Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam will einen Durchbruch in der Halbleiterindustrie erzielen

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường16/12/2023

[Anzeige_1]

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 1.

Premierminister Pham Minh Chinh traf sich mit führenden japanischen Konzernen und Unternehmen und arbeitete mit ihnen an der Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Halbleiterchips und dem dazugehörigen Ökosystem – Foto: VGP/Nhat Bac

Das Programm wird vom Ministerium für Planung und Investitionen in Abstimmung mit der vietnamesischen Botschaft in Japan organisiert.

Auf dem Treffen präsentierten Unternehmen wie SBI Holdings, Renesas Electronics Corporation, Denso, Rapidus Corporation und Tokyo Electron Limited Richtungen und Vorschläge für eine Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Halbleiterchips und Ökosystemen in Vietnam.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 2.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 3.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 4.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 5.

Vertreter der Unternehmen würdigten das Potenzial Vietnams sowie das Kooperationspotenzial vietnamesischer und japanischer Partner in der Halbleiterindustrie – Foto: VGP/Nhat Bac

In den Stellungnahmen wurde das Potenzial Vietnams sowie das Kooperationspotenzial vietnamesisch-japanischer Partner in der Halbleiterindustrie, der künstlichen Intelligenz und anderen Hochtechnologiebranchen sehr gewürdigt. Dies ist ein wichtiger Bereich für die weitere Konkretisierung und Umsetzung der gerade ins Leben gerufenen umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Japan.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 6.

Der Premierminister stellte die grundlegenden Faktoren der Entwicklung Vietnams sowie die Richtlinien, Richtlinien und Strategien der Partei und des Staates Vietnam in einer Reihe von Schlüsselbereichen vor – Foto: VGP/Nhat Bac

Nachdem Premierminister Pham Minh Chinh die Meinungen angehört hatte, widmete er sich ausführlich der Darstellung der grundlegenden Faktoren der Entwicklung Vietnams sowie der Richtlinien, Politik und Strategien der Partei und des Staates Vietnam in einer Reihe von Schlüsselbereichen (sozioökonomische Entwicklung, Industrialisierung, Modernisierung, Außenpolitik, nationale Verteidigung und Sicherheit, Kultur).

Dementsprechend konzentriert sich Vietnam auf den Aufbau dreier grundlegender Elemente: (1) Sozialistische Demokratie, die den Willen und die Stärke einer großen nationalen Einheit fördert, verbunden mit der Stärke der Zeit; (2) Sozialistischer Rechtsstaat - Staat des Volkes, durch das Volk, für das Volk; (3) Sozialistisch orientierte Marktwirtschaft (unter Beachtung objektiver Gesetze, jedoch mit staatlicher Regulierung, wenn nötig).

Vietnam identifiziert eindeutig drei strategische Durchbrüche in den Bereichen Institutionen, Humanressourcen und Infrastruktur. Gleichzeitig gilt es, eine unabhängige und eigenständige Wirtschaft aufzubauen, verbunden mit einer proaktiven und aktiven internationalen Integration, tiefgreifend, substanziell und effektiv; Betrachten Sie die Förderung von Innovation, Wissenschaft und Technologie als objektive Anforderung, strategische Entscheidung und höchste Priorität. Die Förderung der digitalen Transformation und der grünen Transformation sind zwei eng miteinander verbundene Trends mit gegenseitigen Auswirkungen.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 7.

Der Premierminister betonte die Notwendigkeit, die Belegschaft im Informationstechnologiesektor auszubilden und weiterzubilden, um sie zu einer hochqualifizierten Humanressource für den Halbleitersektor zu machen – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister betonte, dass die Entwicklung der Halbleiterindustrie ein synchrones und modernes sozioökonomisches Infrastruktursystem im Allgemeinen (wie Transport, Gesundheitswesen, Bildung usw.) erfordere und dass gleichzeitig die Entwicklung einer digitalen Infrastruktur notwendig sei.

Vietnam konzentriert sich außerdem auf Bildung und Ausbildung, um das Wissen der Menschen zu verbessern, Humanressourcen auszubilden und Talente zu fördern. Jeder Bereich erfordert geeignetes Personal, insbesondere die Halbleiterindustrie benötigt hochqualifiziertes Personal. Vietnam verfügt im Bereich Informationstechnologie über zahlreiche Arbeitskräfte, die aus- und weitergebildet werden müssen, um eine hochqualifizierte Humanressource für die Halbleiterbranche zu werden.

Der Premierminister betonte, dass Vietnam im Entwicklungsprozess im Allgemeinen und im Halbleitersektor im Besonderen feststelle, dass interne Ressourcen grundlegend, strategisch, langfristig und entscheidend seien, während externe Ressourcen wichtig und bahnbrechend seien. Der Premierminister nannte ein Beispiel, wie Ressourcen aus Japan Vietnam beim Bau vieler Großprojekte geholfen haben, etwa der Nhat-Tan-Brücke (Hanoi), der Bai-Chay-Brücke (Quang Ninh) usw.

Laut dem Premierminister ist die Gründung einer „Umfassenden Strategischen Partnerschaft für Frieden und Wohlstand in Asien und der Welt“ eine wichtige Grundlage für japanische Unternehmen, um in Vietnam zu investieren und Geschäfte zu machen. Wie der japanische Premierminister Kishida Fumio einmal bekräftigte, sind den Beziehungen zwischen Vietnam und Japan keine Grenzen gesetzt.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 8.

Premierminister: Vietnam möchte die Halbleiterindustrie in eine bahnbrechende und stärkere Richtung entwickeln und ihr eine wichtigere Rolle in der globalen Lieferkette geben – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister schlug vor, dass Japan sowie große japanische Unternehmen und Konzerne im Halbleiterbereich die Zusammenarbeit, Investitionen und Entwicklung des Ökosystems der Halbleiterindustrie in allen drei Phasen verstärken sollten: Design, Bau von Chipfabriken sowie Verpackung und Prüfung. Von dort aus trägt es dazu bei, die gerade von Vietnam und Japan gegründete umfassende strategische Partnerschaft für Frieden und Wohlstand in Asien und der Welt zu fördern und zu konkretisieren.

Dabei liegt der Schwerpunkt auf der Förderung des Technologietransfers. Ideen zum Aufbau und zur Perfektionierung von Mechanismen und Richtlinien einbringen; in die Infrastruktur investieren, Ausbildungseinrichtungen, Forschungs- und Entwicklungszentren sowie Designzentren bauen, Halbleiterchipprodukte und Ausbildungsprogramme für Halbleiteringenieure in Vietnam entwickeln; Verbessern Sie die Managementkapazität in eine moderne Richtung …

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 9.

Japanische Delegierte nehmen an der Tagung teil – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister betonte, dass Vietnam die Halbleiterindustrie in eine bahnbrechende und stärkere Richtung entwickeln wolle, damit sie in der globalen Lieferkette eine wichtigere Rolle spielen könne. Vietnam wird weiterhin entsprechende Vorzugspolitiken für Unternehmen und Investoren in diesem Bereich hinsichtlich Steuern, Grundstücken usw. haben.

Vietnam hört stets zu, teilt mit und beseitigt Schwierigkeiten und Hindernisse für die Entwicklung von Unternehmen mit dem Ziel offener Mechanismen und Richtlinien, einer reibungslosen Infrastrukturentwicklung und einer intelligenten Regierungsführung.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Việt Nam mong muốn phát triển đột phá ngành bán dẫn- Ảnh 10.

Der Premierminister machte ein Erinnerungsfoto bei einem Treffen und einer Arbeitssitzung mit führenden japanischen Konzernen und Unternehmen zur Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Halbleiterchips und dem dazugehörigen Ökosystem – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister betonte, dass Vietnam grundlegende Faktoren sicherstellen werde, ein friedliches und stabiles Umfeld aufrechterhalte, Unabhängigkeit, Souveränität, territoriale Integrität, politische Stabilität, soziale Ordnung und Sicherheit entschieden schütze, makroökonomische Stabilität aufrechterhalte und wichtige Gleichgewichte sicherstelle, sodass sich Unternehmen und Konzerne bei Investitionen in Vietnam sicher fühlen könnten und „wenn sie nicht investieren, sich bei einer Ankunft in Vietnam sicher fühlen könnten“.

„Man kann sagen, dass Vietnam während des Sturms ein sicherer Hafen ist“, teilte der Premierminister den Delegierten mit. Er fügte hinzu, dass Vietnam im Jahr 2023 bisher etwa 30 Milliarden US-Dollar an registriertem ausländischem Direktkapital angezogen und etwa 20 Milliarden US-Dollar ausgezahlt habe.

Der Premierminister wiederholte die offene Botschaft des verstorbenen japanischen Premierministers Takeo Fukuda, als dieser vor fast einem halben Jahrhundert die Grundprinzipien der japanischen Außenpolitik gegenüber ASEAN verkündete. „Von Herz zu Herz“ ist auch Vietnams Standpunkt beim Aufbau und der Entwicklung einer fortschrittlichen, von nationaler Identität geprägten Kultur sowie in den Beziehungen zu internationalen Freunden und Partnern.

„Wir sind keine Arbeitsmaschinen, sondern müssen den Menschen immer in den Mittelpunkt, das Subjekt, das Ziel, die treibende Kraft und die Ressource der Entwicklung stellen“, erklärte der Premierminister.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt