Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Wille der Partei und das Herz des Volkes im Prozess der Änderung der Verfassung von 2013

Zu dem Resolutionsentwurf zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013 gab es über 280 Millionen Kommentare. Allein über VNeID beteiligten sich über 20 Millionen Menschen daran.

Báo Công thươngBáo Công thương10/06/2025

Änderung der Verfassung von 2013: Parteiwille, Volksherz

Justizminister Nguyen Hai Ninh teilte der Presse mit, dass sich die Gesamtzahl der Kommentare von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen zum Inhalt des Resolutionsentwurfs bis zum 5. Juni 2025 auf über 280 Millionen belaufen habe, wenn man die Berichte von Behörden, Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zusammenfasse.

Insbesondere die öffentliche Konsultation über die VNeID-Anwendung hat mehr als 20 Millionen Bürger dazu bewegt, ihre Meinung einzubringen. Insbesondere der Inhalt der Änderung und Ergänzung von Artikel 9 der Verfassung von 2013 bezüglich der Vietnamesischen Vaterlandsfront und ihrer Mitgliedsorganisationen hat die größte Aufmerksamkeit und die meisten Kommentare von vielen Behörden, Organisationen und Einzelpersonen erhalten“, betonte Minister Nguyen Hai Ninh.

Bộ trưởng Nguyễn Hải Ninh
Minister Nguyen Hai Ninh berichtet über die Arbeit zur Einholung öffentlicher Meinungen zum Inhalt der Verfassungsänderung von 2013. Foto: Pham Thang

Laut Minister Nguyen Hai Ninh lag die Zustimmungsrate für den Inhalt des Resolutionsentwurfs im Durchschnitt bei 99,75 %. Dies bestätigt, dass die Politik der Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013 den „ Willen der Partei und die Herzen des Volkes “ richtig widerspiegelt und den hohen Konsens und die Einheit aller Bevölkerungsschichten, Sektoren und Ebenen widerspiegelt.

Dementsprechend stimmt die Regierung dem Inhalt der Änderung und Ergänzung von Artikel 110 der Verfassung im Resolutionsentwurf zur Institutionalisierung der Politik zur Gestaltung und Rationalisierung der Organisation und des Apparats des politischen Systems gemäß Resolution Nr. 60-NQ/TW zu.

Die allgemeine Regelung ohne konkrete Benennung der Verwaltungseinheiten schafft Flexibilität für den Fall, dass das Verwaltungseinheitenmodell ohne Verfassungsänderung an neue Gegebenheiten und Anforderungen angepasst werden muss.

Herr Nguyen Hai Ninh teilte mit, dass die Nationalversammlung die Organisation der Verwaltungseinheiten durch Gesetze oder Beschlüsse flexibel und an die jeweilige Situation des jeweiligen Zeitraums anpassen könne.

Die Regierung schlägt jedoch vor, die Bestimmung in Absatz 2, Artikel 110 der Verfassung von 2013 beizubehalten, die besagt: „Bei der Einrichtung, Auflösung, Zusammenlegung, Aufteilung und Anpassung von Verwaltungsgrenzen muss die örtliche Bevölkerung konsultiert werden und die gesetzlich vorgeschriebene Ordnung und Verfahrensweise eingehalten werden.“ Damit soll das Recht des Volkes auf Selbstbestimmung gewährleistet werden und eine Grundlage geschaffen werden, auf der wichtige, das Volk direkt betreffende Fragen offen und demokratische diskutiert werden können.

Darüber hinaus wird vorgeschlagen, die Bestimmungen über das Fragerecht der Delegierten des Volksrates gegenüber dem Vorsitzenden des Volkskomitees, anderen Mitgliedern des Volkskomitees, dem Vorsitzenden Richter des Volksgerichts, dem Generalstaatsanwalt der Volksstaatsanwaltschaft und den Leitern der dem Volkskomitee unterstellten Behörden als Grundlage für die Konkretisierung im Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung und anderen relevanten Gesetzen zu akzeptieren und beizubehalten.

Gleichzeitig werden im Entwurf des Gesetzes zur Organisation der Kommunalverwaltung spezifische Regelungen zur Organisation der Kommunalverwaltung in Sonderzonen wie folgt ergänzt: „ In Sonderzonen, in denen die Wahl der Abgeordneten des Volksrates aufgrund der Umstände nicht organisiert werden kann, regelt das Volkskomitee auf Provinzebene die Umsetzung der Aufgaben, Befugnisse, Organisation und Arbeitsweise des Volkskomitees, des Vorsitzenden des Volkskomitees und der dem Volkskomitee der Sonderzone unterstellten Fachbehörden im Einzelnen. Der Vorsitzende des Volkskomitees auf Provinzebene ernennt, entlässt, versetzt, belohnt, diszipliniert und entfernt den Vorsitzenden, den stellvertretenden Vorsitzenden und die Mitglieder des Volkskomitees der Sonderzone .“

In Bezug auf einige andere Inhalte stimmte die Regierung außerdem zu, die Artikel 111, 112 und 114 der Verfassung von 2013 zu ändern und zu ergänzen, um die Organisation der lokalen Regierungen, einschließlich der Volksräte und Volkskomitees, zu regeln. Der Begriff „lokale Regierungsebene“ wird nicht mehr verwendet, um die Einheitlichkeit des Organisationsmodells der lokalen Regierung auszudrücken, um Verwirrung und die Entstehung unterschiedlicher Auffassungen über die Organisation der lokalen Regierung zu vermeiden. Einige Vorschriften werden überprüft und angepasst, damit sie nach der Umsetzung der Regelungen und Straffungen mit dem Organisationsmodell des politischen Systems übereinstimmen. Die Vorschriften über die Organisationsprinzipien und die Arbeitsweise der Volksräte und Volkskomitees auf Provinz- und Gemeindeebene bleiben im Wesentlichen unverändert.

In Bezug auf den Zeitpunkt des Inkrafttretens und die Übergangsbestimmungen (Artikel 2 des Resolutionsentwurfs) stimmte die Regierung zu, den Zeitpunkt des Inkrafttretens der Resolution zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013 auf den 1. Juli 2025 festzulegen, um eine verfassungsmäßige Grundlage für die Umsetzung der Politik der Partei in der Resolution Nr. 60-NQ/TW der 11. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei zu schaffen.

Die Regierung stimmte zu, die Auflösung der derzeitigen Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene im ganzen Land zu erklären. Gleichzeitig stimmte sie dem Inhalt der Übergangsbestimmung (Klausel 3, Artikel 2) zu, die die Ernennung der Positionen des Volksrats, des Volkskomitees sowie des Leiters und des stellvertretenden Leiters der Delegation der Nationalversammlung regelt. Damit wurde eine Rechtsgrundlage für die Konsolidierung des Organisationsapparats der Behörden im Rahmen der Regelung der Verwaltungseinheiten auf Provinz- und Gemeindeebene im Jahr 2025 sowie für die Konsolidierung des Organisationsapparats des Volksrats und des Volkskomitees für die Amtszeit 2021–2026 geschaffen, wenn es keine Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene mehr gibt. Außerdem wurde die rechtzeitige Institutionalisierung des Beschlusses Nr. 150-KL/TW des Politbüros vom 14. April 2025 zur Ausarbeitung von Personalplänen für Parteikomitees auf Provinzebene, die einer Konsolidierung oder Fusion unterliegen, und für neu gegründete Gemeinden sichergestellt.

Darüber hinaus wird empfohlen, dass es eine Möglichkeit gibt, die Beendigung der Tätigkeit der derzeitigen Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene landesweit offiziell zu erklären, um die Beiträge der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes anzuerkennen.

Meinungen einholen per VNeID: Bequem, transparent, modern

Die Regierung ist der Ansicht, dass die Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013 auch dieses Mal im Hinblick auf verfassungsrechtliche Techniken sorgfältig überprüft werden muss, um einerseits die wichtigsten politischen Maßnahmen und Orientierungen der Partei angemessen zu institutionalisieren und andererseits den Anforderungen an eine Innovation im Gesetzgebungsdenken gerecht zu werden, bei der sich Verfassung und Gesetze auf grundlegende, äußerst stabile Bestimmungen konzentrieren müssen, die in die Entscheidungsbefugnis der Nationalversammlung fallen.

Obwohl der Umfang der Änderung nicht allumfassend ist, erfordert sie dennoch einen modernen, wissenschaftlichen Ansatz, um den Anforderungen einer nachhaltigen Entwicklung gerecht zu werden. Die Praxis der Synthese von Meinungen aus der Bevölkerung sowie aus allen Ebenen und Sektoren zeigt, dass neben den acht voraussichtlich zu ändernden Artikeln in vielen Stellungnahmen die Aufnahme weiterer Inhalte vorgeschlagen wird.

CTQH Chủ trì họp Ủy ban dự thảo sửa đổi, bổ sung một số điều của Hiến pháp năm 2013.
Der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, leitete am Nachmittag des 9. Juni 2025 eine Sitzung des Ausschusses zur Ausarbeitung von Änderungen und Ergänzungen zu einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013. Foto: Pham Thang

Um jedoch Fortschritte und eine Fokussierung zu gewährleisten, hat sich die Regierung darauf geeinigt, sich zunächst nur auf Inhalte zu konzentrieren, die mit der Organisation von zweistufigen lokalen Regierungen und der Straffung der Vietnamesischen Vaterlandsfront, politischen und sozialen Organisationen und Massenverbänden im Auftrag der Partei und des Staates zusammenhängen.

Weitere Inhalte werden weiterhin erforscht und zu gegebener Zeit vorgeschlagen “, sagte Herr Nguyen Hai Ninh.

Die Organisation der Sammlung von Meinungen zum Resolutionsentwurf wurde ernsthaft, wissenschaftlich und demokratisch umgesetzt und befolgte genau die Anweisungen der Regierung und den Plan Nr. 05/KH-UBDTSĐBSHP des Komitees zur Ausarbeitung von Änderungen und Ergänzungen einer Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013. Ministerien, Zweigstellen und Kommunen haben die gleichzeitige Teilnahme des gesamten politischen Systems mobilisiert, die Verantwortung der Führungskräfte gefördert, die Führung der Parteikomitees und eine enge Koordination zwischen Behörden und Organisationen sichergestellt.

Insbesondere die Formen der Meinungsforschung sind sehr vielfältig und flexibel. Bis zum 29. Mai 2025 wurden landesweit über 288.000 Konferenzen, Seminare und Diskussionen zur Meinungsforschung organisiert. Insbesondere der Einsatz von Informationstechnologie hat sich als wirksam erwiesen: Über 20 Millionen Menschen haben über die VNeID-App online ihre Meinung abgegeben.

Das Einholen von Meinungen über digitale Plattformen erleichtert den Menschen nicht nur die Teilnahme jederzeit und überall, sondern unterstreicht auch die Entschlossenheit, die digitale Transformation des Landes voranzutreiben, die Bevölkerungsdatenbank effektiv für wichtige Aufgaben wie die Änderung der Verfassung zu nutzen und zur Verbesserung der Öffentlichkeit, Transparenz und des gesellschaftlichen Konsenses im Gesetzgebungsprozess beizutragen“, bekräftigte Minister Nguyen Hai Ninh.

Thu Huong

Quelle: https://congthuong.vn/y-dang-long-dan-trong-qua-trinh-sua-doi-hien-phap-2013-391624.html


Kommentar (0)

No data
No data
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor
S-300PMU1-Raketen im Kampfeinsatz zum Schutz des Himmels über Hanoi
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt