Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Διδασκαλία ορισμένων μαθημάτων ξένων γλωσσών από το δημοτικό σχολείο

Τα ιδρύματα πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης διδάσκουν και μαθαίνουν ορισμένα μαθήματα σε ξένες γλώσσες, με προτεραιότητα σε μαθήματα των φυσικών επιστημών.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/08/2025

Το παραπάνω περιεχόμενο περιλαμβάνεται στο Διάταγμα αριθ. 222/2025/ND-CP της κυβέρνησης με ημερομηνία 8 Αυγούστου 2025 που ρυθμίζει τη διδασκαλία και την εκμάθηση ξένων γλωσσών στα εκπαιδευτικά ιδρύματα.

Για τα ιδρύματα γενικής εκπαίδευσης που εφαρμόζουν το βιετναμέζικο πρόγραμμα γενικής εκπαίδευσης, ορισμένα μαθήματα και εκπαιδευτικές δραστηριότητες, ή κάποιο περιεχόμενο ορισμένων μαθημάτων και εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων, μπορούν να διδάσκονται και να μαθαίνονται σε ξένες γλώσσες, με προτεραιότητα σε μαθήματα στους τομείς των μαθηματικών, των φυσικών επιστημών , της τεχνολογίας και της τεχνολογίας των πληροφοριών.

Dạy một số môn bằng tiếng nước ngoài từ tiểu học- Ảnh 1.

Η διδασκαλία ορισμένων μαθημάτων σε ξένες γλώσσες από το δημοτικό σχολείο υπόκειται σε συγκεκριμένους κανονισμούς που θα εφαρμοστούν στο μέλλον.

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: Ολλανδία

Για την τριτοβάθμια εκπαίδευση , τα προγράμματα σπουδών, τα μαθήματα, οι ενότητες και οι πιστωτικές μονάδες τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που έχουν εγκριθεί από τις αρμόδιες αρχές διδάσκονται εν μέρει ή εξ ολοκλήρου σε ξένη γλώσσα.

Τα σχολικά βιβλία και το πανεπιστημιακό εκπαιδευτικό υλικό που χρησιμοποιούνται για τη διδασκαλία και την εκμάθηση ξένων γλωσσών εγκρίνονται από τον διευθυντή ή τον διευθυντή του πανεπιστημίου με βάση τα αποτελέσματα αξιολόγησης του συμβουλίου αξιολόγησης που έχει συσταθεί από τον διευθυντή, διασφαλίζοντας τη συμμόρφωση με τη διαδικασία αξιολόγησης σχολικών βιβλίων και εγγράφων....

Το Διάταγμα ενθαρρύνει επίσης την εφαρμογή της τεχνολογίας των πληροφοριών, της τεχνητής νοημοσύνης και του ψηφιακού μετασχηματισμού στη διδασκαλία και την εκμάθηση ξένων γλωσσών σε εκπαιδευτικά ιδρύματα μέσω της χρήσης τεχνολογικών εργαλείων και πλατφορμών.

Οι εκπαιδευτικοί πρέπει να έχουν τουλάχιστον επίπεδο 4 στις ξένες γλώσσες.

Το Διάταγμα περιγράφει λεπτομερώς τις απαιτήσεις για την εμπειρογνωμοσύνη, τον επαγγελματισμό και την επάρκεια ξένων γλωσσών για τους εκπαιδευτικούς. Συνεπώς, οι εκπαιδευτικοί πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις για την εμπειρογνωμοσύνη, τον επαγγελματισμό, τα επίπεδα κατάρτισης και ανάπτυξης, όπως ορίζονται για κάθε επίπεδο εκπαίδευσης και κατάρτισης.

Όσον αφορά την επάρκεια σε ξένες γλώσσες, οι εκπαιδευτικοί πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης πρέπει να έχουν ελάχιστο επίπεδο επάρκειας σε ξένες γλώσσες 4 σύμφωνα με το πλαίσιο επάρκειας σε ξένες γλώσσες 6 επιπέδων για το Βιετνάμ, ή ισοδύναμο· οι εκπαιδευτικοί δευτεροβάθμιας και επαγγελματικής εκπαίδευσης πρέπει να έχουν ελάχιστο επίπεδο επάρκειας σε ξένες γλώσσες 5.

Οι λέκτορες που διδάσκουν σε πανεπιστημιακό επίπεδο πρέπει να έχουν επάρκεια σε ξένες γλώσσες που να ανταποκρίνεται στις διδακτικές απαιτήσεις του προγράμματος κατάρτισης, τουλάχιστον σε επίπεδο 5.

«Τα άτομα που έχουν λάβει πανεπιστημιακή, μεταπτυχιακή ή διδακτορική εκπαίδευση πλήρους φοίτησης στο εξωτερικό με ξένες γλώσσες ως γλώσσα διδασκαλίας και έχουν αναγνωρισμένο δίπλωμα σύμφωνα με τους κανονισμούς ή πτυχίο πανεπιστημίου στις ξένες γλώσσες ή στην παιδαγωγική ξένων γλωσσών στο Βιετνάμ εξαιρούνται από τις απαιτήσεις επάρκειας ξένων γλωσσών», αναφέρει το Διάταγμα.

Όσον αφορά τα δίδακτρα, το Διάταγμα ορίζει: Για τα δημόσια ιδρύματα γενικής εκπαίδευσης και συνεχιζόμενης εκπαίδευσης , τα δίδακτρα για την οργάνωση της διδασκαλίας και της μάθησης σε ξένες γλώσσες εισπράττονται σύμφωνα με τις αρχές του ορθού υπολογισμού, του πλήρους υπολογισμού, των εσόδων για την κάλυψη των εξόδων και με τη συγκατάθεση των εκπαιδευόμενων.

Η είσπραξη, η χρήση και η διαχείριση αυτών των διδάκτρων θα συμμορφώνεται με τους κανονισμούς των Λαϊκών Συμβουλίων των επαρχιών και των κεντρικά διοικούμενων πόλεων.

Για πανεπιστημιακά εκπαιδευτικά ιδρύματα δημόσιο , με βάση το επίπεδο οικονομικής αυτονομίας και την ικανότητα πληρωμής των μαθητών, για τον καθορισμό των διδάκτρων βάσει οικονομικών και τεχνικών κανόνων σύμφωνα με τις διατάξεις του Νόμου για την Ανώτατη Εκπαίδευση και τους κανονισμούς της κυβέρνησης σχετικά με τον μηχανισμό διαχείρισης των διδάκτρων για τα δημόσια ιδρύματα ανώτατης εκπαίδευσης στο εθνικό εκπαιδευτικό σύστημα.

Επί του παρόντος, το Υπουργείο Παιδείας και Κατάρτισης στοχεύει έως το 2035, όλοι οι μαθητές λυκείου να μαθαίνουν αγγλικά ως δεύτερη γλώσσα, στα επίπεδα 1, 2, 3. Σε πανεπιστημιακό επίπεδο, θα υπάρχουν τα επίπεδα 4, 5, 6. Ορισμένες μεγάλες πόλεις, όπως το Ανόι και η πόλη Χο Τσι Μινχ, εφαρμόζουν πιλοτικά τη διδασκαλία και τη μάθηση στα αγγλικά στα δημόσια σχολεία, με έμφαση στα μαθήματα των φυσικών επιστημών.

Ωστόσο, όλες οι τοπικές αρχές ανέφεραν ότι η μεγαλύτερη δυσκολία στην εφαρμογή είναι η έλλειψη εκπαιδευτικών με απαιτήσεις επάρκειας ξένων γλωσσών για τη διδασκαλία μαθημάτων σε ξένες γλώσσες.


Πηγή: https://thanhnien.vn/day-mot-so-mon-bang-tieng-nuoc-ngoai-tu-tieu-hoc-185250809164854873.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η «Sa Pa της γης Thanh» είναι θολή στην ομίχλη
Η ομορφιά του χωριού Lo Lo Chai στην εποχή των λουλουδιών του φαγόπυρου
Λωτοί αποξηραμένοι από τον άνεμο - η γλυκύτητα του φθινοπώρου
Ένα «καφετέρια πλουσίων» σε ένα στενό στο Ανόι, πουλάει 750.000 VND/φλιτζάνι.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Άγρια ηλιοτρόπια βάφουν κίτρινη την ορεινή πόλη, το Νταλάτ, την πιο όμορφη εποχή του χρόνου.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν