Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Δεν καλλιεργούνται δέντρα, οπότε γιατί οι μπανάνες είναι η εμβληματική σπεσιαλιτέ του Τόκιο;

Οι μπανάνες δεν καλλιεργούνται στο Τόκιο. Αλλά αυτό δεν τις έχει εμποδίσει να γίνουν μια ειδικότητα, ακόμη και ένα τουριστικό σύμβολο, της ιαπωνικής πρωτεύουσας.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/08/2025

Δεν μπορείς να πεις ότι έχεις πάει στο Τόκιο χωρίς να δεις μπανάνες. Αυτά τα όμορφα μικρά, ατομικά τυλιγμένα, απαλά κίτρινα κουτιά με μπανάνες είναι διακοσμημένα με εικόνες από τα πιο διάσημα τουριστικά αξιοθέατα της πρωτεύουσας και, μερικές φορές, με εικόνες από τους πιο αναγνωρίσιμους χαρακτήρες κινουμένων σχεδίων της Ιαπωνίας.

Κάθε χρόνο, εκατοντάδες χιλιάδες συσκευασίες με μπανάνες του Τόκιο, τυλιγμένες σε κίτρινες κορδέλες, πωλούνται σε όλους τους συγκοινωνιακούς κόμβους και τις τουριστικές περιοχές της ιαπωνικής πρωτεύουσας και θεωρούνται το επίσημο σνακ της πόλης.

Αλλά τι σχέση έχει στην πραγματικότητα το Tokyo Banana με το Τόκιο, μια πόλη που δεν καλλιεργεί μπανάνες;

Không trồng cây nào, nhưng vì sao chuối là đặc sản biểu tượng của Tokyo?- Ảnh 1.

Το περίπτερο Tokyo Banana στον Πύργο του Τόκιο, ένα από τα πιο δημοφιλή αξιοθέατα της πόλης.

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: CNN

Σε αντίθεση με πολλά άλλα ιαπωνικά πιάτα, τα οποία παρασκευάζονται από τοπικά υλικά από διάφορες περιοχές και συνδέονται με παραδόσεις παραγωγής χιλιετιών (όπως νουντλς udon, πράσινο τσάι και καραμέλες yuzu), η μπανάνα του Τόκιο προέρχεται από τον καπιταλισμό, με όλα τα συστατικά να εισάγονται.

Τον 20ό αιώνα, καθώς το Τόκιο εξελίχθηκε σε μια από τις μεγαλύτερες πόλεις του κόσμου και άνοιξε τις πόρτες του σε τουρίστες από όλη την Ιαπωνία, δεν διέθετε πολλές μοναδικές παραδόσεις. Δεν υπήρχαν ξεχωριστά τρόφιμα ή ποτά μοναδικά στο Τόκιο, ούτε διέθετε αιώνες προσεκτικά διατηρημένης ιστορίας για να τα τιμήσει.

Συγκρίνετε αυτό με το Κιότο, την πρωτεύουσα της Ιαπωνίας από τον 8ο έως τον 19ο αιώνα: ένα εστιατόριο φτιάχνει νουντλς σόμπα από φαγόπυρο που καλλιεργείται τοπικά από το 1702. Η Ιαπωνία φιλοξενεί επίσης το παλαιότερο ξενοδοχείο στον κόσμο, ένα θέρετρο με θερμές πηγές που άνοιξε τις πόρτες του το 705.

Η ιαπωνική εταιρεία κατασκευής σνακ Grapestone παρατήρησε ένα κενό εκεί και αποφάσισε να δημιουργήσει ένα προϊόν με επίκεντρο το Τόκιο, το οποίο θα διατεθεί στην αγορά ως τοπική σπεσιαλιτέ.

«Το Τόκιο είναι ένα χωνευτήρι ανθρώπων από όλη την Ιαπωνία και έχει γίνει το σπίτι τους», δήλωσε στο CNN ένας εκπρόσωπος της Grapestone.

Không trồng cây nào, nhưng vì sao chuối là đặc sản biểu tượng của Tokyo?- Ảnh 2.

Διάσημο κουτί με κέικ μπανάνας

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: CNN

«Αποφασίσαμε να δημιουργήσουμε ένα σουβενίρ από το Τόκιο με ένα θέμα που όλοι οι Ιάπωνες βρίσκουν οικείο και νοσταλγικό. Οι μπανάνες είναι η γεύση των ακριβών ή εισαγόμενων προϊόντων για τις παλαιότερες γενιές. Για τις νεότερες γενιές, είναι η γεύση των όμορφων αναμνήσεων από την κουβαλώντας μπανάνες στις εκδρομές τους», πρόσθεσε ο εκπρόσωπος.

Το αποτέλεσμα είναι λιχουδιές σε σχήμα μπανάνας, μαλακές και αφράτες εξωτερικά, με κρεμώδη γέμιση μπανάνας εσωτερικά.

Η μπανάνα του Τόκιο είναι ένα τέλειο παράδειγμα omiyage, μιας ιαπωνικής παράδοσης όπου οι άνθρωποι που μόλις ταξίδεψαν συχνά φέρνουν δώρα σε φίλους, συγγενείς και συναδέλφους - συνήθως τρόφιμα.

Όπως πολλά άλλα ιαπωνικά έθιμα, η επιλογή και η αγορά του τέλειου omiyage (παραδοσιακού ιαπωνικού ενδύματος) έχει τις δικές της αποχρώσεις.

Δεν είναι απλώς αναμνηστικά. Σε αντίθεση με τη Δύση, όπου οι τουρίστες μπορούν να επιστρέψουν στην πατρίδα τους με ένα μαγνήτη ή ένα μπλουζάκι για ένα αγαπημένο τους πρόσωπο, το omiyage είναι σχεδόν πάντα κάτι που τρώγεται ή πίνεται και πρέπει να καταναλώνεται αμέσως μόλις το κάνει δώρο ο αγοραστής.

Ακολουθώντας αυτή τη λογική, τα δώρα είναι συχνά τρόφιμα που προέρχονται μόνο από μια συγκεκριμένη περιοχή ή είναι διάσημα ως σπεσιαλιτέ αυτής της περιοχής - για παράδειγμα, αλάτι από το ηλιόλουστο νησί Οκινάουα, παραδοσιακό μάτσα από το Κιότο και μηλόπιτα από την επαρχία Αομόρι στη βόρεια Ιαπωνία.

Không trồng cây nào, nhưng vì sao chuối là đặc sản biểu tượng của Tokyo?- Ảnh 3.

Η εμβληματική φέτα ψωμιού μπανάνας

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: CNN

Ενώ το omiyage μπορεί να είναι μια ιαπωνική παράδοση, η μεγαλύτερη αγορά της Tokyo Banana είναι οι ξένοι τουρίστες, όχι οι ντόπιοι, μια κίνηση που η εταιρεία λέει ότι είναι σκόπιμη. Η Grapestone δήλωσε στο CNN ότι προσκλήθηκε να ανοίξει ένα κατάστημα λιανικής πώλησης στο αεροδρόμιο Haneda τη δεκαετία του 1990, γεγονός που τους ώθησε να δημιουργήσουν εξαρχής την Tokyo Banana.

Με την επωνυμία Tokyo και το όνομα του προϊόντος γραμμένο ευκρινώς στα αγγλικά, η Tokyo Banana συνδέθηκε γρήγορα με την ομώνυμη πόλη.

Ο Τζεφ Λούι, ένας Καναδός που ζει στην Ιαπωνία, πιστεύει ότι η Tokyo Banana έχει προωθηθεί πολύ έξυπνα στους διεθνείς τουρίστες. «Είσαι σχεδόν αναγκασμένος να αγοράσεις αυτό το σουβενίρ για τους φίλους σου στην πατρίδα. Είναι σαν να λες: "Γεια, σε σκεφτόμουν όσο ήμουν εκεί, και αυτό είναι κάτι που ξέρω ότι θα σου αρέσει"».

Πηγή: https://thanhnien.vn/khong-trong-cay-nao-nhung-vi-sao-chuoi-la-dac-san-bieu-tuong-cua-tokyo-185250811145436483.htm


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Οι αγρότες στο χωριό λουλουδιών Sa Dec φροντίζουν τα λουλούδια τους ενόψει του Φεστιβάλ και του Τετ (Σεληνιακό Νέο Έτος) 2026.
Η αξέχαστη ομορφιά της φωτογράφισης της «καυτής» Phi Thanh Thao στους SEA Games 33
Οι εκκλησίες του Ανόι είναι φωτισμένες με λαμπρότητα και η χριστουγεννιάτικη ατμόσφαιρα γεμίζει τους δρόμους.
Οι νέοι απολαμβάνουν να βγάζουν φωτογραφίες και να κάνουν check-in σε μέρη όπου φαίνεται σαν να «πέφτει χιόνι» στην πόλη Χο Τσι Μινχ.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Χριστουγεννιάτικος χώρος ψυχαγωγίας που προκαλεί αναστάτωση στους νέους στην πόλη Χο Τσι Μινχ με ένα πεύκο 7 μέτρων

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν