Προσεκτικός στο σχεδιασμό
Σχολιάζοντας τις αρχές, ο Δρ. Dinh Thi Phuong Hoa δήλωσε ότι κάθε αλλαγή στο Σχέδιο Εγκυκλίου για την Δημοσίευση του Πλαισίου Ικανοτήτων Ξένων Γλωσσών (KNLNNVN) για το Βιετνάμ το 2025 θα έχει έναν κοινό σκοπό: την ενθάρρυνση και την προώθηση της αυτονομίας των μαθητών, βελτιώνοντας έτσι την ποιότητα της διδασκαλίας ξένων γλωσσών ώστε να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των μαθητών, τις κοινωνικές ανάγκες και τις απαιτήσεις της εθνικής ανάπτυξης στη Νέα Εποχή και της διεθνούς ολοκλήρωσης, ώστε να επιτυγχάνεται ο Σκοπός της ολοκληρωμένης εκπαιδευτικής καινοτομίας του Ψηφίσματος 71-NQ/TW του Πολιτικού Γραφείου σχετικά με τις σημαντικές εξελίξεις στην ανάπτυξη της εκπαίδευσης και της κατάρτισης.
Επιπλέον, το προσχέδιο της Εγκυκλίου για την Δημοσίευση του Πλαισίου Ικανοτήτων Ξένων Γλωσσών για το Βιετνάμ, το οποίο συντάχθηκε για να αντικαταστήσει την Εγκύκλιο Αρ. 01/2014/TT-BGDDT με ημερομηνία 24 Ιανουαρίου 2014, περιλαμβάνει πολλές σημαντικές, λεπτομερείς, σαφείς προσαρμογές και ενημερώσεις σχετικά με τις σύγχρονες τάσεις της γλωσσικής εκπαίδευσης , συγκεκριμένα, έχει μια πλήρη περιγραφή των επιπέδων 6/6 σε σύγκριση με τα επίπεδα 5/6 της Εγκυκλίου του 2014. Επιπλέον, η προσθήκη του επιπέδου 01 Pre A1 (Pre-A1) πλησιάζει και ενημερώνεται με το νέο Πλαίσιο CEFR 2020 που αντικαθιστά το Πλαίσιο CEFR 2001.
Σχολιάζοντας το κατά πόσον το πλαίσιο γλωσσικών ικανοτήτων για το Βιετνάμ, το οποίο αναμένεται να περιλαμβάνει συνολικά 7 επίπεδα αντί για μόνο 6 όπως ισχύει σήμερα, είναι κατάλληλο/συμβάλλει στην προώθηση της γλωσσικής επάρκειας, η Δρ. Dinh Thi Phuong Hoa έθεσε 3 κύρια ζητήματα:
Καταρχάς , όταν η αλλαγή στοχεύει στην κάλυψη των απαιτήσεων της εθνικής ανάπτυξης στη Νέα Εποχή και της διεθνούς ολοκλήρωσης, πρέπει να βασίζεται σε διεθνή πρότυπα, επειδή πρόκειται για ένα Πλαίσιο Ικανοτήτων Ξένων Γλωσσών - πρέπει να είναι συμβατό με το Διεθνές Πλαίσιο που αναγνωρίζεται από πολλές χώρες για να μπορεί να χαρακτηριστεί «ισοδύναμο» ή να κινηθεί προς τη διεθνή αναγνώριση.
Το πλαίσιο CEFR 2020 έχει 7 επίπεδα αναγνωρισμένα παγκοσμίως και επί του παρόντος περισσότερες από 60 χώρες έχουν μεταφράσει την Περιγραφή του Πλαισίου CEFR 2001 και περισσότερες από 20 χώρες έχουν μεταφράσει την Περιγραφή του Πλαισίου CEFR 2020 για να τυποποιήσουν την επάρκειά τους στις ξένες γλώσσες.
Η Ενότητα 5, στο Μέρος Ι του Σκοπού της Εγκυκλίου, επιβεβαίωνε: «Για τη διευκόλυνση της συνεργασίας, των εκπαιδευτικών ανταλλαγών, της αναγνώρισης διπλωμάτων και πιστοποιητικών με χώρες που εφαρμόζουν το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς (ΚΕΠΑ)»..., και τον τίτλο του Μέρους III. Επιβεβαίωσε το επίπεδο συμβατότητας μεταξύ του Βιετναμέζικου Πλαισίου Επάρκειας Ξένων Γλωσσών και του Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου Αναφοράς, επομένως μπορεί να γίνει κατανοητό ότι η Εγκύκλιος (πρώην) και τώρα λαμβάνουν το Πλαίσιο ΚΕΠΑ ως πρότυπο, αλλά στην περιγραφή του Μέρους III ορίζεται ως εξής: «Το KNLNNVN αναπτύχθηκε με βάση την αναφορά, την εφαρμογή του ΚΕΠΑ και ορισμένων πλαισίων επάρκειας αγγλικών άλλων χωρών»... επομένως δεν είναι σαφές ποιο πρότυπο είναι η πρόθεση της τελικής Εγκυκλίου; - η γυναίκα εμπειρογνώμονας έθεσε το ζήτημα που χρειάζεται διευκρίνιση.
Δεύτερον , οι περιγραφές του Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου Αναφοράς για τις Γλώσσες CEFR 2001 και 2020 υποδεικνύουν ότι τα επίπεδα μπορούν να χωριστούν σε μικρότερα επίπεδα ανάλογα με το διδακτικό και μαθησιακό πλαίσιο, όπως: A1 σε δύο επίπεδα A1.1 και A1.2· B1 σε B1.1 και B1.2 (βλ. παραδείγματα 1 (σελίδα 32), 2, 3 (σελίδα 33) του CEFR 2001 ή σελίδα 38 του CEFR 2020). Στον κόσμο, πολλές χώρες έχουν επίσης χωρίσει τα επίπεδα σε μικρότερα επίπεδα για να ταιριάζουν στις απαιτήσεις τους, για παράδειγμα, η Ιαπωνία, η Ταϊβάν, το Χονγκ Κονγκ - Κίνα,...
Επιπλέον, εάν η περιγραφή του μέρους III ορίζει: « Το KNLNNVN αναπτύσσεται με βάση αναφορές, εφαρμογές... και ορισμένα πλαίσια επάρκειας στην αγγλική γλώσσα άλλων χωρών », δεν είναι απαραίτητο να υπάρχουν επίπεδα 07 όπως στο νέο Σχέδιο Εγκυκλίου και το Pre A1 πρέπει να συμπεριληφθεί ως επίπεδο στο KNLNNVN.
Η διδάκτωρ έδωσε 4 λόγους. Ο πρώτος είναι ότι προς το παρόν μόνο το επίπεδο 3/6 και άνω χρησιμοποιείται ως κλίμακα για τη μέτρηση των προτύπων απόδοσης ξένων γλωσσών. Για παράδειγμα, το Εθνικό Πλαίσιο Προσόντων του 2016 ορίζει ότι μετά την αποφοίτηση, οι πτυχιούχοι πανεπιστημίου πρέπει να επιτύχουν το επίπεδο 3/6, οι μεταπτυχιακοί φοιτητές πρέπει να επιτύχουν το επίπεδο 4/6 και οι διδάκτορες πρέπει να επιτύχουν το επίπεδο 5/6.
Ο επόμενος λόγος είναι ότι, προς το παρόν, τα επίπεδα A1 και A2 σπάνια χρησιμοποιούνται για να εφαρμοστούν σε οποιοδήποτε επίπεδο/βαθμίδα, επειδή αυτά τα δύο επίπεδα A1 και A2 γίνονται κατανοητά από τους μαθητές, τους διευθυντές εκπαίδευσης και την κοινωνία ως το χαμηλότερο επίπεδο. Γιατί λοιπόν να μην διαιρεθούν αυτά τα δύο επίπεδα για να εφαρμοστούν στην προσχολική και πρωτοβάθμια εκπαίδευση, αλλά να προστεθεί το επίπεδο Pre A1 στην προσχολική και πρωτοβάθμια εκπαίδευση για να αυξηθεί το φόρτο των εξετάσεων;
Στο Draft, δεν περιγράφονται τα επίπεδα Level 1 και Pre-A1 της ενότητας speaking skills. Στιγμιότυπο οθόνης
Επιπλέον , στο Προσχέδιο KNLNNVN 2025, το επίπεδο Pre A1 δεν περιγράφει ή δεν περιγράφει με σαφήνεια ορισμένες δεξιότητες, επομένως θα είναι δύσκολο τόσο για τους εκπαιδευτικούς όσο και για τους μαθητές να μετρήσουν με ακρίβεια το περιεχόμενο των γνώσεων που πρέπει να διδάξουν, να μάθουν και να αξιολογήσουν για να επιτύχουν αυτό το επίπεδο Pre A1. Εάν ο σκοπός της χρήσης του επιπέδου Pre A1 για την αξιολόγηση του επιπέδου Primary, είναι πιο κατάλληλο να χρησιμοποιηθεί το A1.1 επειδή αποφεύγονται οι ξαφνικές αλλαγές σε πάρα πολλά ζητήματα που σχετίζονται με τις Μεθόδους Διδασκαλίας και Μάθησης, το πρόγραμμα σπουδών, τα έγγραφα, την αξιολόγηση της κατάρτισης των εκπαιδευτικών κ.λπ.
Σύμφωνα με τον Δρ. Dinh Thi Phuong Hoa, το σημαντικό είναι ότι για τα νηπιαγωγεία και τα δημοτικά σχολεία, το περιεχόμενο διδασκαλίας και μάθησης έχει μειωθεί, επομένως η προσθήκη του επιπέδου Pre A1 στο KNLNNVN θα αυξήσει τη διδασκαλία και την εκμάθηση ξένων γλωσσών για να αξιολογηθεί εάν το επίπεδο νηπιαγωγείου και δημοτικού σχολείου έχει φτάσει στο επίπεδο Pre A1 ή όχι.
Το τρίτο ζήτημα που τονίζει ο Δρ. Dinh Thi Phuong Hoa είναι ότι σε περίπτωση που το επίπεδο Pre A1 δεν περιλαμβάνεται στο νέο KNLNNVN, μπορεί να συμπεριληφθεί στο παράρτημα της Εγκυκλίου για να ανατρέχουν τα σχολεία κατά τη διδασκαλία, εφόσον το επιτρέπουν οι συνθήκες (για παράδειγμα: διεθνή σχολεία ή διεθνείς τάξεις). Είναι σημαντικό να διαιρεθούν τα υπάρχοντα επίπεδα σύμφωνα με τις προτάσεις του CEFR και επίσης σύμφωνα με τα χαρακτηριστικά εκπαίδευσης του Βιετνάμ. Επειδή η χώρα μας εκπαιδεύει πολλούς ειδικούς σε πολλούς συγκεκριμένους τομείς όπως: πολιτισμός και τέχνες, ιατρική - φαρμακευτική, νομική,... Αυτές είναι μη γλωσσικές ειδικότητες αλλά έχουν εξειδικευμένη ορολογία, επομένως οι περισσότεροι μαθητές δεν έχουν το ταλέντο να μάθουν ξένες γλώσσες για να μάθουν εξειδικευμένες γλώσσες, αλλά πρέπει να μάθουν εξειδικευμένη ορολογία για να εργαστούν.
Συνεπώς, κατά την διαίρεση των επιπέδων για την εκπλήρωση των προτύπων απόδοσης ξένων γλωσσών σύμφωνα με τα εσωτερικά πρότυπα του Βιετνάμ και για την εκπλήρωση των προτύπων απόδοσης σύμφωνα με τις εξειδικευμένες ξένες γλώσσες, τα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που δεν ειδικεύονται σε γλώσσες μπορούν να έχουν μια βάση για να προσαρμόσουν τα επίπεδα ξένων γλωσσών ώστε να ταιριάζουν με τα πρότυπα επαγγελματικής κατάρτισης για τους μαθητές σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα εξωτερικής αξιολόγησης.
Η διαίρεση των επιπέδων ικανοτήτων βοηθά στη μείωση της πίεσης στα σχολεία και τους μαθητές
Επιπλέον, υπάρχουν επί του παρόντος πολλά σχολεία σε απομακρυσμένες περιοχές, επομένως η προσαρμογή τους σε μικρότερα επίπεδα θα ήταν σκόπιμη και θα δημιουργούσε κίνητρα για τα σχολεία να ανταποκριθούν σταδιακά στα περιφερειακά πρότυπα ξένων γλωσσών.
Ένα από τα σημεία που πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά την αλλαγή του Πλαισίου Ικανοτήτων Ξένων Γλωσσών, σχολίασε ο Δρ. Phuong Hoa, είναι ότι η διδακτική ικανότητα, η σύνταξη εγγράφων, η ικανότητα των εκπαιδευτικών και οι πρακτικές συνθήκες των υποχρεωτικών σχολείων θα πρέπει να αλλάξουν υπό την επίδραση του Πλαισίου Ικανοτήτων Ξένων Γλωσσών.
Συνεπώς, πρώτα απ 'όλα, τα εκπαιδευτικά ιδρύματα πρέπει να αλλάξουν τις πολιτικές τους, οι οποίες θα αλλάξουν τις διδακτικές και μαθησιακές δραστηριότητες (μέθοδοι διδασκαλίας και μάθησης στην τάξη/στο σπίτι, περιεχόμενο διδασκαλίας) και την αξιολόγηση. Το KNLNNVN θα έχει τεράστιο αντίκτυπο σε ολόκληρο το βιετναμέζικο εκπαιδευτικό σύστημα. Εάν μπορεί να αλλάξει, η ποιότητα της διδασκαλίας και της εκμάθησης ξένων γλωσσών σίγουρα θα βελτιωθεί και θα πλησιάσει τα παγκόσμια πρότυπα.

Το νέο πλαίσιο ικανοτήτων επηρεάζει ολόκληρο το σύστημα, απαιτώντας καινοτομία από τους εκπαιδευτικούς έως τα προγράμματα. Ενδεικτική φωτογραφία
Συγκεκριμένα, εάν το KNLNNVN αλλάξει προς μια συγκεκριμένη κατεύθυνση για τους φοιτητές ξένων γλωσσών και τους φοιτητές που δεν σπουδάζουν ξένες γλώσσες, οι Βιετναμέζοι φοιτητές μετά την αποφοίτησή τους θα είναι σίγουρα σε θέση να συνεργαστούν άμεσα με φορείς και οργανισμούς με ξένα στοιχεία. Αυτός είναι επίσης ο σκοπός της ολοκληρωμένης εκπαιδευτικής καινοτομίας σύμφωνα με το Ψήφισμα 71-NQ/TW του Πολιτικού Γραφείου σχετικά με τις σημαντικές εξελίξεις στην εκπαίδευση και την κατάρτιση, που είναι η οικοδόμηση ενός σύγχρονου, δίκαιου και ποιοτικού εκπαιδευτικού συστήματος, διαμορφώνοντας ένα σύστημα αξιών για τον Βιετναμέζικο λαό στη νέα εποχή (ηθική, νοημοσύνη, φυσική κατάσταση και αισθητική), κάνοντας μια σημαντική ανακάλυψη στην ανάπτυξη ανθρώπινου δυναμικού υψηλής ποιότητας, ανταποκρινόμενοι στις απαιτήσεις της εθνικής ανάπτυξης (ιδίως του ψηφιακού μετασχηματισμού, βιομηχανία 4.0) και της διεθνούς ολοκλήρωσης, με στόχο το Βιετνάμ να γίνει μια ανεπτυγμένη χώρα υψηλού εισοδήματος, επιβεβαίωσε ο Δρ. Dinh Thi Phuong Hoa.
Ταυτόχρονα, όταν αλλάξει το πλαίσιο ικανοτήτων, τι θα συμβεί με τα πιστοποιητικά βάσει του παλαιού πλαισίου; Σύμφωνα με τον Δρ. Dinh Thi Phuong Hoa, η Εγκύκλιος 23 του 2017 σχετικά με την οργάνωση των εξετάσεων πιστοποίησης ορίζει ότι η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού KNLNNVN εξαρτάται από τον φορέα παραλαβής του πιστοποιητικού. Επομένως, το εάν το παλιό πιστοποιητικό μπορεί ακόμα να χρησιμοποιηθεί ή όχι θα καθοριστεί από τον φορέα παραλαβής πριν από την έκδοση του KNLNNVN 2025.
Πηγή: https://phunuvietnam.vn/ba-van-de-lon-khi-sua-khung-nang-luc-ngoai-ngu-viet-nam-238251208103059813.htm










Σχόλιο (0)