Το «έλαιο λεμονόχορτου» και το «λεμονόχορτο» είναι δύο λέξεις με πολύ παρόμοιες προφορές και συχνά χρησιμοποιούνται λανθασμένα. Στην προφορική επικοινωνία, οι ακροατές μπορεί να δυσκολεύονται να τις διακρίνουν και να μην παρατηρήσουν τη σύγχυση, αλλά όταν γράφουν, πολλοί άνθρωποι διστάζουν επειδή δεν γνωρίζουν ποια λέξη είναι η σωστή για να μεταφέρει το επιδιωκόμενο νόημα.

Ποια λέξη είναι σωστή για χρήση;
Η Δρ. Nguyen Huynh Lam, Αναπληρώτρια Πρόεδρος του Τμήματος Βιετναμέζικων Σπουδών, Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών, Εθνικό Πανεπιστήμιο του Βιετνάμ στην πόλη Χο Τσι Μινχ, δήλωσε ότι και οι δύο τρόποι γραφής είναι σωστοί, αλλά χρησιμοποιούνται σε εντελώς διαφορετικές καταστάσεις.
Το «έλαιο λεμονόχορτου» είναι ένα έλαιο που εξάγεται από τους μίσχους και τα φύλλα του φυτού λεμονόχορτο. Σε αυτό το πλαίσιο, το «λεμονόχορτο» είναι ουσιαστικό, που αναφέρεται σε ένα γνωστό μπαχαρικό φυτό με ένα ιδιαίτερο άρωμα. Το έλαιο λεμονόχορτου βρίσκεται συνήθως σε αιθέρια έλαια, εντομοαπωθητικά, αρωματικά χώρου και ορισμένα προϊόντα υγειονομικής περίθαλψης λόγω των αποσμητικών, ενισχυτικών αρωμάτων και απωθητικών ιδιοτήτων του κατά των κουνουπιών.
Το «conditioner» είναι ένα προϊόν περιποίησης μαλλιών που χρησιμοποιείται μετά το λούσιμο για να μαλακώσει τα μαλλιά, να μειώσει το φριζάρισμα και να τα κάνει πιο εύκολα στο χτένισμα. Η λέξη «ξέβγαλμα» αναφέρεται στην πράξη του ξεβγάλματος των μαλλιών για να αφαιρεθούν τυχόν υπολείμματα σαμπουάν και να τα αφήσει πιο λεία. Το «conditioner» χρησιμοποιείται στο πλαίσιο της διαδικασίας πλύσης, περιποίησης και καθαρισμού των μαλλιών.
Και οι δύο λέξεις γράφονται σωστά όταν χρησιμοποιούνται στο σωστό πλαίσιο. Επομένως, πρέπει να λάβετε υπόψη και να επιλέξετε τη λέξη που ταιριάζει καλύτερα στο πλαίσιο για να μεταφέρετε το νόημα που θέλετε να δώσετε.
Πηγή: https://vtcnews.vn/dau-sa-hay-dau-xa-dung-sao-cho-dung-ar992559.html






Σχόλιο (0)