Transformation, Kreislaufwirtschaft, Sharing Economy, aufstrebende Industrien und Bereiche wie künstliche Intelligenz, Halbleiterchips usw.) stark zu fördern. Alle Ressourcen zu mobilisieren und effektiv zu nutzen, interne und externe Ressourcen harmonisch zu kombinieren. Der Schwerpunkt liegt auf der Gewährleistung der sozialen Sicherheit, dem Umweltschutz und der Reaktion auf den Klimawandel. Die Landesverteidigung und -sicherheit zu konsolidieren und zu stärken, die Außenpolitik und die internationale Integration zu fördern und ein friedliches, stabiles Umfeld und günstige Bedingungen für die nationale Entwicklung zu schaffen.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam-Ấn Độ chia sẻ tầm nhìn chung, vươn tới các mục tiêu chiến lược mới- Ảnh 4.
Ein ICWA-Vertreter bekräftigte, dass Vietnam eine wichtige Säule der Look East-Politik und ein wichtiger Partner der indopazifischen Vision Indiens sei – Foto: VGP/Nhat Bac

Vision und Perspektiven der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Indien

Laut dem Premierminister bestehen die diplomatischen Beziehungen zwischen Vietnam und Indien schon seit mehr als einem halben Jahrhundert, doch der enge Austausch zwischen Vietnam und Indien begann vor mehr als 2.000 Jahren, als indische Mönche und Kaufleute den Buddhismus nach Vietnam brachten.

Die buddhistischen Ideen von Gleichheit, Nächstenliebe, Selbstlosigkeit und Altruismus sind daher zu einem untrennbaren Bestandteil der vietnamesischen Kultur geworden. Der Austausch zwischen den beiden Kulturen hinterließ zudem starke Spuren in den alten Cham-Türmen in Zentralvietnam, darunter auch im My Son-Heiligtum, das heute zum Weltkulturerbe zählt. Die indische Gemeinde in Südvietnam, die im frühen 19. Jahrhundert entstand, ist Teil der großen Familie vietnamesischer Volksgruppen geworden.

Vietnam und Indien haben nicht nur ähnliche, tiefgreifende kulturelle Werte, sondern teilen auch Sympathie, Unterstützung und gemeinsame Ideen im Kampf für die Unabhängigkeit, Freiheit und das Glück der beiden Nationen.

Im Jahr 1946 sandte Präsident Ho Chi Minh im Namen der Demokratischen Republik Vietnam eine Glückwunschbotschaft an die erste freie indische Regierung. Er war überzeugt, dass „die freundschaftlichen Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern dazu beitragen werden, unseren beiden Völkern gemeinsames Glück zu bringen.“ Vor siebzig Jahren besuchte der indische Premierminister Jawaharlal Nehru als erster Staatschef Vietnam, unmittelbar nach der Befreiung der Hauptstadt Hanoi (Oktober 1954).

„Bis heute wird das Bild von Millionen Indern, die den Slogan ‚Dein Name ist Vietnam, mein Name ist Vietnam, unser Name ist Vietnam, Vietnam-Ho Chi Minh-Dien Bien Phu‘ rufen, für immer ein unauslöschliches Zeichen der reinen, selbstlosen Unterstützung und aufrichtigen und uneingeschränkten Hilfe sein, die die Regierung und das Volk Indiens der Sache der nationalen Befreiung, des Aufbaus und der Verteidigung des vietnamesischen Volkes zukommen ließen“, sagte der Premierminister.

Im Laufe der Geschichte haben sich die Freundschaft und die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Indien kontinuierlich und umfassend entwickelt. Indien war einer der ersten drei strategischen Partner Vietnams (2007); die Schaffung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen den beiden Ländern (2016) war ein historischer Meilenstein und schuf eine starke treibende Kraft für den Ausbau und die Vertiefung der Beziehungen zwischen beiden Ländern in allen Bereichen.

Der vietnamesische Regierungschef sagte, dass es im Kontext der heutigen sich rasch verändernden und komplexen Welt notwendig sei, die Tradition der Freundschaft und Solidarität zwischen den beiden Ländern nachdrücklich zu fördern und eine engere und wirksamere Zusammenarbeit zu fördern, um gemeinsam neue strategische Ziele zu erreichen.

Auf dieser Grundlage einigten sich die beiden Premierminister während dieses Besuchs auf die Annahme einer gemeinsamen Erklärung zur Stärkung der umfassenden strategischen Partnerschaft unter der Prämisse „Fünf Weitere“. Dazu gehören: (1) ein stärkeres politisch-strategisches Vertrauen; (2) eine vertiefte Zusammenarbeit in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit; (3) eine substanziellere und wirksamere Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Handel und Investitionen; (4) eine offenere und integrativere Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation; (5) ein engerer Austausch in den Bereichen Kultur, Tourismus und zwischenmenschliche Beziehungen.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam-Ấn Độ chia sẻ tầm nhìn chung, vươn tới các mục tiêu chiến lược mới- Ảnh 5.
An der Veranstaltung nahm eine große Zahl von Delegierten aus der Politik, Diplomaten, Forschern, Wissenschaftlern und indischen Studenten teil - Foto: VGP/Nhat Bac

Um diese Richtung zu konkretisieren, schlug Premierminister Pham Minh Chinh die folgenden Prioritäten vor:

Erstens: Das strategische Vertrauen weiter festigen und stärken; eine solide Grundlage für die Verbesserung und Vertiefung der bilateralen Beziehungen in der neuen Periode schaffen. Premierminister Modi hat wiederholt betont, dass „Vertrauen die Grundlage für Entwicklung ist“. Dieses Vertrauen muss durch regelmäßigen Austausch und Kontakte auf hoher Ebene aufrechterhalten werden. Die Zusammenarbeit im Verteidigungs- und Sicherheitsbereich muss gestärkt werden. Außerdem müssen hochrangige Vereinbarungen und Verpflichtungen wirksam umgesetzt werden, ganz im Sinne des Mottos: „Was gesagt wird, wird getan, was versprochen wird, muss getan werden.“

Zweitens gilt es, traditionelle Wachstumstreiber zu erneuern, neue Wachstumstreiber zu fördern und die Wirtschafts-, Handels- und Investitionskooperation entsprechend dem Status der Beziehungen und dem Entwicklungsspielraum beider Länder auszubauen. Beide Länder sollten bald die Aushandlung eines neuen Wirtschafts- und Handelsabkommens in Erwägung ziehen und die Zusammenarbeit in den Bereichen neue Technologien, Kerntechnologien, Innovation und Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte fördern. Vietnam hofft auf zahlreiche groß angelegte Investitionsprojekte Indiens in Schlüsselindustrien und -bereichen, insbesondere in den Bereichen Infrastruktur, Luftverkehr, Seeverkehr, Energie, Öl und Gas usw.

Drittens: Förderung der multilateralen Zusammenarbeit, Wahrung des Völkerrechts, konsequenter Dialog, Aufbau von Vertrauen und Stärkung der Solidarität und des Verständnisses zwischen den Völkern. Der indische Führer Gandhi sagte einst: „Es gibt keinen Weg zum Frieden, Frieden ist der Weg.“

„Wir werden gemeinsam die Schaffung einer multipolaren, multizentrischen, transparenten und gleichberechtigten Weltordnung sowie einer offenen, ausgewogenen, inklusiven und auf dem Völkerrecht basierenden Indopazifik-Region vorantreiben, wobei ASEAN eine zentrale Rolle spielt. Wir werden außerdem die Vision von Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in den Meeren und Ozeanen, einschließlich des Ostmeers, verwirklichen und Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln im Einklang mit dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982, beilegen. Vietnam wird Indiens „Act East“-Politik weiterhin nachdrücklich unterstützen und gemeinsam die Stimme und Rolle der Entwicklungsländer stärken“, bekräftigte der Premierminister.

Viertens: Proaktiv zur Bewältigung globaler Herausforderungen beitragen. Vietnam unterstützt die Koalition für katastrophenresistente Infrastruktur (CDRI) und die Internationale Solarallianz (ISA) und beteiligt sich aktiv daran. So trägt es dazu bei, die Fähigkeit der Entwicklungsländer zu verbessern, auf den Klimawandel zu reagieren und auf grüne, saubere, nachhaltige und stabile Energie umzusteigen. Beide Seiten müssen zudem die regionale und globale Zusammenarbeit stärken, um die Ernährungs-, Energie- und Wassersicherheit zu gewährleisten und den Mekong-Ganga-Kooperationsrahmen effektiv umzusetzen, um Frieden, Stabilität und eine nachhaltige Entwicklung der subregionalen Länder sowie der gesamten Region zu gewährleisten.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam-Ấn Độ chia sẻ tầm nhìn chung, vươn tới các mục tiêu chiến lược mới- Ảnh 6.
An der Veranstaltung nahm eine große Zahl von Delegierten aus der Politik, Diplomaten, Forschern, Wissenschaftlern und indischen Studenten teil - Foto: VGP/Nhat Bac

Fünftens : Gemeinsam sollen kulturelle Zusammenarbeit, Bildung und Ausbildung, lokale Vernetzung, zwischenmenschlicher Austausch und Tourismus zu endogenen Ressourcen und treibenden Kräften für die nachhaltige Entwicklung beider Länder werden. Der Premierminister hofft, dass das ICWA sowie indische Forschungsinstitute und Ausbildungseinrichtungen die Zusammenarbeit mit vietnamesischen Partnern weiter ausbauen und die Forschung sowie den akademischen Austausch in Bereichen von gemeinsamem Interesse fördern werden.

Abschließend betonte der Premierminister, dass wir durch die Förderung gemeinsamer Werte wie Solidarität, Freundschaft, tiefes Vertrauen und die jüngsten Erfolge der Zusammenarbeit fest an die vielversprechenden Aussichten der bilateralen Beziehungen glauben. Die vietnamesisch-indischen Beziehungen werden weiterhin „unter friedlichem Himmel blühen“, wie Präsident Ho Chi Minh bei seinem ersten Indienbesuch 1958 sagte. Gemeinsam werden wir einen positiven Beitrag zu Frieden, Zusammenarbeit und nachhaltiger Entwicklung im Indischen Ozean, im asiatisch-pazifischen Raum und weltweit leisten.

Der Premierminister wünschte dem ICWA eine kontinuierliche Weiterentwicklung und weitere Beiträge zur Förderung der internationalen Rolle und Position Indiens für Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt.

Im Namen des ICWA und des Publikums bekräftigten die ICWA-Vertreter, dass Vietnam eine wichtige Säule der Look East-Politik und ein Schlüsselpartner der indopazifischen Vision Indiens sei. Sie dankten dem Premierminister für seine herzlichen und tiefgründigen Erklärungen und Schlussfolgerungen zur Stärkung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Indien für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung im Indischen Ozean, im asiatisch-pazifischen Raum und weltweit und würdigten seine große Wertschätzung.


[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-viet-nam-an-do-chia-se-tam-nhin-chung-vuon-toi-cac-muc-tieu-chien-luoc-moi-377716.html

Kommentar (0)

No data
No data
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt