Το πρόγραμμα «Φεστιβάλ Πολιτισμού για την Ειρήνη » βοηθά πολλούς νέους στο Ανόι να έχουν την ευκαιρία να κατανοήσουν και να αγαπήσουν περισσότερο την πόλη στην οποία ζουν και να εκτιμήσουν τη συμβολή των προηγούμενων γενεών...
Αναπαράσταση της εικόνας του στρατού που βαδίζει για να καταλάβει το Ανόι την ιστορική στιγμή της 10ης Οκτωβρίου 1954. (Πηγή: VGP) |
Το πρόγραμμα «Φεστιβάλ Πολιτισμού για την Ειρήνη» για τον εορτασμό της 70ής επετείου από την Απελευθέρωση της Πρωτεύουσας πραγματοποιήθηκε στις 6 Οκτωβρίου, με αποκορύφωμα μια ζωντανή παράσταση που αναπαρέστησε τη σημαντική ιστορική στιγμή της Πρωτεύουσας και της χώρας στις 10 Οκτωβρίου 1954, όταν ο στρατός παρέλασε για να καταλάβει την πρωτεύουσα. Το φεστιβάλ αναπαρέστησε γνωστές εικόνες όπως η Γέφυρα Long Bien, όπου παρέλασε ο στρατός, ο Πύργος της Σημαίας του Ανόι, όπου κυμάτισε η κόκκινη σημαία με το κίτρινο αστέρι κατά την πρώτη τελετή έπαρσης της σημαίας.
Η κεντρική σκηνή της εκδήλωσης, περίτεχνα σκηνοθετημένη, αναδημιούργησε ιστορικά κειμήλια και διάσημα μέρη που συνδέονται με την πρωτεύουσα, όπως οι πέντε πύλες της πόλης, η πύλη Doan Mon, η γέφυρα Long Bien και το κοντάρι της σημαίας του Ανόι.
Περπατώντας γύρω από τη λίμνη Χόαν Κιέμ εκείνη την ημέρα, θυμήθηκα ξαφνικά μια εξέταση εισαγωγής για τη Σχολή Ραδιοφώνου και Τηλεόρασης μιας σχολής δημοσιογραφίας. Όταν ρωτήθηκε: "Ονομάστε τις πέντε πύλες του Ανόι", μια φοιτήτρια που μεγάλωσε στην περιοχή Χάι Μπα Τρουνγκ την κατέγραψε αθώα: Ανατολική πύλη, Δυτική πύλη, Νότια πύλη, Βόρεια πύλη. Όταν η εξεταστής ρώτησε για την υπόλοιπη πύλη, απλώς χαμογέλασε για να καλύψει την αμηχανία της. Μακάρι αυτό το πρόγραμμα να είχε οργανωθεί νωρίτερα, η φοιτήτρια δεν θα είχε πέσει σε τόσο δύσκολη θέση.
Πράγματι, τα προηγούμενα μαθήματα ιστορίας διδάσκονταν κυρίως στο σχολείο. Αν και ονομαζόταν Ιστορία, το περιεχόμενο ήταν Μαθηματικά επειδή υπήρχαν πάρα πολλοί αριθμοί: ημερομηνίες, αριθμός στρατευμάτων, εξοπλισμός, απώλειες... Οι μέθοδοι διδασκαλίας και μάθησης δεν βοηθούσαν τους μαθητές να διαμορφώσουν τα δικά τους συναισθήματα για τα ιστορικά γεγονότα.
Για πολύ καιρό, οι νέοι έχουν τη «φήμη» ότι μισούν την ιστορία και δεν κατανοούν τους προγόνους τους. Βίντεο όπως το «Quang Trung - Nguyen Hue are two brothers» έχουν εμβαθύνει περαιτέρω αυτή την προκατάληψη. Μόλις πρόσφατα η γενιά GenZ και τα κοινωνικά δίκτυα «ξεκαθαρίζουν την αδικία των γενεών». Αν στο παρελθόν, τα μαθήματα ιστορίας διδάσκονταν κυρίως στα σχολεία και τα βιβλία, τώρα έχετε αμέτρητους τρόπους για να έχετε πρόσβαση στην ιστορία γρήγορα και με ακρίβεια.
Το «ιστορικό περιεχόμενο» είναι επίσης δημοφιλές, παρόμοιο με τα τραγούδια και τις παροιμίες των νέων. Οι χρήστες του Tittoker και του Youtuber δεν είναι μόνο αφηγητές ιστοριών αλλά και καλλιτεχνικοί δημιουργοί, κάνοντας τα ιστορικά γεγονότα πιο ζωντανά και πιο κοντά από ποτέ. «Κατανοούν» τη γλώσσα, τα ενδιαφέροντα και τις συμπεριφορές των συνομηλίκων τους, δημιουργώντας έτσι ιστορικό περιεχόμενο που είναι κατάλληλο και κοντά στους θεατές. Οι αργκό φράσεις και οι viral προτάσεις αφηγούνται έξυπνα ιστορικές ιστορίες.
Είναι υπέροχο που η Επιτροπή του Κόμματος του Ανόι ακολούθησε την τάση και κατάλαβε τη νεολαία! Χωρίς μακροσκελείς ομιλίες, χωρίς παλιομοδίτικα τραγούδια... το πρόγραμμα βοηθά τους συμμετέχοντες να ξαναζήσουν την ατμόσφαιρα των ημερών που κυματίζουν οι σημαίες πριν από 70 χρόνια, να θαυμάσουν τα ηρωικά στρατεύματα που επιστρέφουν για να καταλάβουν την πρωτεύουσα και να κατανοήσουν περισσότερα για τις εμβληματικές δομές που έχουν γραφτεί στην ποίηση. Η μετάβαση στη λίμνη Χόαν Κιέμ για να παρακολουθήσουν την παρέλαση έγινε ξαφνικά «τάση», παρόλο που οι νέοι έπρεπε να ξυπνήσουν πολύ νωρίς για να βρουν μια καλή θέση.
Χάρη στη δημιουργικότητα της οργάνωσης, το «Πολιτιστικό Φεστιβάλ για την Ειρήνη» όχι μόνο ολοκλήρωσε με επιτυχία την πολιτική του αποστολή, αλλά βοήθησε επίσης τους συμμετέχοντες να εμβαθύνουν τις ιστορικές τους μνήμες από την Πρωτεύουσα, εμπνέοντάς τους να μάθουν και να εξερευνήσουν. Ενώνοντας τις δυνάμεις τους με την χαρούμενη ατμόσφαιρα της Πρωτεύουσας, το πρόγραμμα βοήθησε πολλούς νέους στο Ανόι να έχουν την ευκαιρία να κατανοήσουν και να αγαπήσουν περισσότερο την πόλη στην οποία ζουν, να εκτιμήσουν τη συμβολή των προηγούμενων γενεών και να αφυπνίσουν μέσα τους μια βαθιά υπερηφάνεια για την πατρίδα και τη χώρα τους.
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baoquocte.vn/mung-ngay-giai-phong-thu-do-ke-su-sang-tao-va-song-dong-289554.html
Σχόλιο (0)