Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Βιετναμέζοι εργάτες γιορτάζουν το Τετ σε ξένες χώρες, τα δάκρυα γίνονται πέτρα με το χιόνι που πέφτει!

Báo Dân tríBáo Dân trí05/02/2024

[διαφήμιση_1]

Δάκρυα πέφτουν στο χιόνι

Ως συνήθως, τις ημέρες πριν από την Πρωτοχρονιά, ο Pham Thanh Chung (28 ετών) τελείωνε τη βάρδιά του στο εργοστάσιο και επέστρεφε στον κοιτώνα του όταν είχε νυχτώσει. Σέρνοντας τα πόδια του στους χιονισμένους δρόμους της περιοχής Ishiakwa (Ιαπωνία), ο Chung ένιωθε τα πόδια και τα χέρια του να παγώνουν.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 1

Κατά την περίοδο των χιονιών, ειδικά στο τέλος του έτους, ο κ. Chung τελειώνει τη δουλειά και επιστρέφει σπίτι μέσα στο παγωμένο κρύο (Φωτογραφία: NVCC).

Ωστόσο, η μοναξιά σε μια ξένη χώρα είναι το πιο μουδιασμένο και σπαρακτικό κρύο. Αν και η Chung δεν ήταν άγνωστη σε αυτή τη σκηνή, εξακολουθούσε να δάκρυζε ασυναίσθητα. Δάκρυα έπεφταν σιωπηλά και πάγωσαν στο λευκό χιόνι.

Όταν επέστρεψε στον κοιτώνα, ο Chung δεν έσπευσε να ετοιμάσει δείπνο, αλλά σήκωσε το τηλέφωνο και τηλεφώνησε στο σπίτι. Το τηλέφωνο χτύπησε μόνο δύο φορές προτού το σηκώσει η γυναίκα του.

Μέσα από την φθαρμένη οθόνη του τηλεφώνου, η γυναίκα του καυχιόταν ότι είχε αγοράσει καινούργια ρούχα για τα παιδιά και ότι ήταν απασχολημένη με τη διακόσμηση του σπιτιού για τον Τετ. Εκείνη τη στιγμή, ο Τσουνγκ ένιωσε ξαφνικά ένα τσούξιμο στη μύτη του.

Ερχόμενος στην Ιαπωνία τον Αύγουστο του 2023, ο νεαρός είπε ότι αυτή ήταν η πρώτη φορά που γιόρτασε το Tet μακριά από το σπίτι του. Τα αεροπορικά εισιτήρια σήμερα είναι πολύ ακριβά, οπότε ο Chung έπρεπε να κλείσει ραντεβού για να επανενωθεί η οικογένειά του κάποια άλλη στιγμή.

«Φέτος δεν θα επιστρέψω στο Βιετνάμ για να γιορτάσω το Τετ με την οικογένειά μου. Ειλικρινά, μου λείπουν πολύ η γυναίκα μου και τα παιδιά μου, αλλά πρέπει να το αντέξω...», εκμυστηρεύτηκε ο Τσουνγκ.

Λόγω της διαφοράς ώρας μεταξύ Ιαπωνίας και Βιετνάμ, και επειδή γυρίζει σπίτι αρκετά αργά κάθε μέρα, ο Chung πρέπει να εκμεταλλεύεται κάθε λεπτό για να τηλεφωνεί σπίτι για να δει τους συγγενείς του για λίγα λεπτά.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 2

Γιορτάζοντας τον Τετ μακριά από το σπίτι για πρώτη φορά, ο Τσουνγκ είπε ότι ήταν γεμάτος ανάμεικτα συναισθήματα (Φωτογραφία: NVCC).

Τις τελευταίες μέρες, κάθε φορά που σερφάω στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, νιώθω ένα απερίγραπτο συναίσθημα όταν βλέπω εικόνες φίλων και συγγενών να ετοιμάζονται για το Tet.

«Επειδή οι Ιάπωνες δεν γιορτάζουν την Σεληνιακή Πρωτοχρονιά, πρέπει να πηγαίνω στο εργοστάσιο όπως συνήθως και δεν έχω πλέον χρόνο να ζήσω την παραδοσιακή Πρωτοχρονιά. Παλιότερα, όταν ήμουν ακόμα στην πόλη μου, ήμουν πολύ ενθουσιασμένος τις μέρες πριν από το Τετ, αλλά τώρα νιώθω λύπη και νοσταλγία. Δεν ανυπομονώ πια για το Τετ», μου εκμυστηρεύτηκε ο νεαρός.

Η Nhu Truc (23 ετών, από το An Giang ) πήγε επίσης στην Ιαπωνία για να εργαστεί στα 21 της χρόνια, παράτησε το πανεπιστήμιο για να εργαστεί και να κερδίσει χρήματα.

Φέτος, το κορίτσι αποφάσισε να συνεχίσει να γιορτάζει το Tet μακριά από το σπίτι, επειδή ακόμα δεν έχει πολλά χρήματα, λόγω της υποτίμησης του γιεν και του υψηλού κόστους ζωής.

Κάθε μέρα, η Truc ξεκινάει να εργάζεται από τις 6 μ.μ. έως τις 9 π.μ. την επόμενη μέρα. Η Truc εργάζεται αυτήν τη στιγμή σε μια εταιρεία τροφίμων, με εξειδίκευση στο μαγείρεμα και την επεξεργασία κονσερβοποιημένων γευμάτων, με μισθό 22-25 εκατομμύρια dong/μήνα. Αυτό το ποσό περιλαμβάνει και τις υπερωρίες. Μάλιστα, η Truc πρέπει να εργάζεται υπερωρίες για να έχει αρκετά χρήματα για να καλύψει τα έξοδα διαβίωσής της και να στέλνει χρήματα στην οικογένειά της, όπως έχει προγραμματιστεί.

«Φέτος το Τετ, πρέπει να χάσω την επανένωση. Ας ελπίσουμε ότι του χρόνου θα μπορέσω να μαζέψω αρκετά χρήματα για να πάω σπίτι και να γιορτάσω το Τετ με την οικογένειά μου. Οι γονείς και οι φίλοι μου μού το έχουν πει πολλές φορές, αλλά το μόνο που μπορώ να κάνω είναι να χαμογελάσω και να κλείσω άλλο ραντεβού για του χρόνου...», αναστέναξε ο Τρουκ.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 3

Η Nhu Truc (με μαύρο πουκάμισο) γιόρτασε την επέτειο του Τετ εκτός έδρας με τους συμπατριώτες της στην Ιαπωνία (Φωτογραφία: NVCC).

Γιορτάστε το Tet με τον δικό σας τρόπο

Ο κ. Nguyen Xuan Hung (από το Nghe An ) βίωσε επίσης την πρώτη φορά που γιόρτασε το Tet μακριά από το σπίτι του. Ο Hung εργάζεται στην Κορέα εδώ και ένα χρόνο. Στον κοιτώνα όπου ζει έχει πολλούς συμπατριώτες του που βρίσκονται στην ίδια κατάσταση, οπότε ο νεαρός άνδρας αισθάνεται κάπως παρηγορημένος.

«Αυτή τη στιγμή, η οικογένειά μου στο Βιετνάμ πρέπει να έχει τελειώσει το καθάρισμα του σπιτιού. Όλοι με πήραν τηλέφωνο για να ρωτήσουν για μένα και να με ενθαρρύνουν να απαλύνω τη θλίψη μου. Αυτή είναι η πρώτη φορά που γιορτάζω το Τετ χωρίς άνθη ροδακινιάς ή άνθη βερίκοκου. Τα γεύματα Τετ και οι ευχές για την Πρωτοχρονιά γίνονται όλα μέσω κινητού τηλεφώνου», εξέφρασε ο Σουάν Χουνγκ.

Ο Χανγκ, αν και ένιωθε λίγο λυπημένος και νοσταλγώντας την πατρίδα του, ήθελε επίσης να ζήσει τις διακοπές Τετ σε μια ξένη χώρα για να καταλάβει την έννοια της επανένωσης. Από εκεί και πέρα, ο νεαρός ήλπιζε ότι θα ωριμάσει και θα αποκτήσει μια βαθύτερη εικόνα για τη ζωή.

Ανίκανος να κρύψει τη θλίψη του που έπρεπε να γιορτάσει το Τετ μακριά από το σπίτι, ο Βαν Τσουνγκ είπε ότι θα βρει ακόμα έναν τρόπο να απολαύσει την παραδοσιακή γιορτή Τετ σε μια ξένη χώρα.

«Στην εταιρεία, είμαι ο μόνος ξένος, οπότε είναι δύσκολο να μοιραστώ. Ευτυχώς, υπάρχουν ακόμα μερικοί Βιετναμέζοι αδελφοί και αδελφές που ζουν στον κοιτώνα. Παρόλο που η δουλειά είναι φορτωμένη, κλείνουμε ραντεβού για να κάνουμε μαζί ένα πρωτοχρονιάτικο πάρτι την πρώτη μέρα του Τετ για να απαλύνουμε τη νοσταλγία», σχεδιάζει ο κ. Τσουνγκ.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 4

Οι Βιετναμέζοι εργάτες ελπίζουν ότι τη νέα χρονιά, αυτοί και οι συμπατριώτες τους θα έχουν καλή υγεία, ομαλή εργασία και θα κερδίζουν πολλά χρήματα για να φροντίζουν τις οικογένειές τους (Φωτογραφία: NVCC).

Τη νέα χρονιά, ο νεαρός ελπίζει κρυφά ότι αυτός και οι συμπατριώτες του θα έχουν μια ειρηνική ζωή και μια ομαλή δουλειά.

«Οι Βιετναμέζοι που ζουν στο εξωτερικό ελπίζουν απλώς σε μια ομαλή δουλειά και ένα σταθερό εισόδημα, ώστε να μειωθούν οι μέρες της επιστροφής στην πατρίδα. Είτε βρισκόμαστε μακριά είτε κοντά στην πατρίδα μας, για εμάς, το Τετ εξακολουθεί να φέρνει ένα αίσθημα ενθουσιασμού και ελπίδας», εμπιστεύτηκε ο νεαρός άνδρας.


[διαφήμιση_2]
Πηγή

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Παρακολουθώντας την ανατολή του ηλίου στο νησί Co To
Περιπλανώμενος ανάμεσα στα σύννεφα του Νταλάτ
Τα ανθισμένα χωράφια με καλάμια στο Ντα Νανγκ προσελκύουν ντόπιους και τουρίστες.
Η «Sa Pa της γης Thanh» είναι θολή στην ομίχλη

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Η ομορφιά του χωριού Lo Lo Chai στην εποχή των λουλουδιών του φαγόπυρου

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν