Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Τραν Χόαν, ο μουσικός της άνοιξης.

Việt NamViệt Nam04/01/2025

[διαφήμιση_1]

Καθ' όλη τη δεκαετία του 1980 και του 1990, και ακόμη και τώρα, κάθε φορά που έρχεται η άνοιξη, πολλά από τα ανοιξιάτικα τραγούδια του Tran Hoan αντηχούν στο ραδιόφωνο και την τηλεόραση. «Αγαπητέ μου, η άνοιξη έφτασε στα κλαδιά...» Από το «Spring Love Song» (Τραγούδι Αγάπης της Άνοιξης), το «A Little Spring» (Μικρή Άνοιξη) μέχρι το «Singing About Spring» (Τραγουδώντας για την Άνοιξη), το «What Do You Think When Spring Comes?» (Τι σκέφτεσαι όταν έρχεται η Άνοιξη;)... Έχει δεκάδες τραγούδια για την άνοιξη ή με θέματα που σχετίζονται με την άνοιξη. Τα ανοιξιάτικα τραγούδια του είναι αγαπημένα και έχουν διαχρονική απήχηση. Οι κάτοικοι του Quang Tri είναι πάντα περήφανοι που έχουν έναν γιο που υπηρέτησε ως υπουργός, ένα υποδειγματικό επαναστατικό στέλεχος και έναν μουσικό που συνέθεσε τραγούδια για την πατρίδα του, τη χώρα του και την άνοιξη που συγκινούν τις καρδιές των ανθρώπων.

Τραν Χόαν, ο μουσικός της άνοιξης.

Συνθέτης Tran Hoan - Φωτογραφία: Αρχείο

Ο συνθέτης Tran Hoan, του οποίου το πραγματικό όνομα ήταν Nguyen Tang Hich, γεννήθηκε το 1928 στην κοινότητα Hai Tan, στην περιφέρεια Hai Lang. Έμαθε μόνος του μουσική και άρχισε να συνθέτει σε ηλικία 16 ή 17 ετών. Στην ηλικία των 20 ετών, έγραψε το διάσημο τραγούδι "Mountain Girl's Song". Με αυτό το τραγούδι, κάποιοι θεωρούν ότι εντάχθηκε στις τάξεις των διάσημων προπολεμικών συνθετών όπως οι Van Cao, Doan Chuan, Le Thuong και Dang The Phong...

Παρά την πρώιμη φήμη του, δεν ήταν επαγγελματίας μουσικός, αλλά ένα επαναστατικό στέλεχος που συμμετείχε στον αγώνα κατά του γαλλικού αποικιοκρατίας από τα σχολικά του χρόνια. Σφυρηλατημένος μέσα στις κακουχίες και τις δυσκολίες, ωρίμασε και κέρδισε την εμπιστοσύνη των συντρόφων και των ανωτέρων του, οι οποίοι του εμπιστεύτηκαν πολλές σημαντικές αρμοδιότητες, όπως: Διευθυντής του Τμήματος Πολιτισμού του Χάι Φονγκ, Επικεφαλής του Τμήματος Πληροφοριών του Μπιν Τρι Θιέν, Αναπληρωτής Γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της πόλης του Ανόι , Μέλος της Κεντρικής Επιτροπής του Κόμματος (6η και 7η θητεία), Μέλος της Εθνοσυνέλευσης (8η θητεία), Υπουργός Πολιτισμού και Πληροφοριών, Αναπληρωτής Επικεφαλής της Κεντρικής Επιτροπής Ιδεολογίας και Πολιτισμού, Πρόεδρος της Εθνικής Επιτροπής της Ένωσης Λογοτεχνικών και Καλλιτεχνικών Συλλόγων του Βιετνάμ...

Ως ηγέτης και διευθυντής, με αμέτρητες καθημερινές εργασίες να διαχειριστεί, είχε σχεδόν όλο τον χρόνο του. Μόνο στον ελεύθερο χρόνο του, όταν του ερχόταν η έμπνευση, άρχιζε να συνθέτει μουσική, δημιουργώντας μόνο λίγα έργα κάθε χρόνο. Ενώ ο αριθμός δεν ήταν μεγάλος, πολλά από τα τραγούδια του ήταν εξαιρετικά, και έγιναν ευρέως δημοφιλή και αγαπητά στους ακροατές. Μερικά τραγούδια έχουν αντέξει στη δοκιμασία του χρόνου, ειδικά αυτά που αφορούν την άνοιξη, γεμάτα ζωντάνια, ενθουσιασμό και νεανικότητα, όπως ακριβώς και η ίδια η άφιξη της άνοιξης. Ο Tran Hoan είναι ένας από τους καλύτερους συνθέτες ανοιξιάτικης μουσικής. Πολλοί τον αποκαλούν «συνθέτη της άνοιξης».

Η σύνθεση μουσικής για την άνοιξη δεν εμπνέεται μόνο από τις μεταβαλλόμενες εποχές και τη φρεσκάδα της φύσης και του σύμπαντος, αλλά αντανακλά επίσης ένα αισιόδοξο και χαρούμενο πνεύμα, βοηθώντας τους ακροατές να ξεχάσουν προσωρινά τις δυσκολίες και τις κακουχίες της παρούσας ζωής. Η κα Thanh Hong (σύζυγος του κ. Tran Hoan) είπε κάποτε για τα ανοιξιάτικα τραγούδια του συζύγου της: «Ο κ. Hoan λατρεύει να γράφει μουσική, είναι παθιασμένος με την άνοιξη. Η άνοιξη του δίνει πάντα νέα, εμπνευσμένα και δημιουργικά συναισθήματα...»

Το τραγούδι «Spring Love Song» δείχνει ότι η άφιξη της άνοιξης είναι μια μεταμόρφωση της φύσης, με όλα τα πράγματα να γεμίζουν με φρέσκα ανοιξιάτικα χρώματα. Το τραγούδι ξεκινά με την ανακοίνωση του νεαρού άνδρα για την άφιξη της άνοιξης : «Αγαπητέ μου, η άνοιξη έφτασε στα κλαδιά / Τα γλυκά τραγούδια των πουλιών γεμίζουν τον βαθύ μπλε ουρανό». Το τραγούδι δημιουργήθηκε το 1978 (βασισμένο σε ένα ποίημα του Nguyen Loan) σε μια εποχή μεγάλων δυσκολιών για τη χώρα, μόλις τρία χρόνια μετά την πλήρη απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ, με πληγές ακόμα ανεπούλωτες και χωράφια και γεωργικές εκτάσεις που έφεραν ακόμα τα σημάδια από βόμβες και σφαίρες.

Τα καθημερινά γεύματα αποτελούνταν κυρίως από γλυκοπατάτες και μανιόκα αντί για ρύζι, και ο ήχος των πυροβολισμών αντηχούσε και στις δύο πλευρές των συνόρων... ωστόσο οι στίχοι και η μελωδία δεν είχαν ίχνος θλίψης, αλλά ήταν αντιθέτως καθαροί, ζωντανοί και αξιοσημείωτα αισιόδοξοι. Το τραγούδι αντανακλούσε την πραγματικότητα της ζωής εκείνης της εποχής: «Στα χαμογελαστά σου μάτια υπάρχει το πράσινο χρώμα των γλυκοπατατών και της μανιόκας / Στα όμορφα χέρια σου υπάρχει η εικόνα ενός πράσινου καναλιού».

Αυτοί είναι στίχοι του Tran Hoan (το πρωτότυπο ποίημα του Nguyen Loan είναι «Στα χαμογελαστά σου μάτια υπάρχει το πράσινο του νερού/Στην αγκαλιά των ονείρων αγκαλιάζω την εικόνα του πράσινου καναλιού» ). Η λέξη «πατάτες» προστέθηκε από τον συγγραφέα για να αντικατοπτρίζει τη ζωή εκείνη την εποχή. Η πραγματικότητα της ζωής δεν ήταν όπως την επιθυμούσαμε, αλλά η μουσική παραμένει χαρούμενη, φωτεινή και αισιόδοξη: « Ήρθε η άνοιξη , αγαπητέ μου, η πρώτη βροχή είναι τόσο αναζωογονητική/ Ήρθε η άνοιξη, αγαπητέ μου , η νέα ηλιοφάνεια έφτασε».

Αυτό το τραγούδι μεταφέρει επίσης τα προσωπικά συναισθήματα του συγγραφέα, τη χαρά της επανένωσης μετά από πολλά χρόνια χωρισμού λόγω πολέμου μεταξύ του συνθέτη Tran Hoan και της συζύγου του. Η λαχτάρα για τη σύζυγό του στο εσωτερικό μέτωπο κατά τη διάρκεια του πολέμου και η χαρά της επανένωσης με την οικογένειά του βοήθησαν τον συγγραφέα να γράψει αυτό το ζωντανό, λυρικό και εγκάρδιο τραγούδι αγάπης.

Το τραγούδι είχε τεράστιο αντίκτυπο, ειδικά στους στρατιώτες στην πρώτη γραμμή και στις συζύγους τους στο εσωτερικό μέτωπο: «Στην πρώτη γραμμή , τα χέρια σας είναι δυνατά για να νικήσετε τον εχθρό / Στο μακρινό εσωτερικό μέτωπο, τα χέρια σας είναι σταθερά και ακλόνητα».

Τραν Χόαν, ο μουσικός της άνοιξης.

Ζωντανά χρώματα της άνοιξης - Φωτογραφία: TN

Μόλις τρία χρόνια αργότερα, ο συνθέτης Tran Hoan έγραψε ένα άλλο τραγούδι για την άνοιξη που έφτασε στο αποκορύφωμά του. Το τραγούδι «A Little Spring», ηχογραφημένο και μεταδομένο στο ραδιόφωνο την άνοιξη του 1981, βασιζόταν σε ένα ποίημα του Thanh Hai, ενός μακροχρόνιου συμπολεμιστή του Tran Hoan.

Και οι δύο επαναστάτες συνέβαλαν στο κίνημα αντίστασης, ωστόσο παρέμειναν πολύ ταπεινοί στην τωρινή τους ζωή: «Είμαι ένα τραγουδιστικό πουλί / Είμαι ένα λουλούδι / Μια συγκινητική, χαμηλή νότα / Διαλύεται στην αρμονία». Όταν μιλούσαν για την άνοιξη, ήταν μόνο... με έναν μικρό τρόπο.

Το τραγούδι απεικονίζει όμορφα μια ζωντανή ανοιξιάτικη σκηνή: « Μεγαλώνει στη μέση του πράσινου ποταμού / Ένα μωβ λουλούδι ανθίζει / Ω, μικρή κορυδαλλίδα / Γιατί τραγουδάς τόσο δυνατά ; / Κάθε αστραφτερή σταγόνα πέφτει / Απλώνω το χέρι μου να την πιάσω» ... Ο ήχος της χαράς, αναδεύει την καρδιά: «Ω, μικρή κορυδαλλίδα / Γιατί τραγουδάς τόσο δυνατά;»

Ο συνθέτης Tran Hoan κάποτε εμπιστεύτηκε: «Στις τέχνες, δεν πρέπει να καυχιόμαστε ότι κάνουμε κάτι μεγαλεπήβολο. Μπορούμε να συνεισφέρουμε ένα κλαδί μπαμπού, ένα λουλούδι, μια μουσική νότα, αρκεί να αποτελεί μέρος της συνολικής αρμονίας της καλλιτεχνικής χορωδίας που υπηρετεί την επανάσταση».

Σε αυτό το τραγούδι, η ανοιξιάτικη χορωδία επαναλαμβάνεται πολλές φορές , «Άνοιξη, άνοιξη...άνοιξη», εκφράζοντας χαρά και ενθουσιασμό για την άφιξη της άνοιξης. Το τραγούδι έχει επίσης το λαϊκό μουσικό στυλ του Χουέ : «Μελωδίες Ναμ άι, Ναμ Μπανγκ / Χίλια μίλια βουνών και ποταμών / Χίλια μίλια αγάπης / Η γη του Χουέ με τα ρυθμικά της χτυπήματα» ...

Σε αυτό το τραγούδι, διατήρησε σχεδόν όλους τους στίχους από το ποίημα του Thanh Hai, αλλάζοντας μόνο λίγα πράγματα. Αυτό δείχνει την αρμονία και την κατανόηση μεταξύ των δύο φίλων... Μπορεί να ειπωθεί ότι ένα πολύ όμορφο ποίημα και ένα τραγούδι με μια όμορφη μελωδία και στίχους κάνουν την άνοιξη ακόμα πιο ζωντανή και χαρούμενη. Μέσα από αυτό, οι ακροατές μπορούν επίσης να κατανοήσουν τα συναισθήματα του ποιητή και μουσικού για την αγαπημένη τους πατρίδα.

Λίγο καιρό αργότερα, το 1987, το κοινό άκουσε για άλλη μια φορά το τραγούδι του Tran Hoan "Singing About Spring", ερμηνευμένο από τον τραγουδιστή Thanh Hoa. Το τραγούδι ξεκινά με μια χαρούμενη, ζωντανή μελωδία: "Λα λα λα λα, λα λα λα λα... Η χαρούμενη άνοιξη έφτασε ξανά , λαμπυρίζοντας από το φως του ήλιου και χίλια λαμπερά χρώματα/Η άνοιξη έρχεται , δίνοντας στη ζωή έναν ρυθμό με το άρωμα μιας νέας ζωής ..."

Σε αυτό το τραγούδι του Tran Hoan, ακούμε τις ηχώ της εργασίας, της παραγωγής και της οικοδόμησης του έθνους. Η άνοιξη συνδέεται επίσης με την ιστορία αγάπης ενός νεαρού ζευγαριού: «Συναντηθήκαμε στο εργοτάξιο , ποια όνειρα έκαναν τα μάτια σας να λάμψουν; Συναντηθήκαμε στο χωράφι, ποιες λέξεις έκαναν το ρύζι σας να γίνει πιο πράσινο». Η άνοιξη είναι γεμάτη με ζεστή ηλιοφάνεια, πολύχρωμα λουλούδια και ανθρώπινη στοργή.

Το τραγούδι αφηγείται μια ιστορία που συνδυάζει την προσωπική αγάπη με την αγάπη για τη χώρα, μέσα από μια απαλή, χαρούμενη και αγνή μελωδία. Επιπλέον, ο Tran Hoan συνέθεσε πολλά τραγούδια για την άνοιξη ή με ανοιξιάτικο θέμα, όπως: "What Do You Think When Spring Comes?", "Visiting Nha Rong Wharf", "Spring Birds Ting"...

Τα περισσότερα τραγούδια του Tran Hoan για την άνοιξη γράφτηκαν σε μια περίοδο εθνικής δυσχερείας (τέλη της δεκαετίας του 1970 και 1980), ωστόσο είναι γεμάτα ζωντάνια, αισιοδοξία και μια προοπτική που κοιτάζει μπροστά. Μας δίνουν πίστη, ανάβοντας μια σπίθα για να βοηθήσουμε όλους να προχωρήσουμε μπροστά. Σήμερα, κάθε φορά που έρχεται η άνοιξη, το να ακούς τα ανοιξιάτικα τραγούδια του Tran Hoan εξακολουθεί να προκαλεί ένα αίσθημα ευφορίας, ενθουσιασμού και νοσταλγίας, όπως ακριβώς και οι ανοιξιάτικες ανοιξιάτικες εποχές.

Χοάνγκ Ναμ Μπανγκ


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baoquangtri.vn/tran-hoan-nhac-si-cua-mua-xuan-190890.htm

Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Χριστουγεννιάτικος χώρος ψυχαγωγίας που προκαλεί αναστάτωση στους νέους στην πόλη Χο Τσι Μινχ με ένα πεύκο 7 μέτρων
Τι υπάρχει στο σοκάκι των 100 μέτρων που προκαλεί σάλο τα Χριστούγεννα;
Συγκλονισμένος από τον σούπερ γάμο που πραγματοποιήθηκε για 7 ημέρες και νύχτες στο Φου Κουόκ
Παρέλαση Αρχαίων Κοστουμιών: Χαρά Εκατό Λουλούδια

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Ντον Ντεν – Το νέο «μπαλκόνι του ουρανού» του Τάι Νγκουγιέν προσελκύει νεαρούς κυνηγούς νεφών

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν