Ο Δρ. Nguyen Tri Dung, Γενικός Διευθυντής της εταιρείας Minh Tran, είναι ένας από τους πρώτους Βιετναμέζους στο εξωτερικό που προσκλήθηκαν από την κυβέρνηση του Βιετνάμ για να συμβάλουν στην εξεύρεση λύσεων που θα βοηθήσουν τη χώρα να ξεπεράσει τις δυσκολίες μετά την επανένωση. Στα 75 του χρόνια, εξακολουθεί να ταξιδεύει μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας. Πιστεύει ότι η 50ή επέτειος από την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας (1973-2023) αποτελεί ευκαιρία για τις δύο χώρες να χτίσουν ένα νέο μέλλον μαζί. Σε αυτή τη βάση, μπορούμε να αναπτύξουμε από κοινού σχέδια συνεργασίας για τα επόμενα 20, 50 χρόνια.
Επιστρέφοντας στο Βιετνάμ ως οικονομικός εμπειρογνώμονας των Ηνωμένων Εθνών, ο Δρ. Nguyen Tri Dung έχει συμβάλει σημαντικά στην ανάπτυξη πολυάριθμων προγραμμάτων που στοχεύουν στη σύνδεση επιχειρήσεων μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας. Για πολλά χρόνια, το Minh Tran - η Θερμοκοιτίδα Ονείρου για το Βιετνάμ, που ιδρύθηκε από τον Δρ. Nguyen Tri Dung - έχει γίνει ένας κόμβος που συνδέει οργανισμούς, επιχειρήσεις και άτομα που είναι παθιασμένα με την ανάπτυξη της οικονομίας και του πολιτισμού της χώρας. Είναι πάντα πρόθυμος να μοιραστεί πολύτιμα μαθήματα σχετικά με την «ιαπωνική αναπτυξιακή σκέψη».
Η συνέντευξή μου με τον Δρ. Nguyen Tri Dung πραγματοποιήθηκε λίγο μετά την επιστροφή του στην Ιαπωνία για να επισκεφτεί την οικογένειά του. Μοιραζόμενος τα συναισθήματά του με την ευκαιρία της 50ής επετείου από την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας, είπε: «Είμαι πολύ χαρούμενος που η συμβολή μου στην προώθηση των σχέσεων Βιετνάμ-Ιαπωνίας έχει αναγνωριστεί και από τις δύο κυβερνήσεις ».
* Επιστρέφοντας στην Ιαπωνία αυτή τη φορά, πώς βλέπετε το τρέχον αστικό τοπίο του Βιετνάμ σε σύγκριση με την Ιαπωνία;
- Μπορεί να ειπωθεί ότι το αστικό τοπίο στις μεγάλες πόλεις της χώρας μας έχει γίνει πιο μοντέρνο, με πολλές εμβληματικές αρχιτεκτονικές και γραφικές κατασκευές. Εξωτερικά, ο τρόπος ζωής στις πόλεις του Βιετνάμ και της Ιαπωνίας δεν φαίνεται τόσο διαφορετικός όσο ήταν παλιά. Ωστόσο, όσον αφορά τις αστικές συγκοινωνίες, το σύστημα της Ιαπωνίας είναι πιο οργανωμένο και αποτελεσματικό, και η κοινότητα έχει υψηλότερο επίπεδο επίγνωσης της κυκλοφορίας.
* Από την οπτική γωνία ενός διανοούμενου και επιχειρηματία, ποια πρόοδο έχουν σημειώσει το Βιετνάμ και η Ιαπωνία στις οικονομικές σχέσεις και τις πολιτιστικές ανταλλαγές τα τελευταία 50 χρόνια, σύμφωνα με τον γιατρό;
- Μετά την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων, και οι δύο πλευρές χρειάστηκαν χρόνο για να κατανοήσουν η μία την άλλη. Στα αρχικά στάδια, ορισμένοι άνθρωποι και στις δύο χώρες αμφισβήτησαν τους λόγους για την εγκαθίδρυση σχέσεων συνεργασίας. Ωστόσο, καθώς οι σχέσεις, οι επενδύσεις και οι πολιτιστικές ανταλλαγές μεταξύ των δύο χωρών αυξήθηκαν, αυτά τα ερωτήματα εξαφανίστηκαν. Η σχέση μεταξύ των δύο χωρών έχει γίνει πιο στενή και φιλική. Οι λαοί του Βιετνάμ και της Ιαπωνίας έχουν αναπτύξει θετικά συναισθήματα ο ένας προς τον άλλον.
Μπορούμε να δούμε ξεκάθαρα την αυξανόμενη συνεργασία μεταξύ βιετναμέζικων και ιαπωνικών επιχειρήσεων, και αντίστροφα. Πολλές ιαπωνικές επιχειρήσεις δραστηριοποιούνται στο Βιετνάμ εδώ και πολύ καιρό. Τα τελευταία πέντε χρόνια, ο αριθμός των Βιετναμέζικων εργαζομένων που πηγαίνουν να εργαστούν στην Ιαπωνία έχει αυξηθεί σημαντικά, και αντίστροφα, πολλοί Ιάπωνες ζουν επίσης σε μεγάλες πόλεις του Βιετνάμ.
Ξεκινώντας από μια χαμηλή βάση, το Βιετνάμ έχει πλέον πολλές ανεπτυγμένες βιομηχανίες, αλλά αυτές δεν έχουν εστιάσει και παραμένουν κυρίως επικεντρωμένες στη μεταποίηση, χωρίς ολοκληρωμένες αλυσίδες εφοδιασμού. Ως εκ τούτου, η συνεργασία μεταξύ βιετναμέζικων και ιαπωνικών επιχειρήσεων εξακολουθεί να έχει σημαντικό δυναμικό ανάπτυξης για να ανταγωνιστεί άλλες χώρες του ASEAN.
Η 50ή επέτειος από την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας προσφέρει μια ευκαιρία για τις δύο χώρες να οικοδομήσουν ένα νέο μέλλον. Σε αυτή τη βάση, μπορούμε να συνεργαστούμε για να αναπτύξουμε σχέδια συνεργασίας για τα επόμενα 20 και 50 χρόνια.
* Κατά τη διαδικασία σύνδεσης των επιχειρήσεων των δύο χωρών όσον αφορά το εμπόριο και τον πολιτισμό, ποια αξέχαστη εμπειρία σας άφησε την πιο έντονη εντύπωση;
- Επιστρέφοντας στην πατρίδα μου μετά την επανένωση και συνειδητοποιώντας ότι η χώρα εξακολουθούσε να αντιμετωπίζει δυσκολίες και οι σχέσεις μεταξύ των δύο χωρών δεν ήταν ακόμη ευνοϊκές, ίδρυσα τον Σύνδεσμο Ιαπωνικών Πολιτών για το Βιετνάμ, δωρίζοντας και παραχωρώντας πάνω από 1.200 ραπτομηχανές σε 60 κέντρα επαγγελματικής κατάρτισης για γυναίκες, ώστε να αναπτύξουν τις οικονομικές τους δραστηριότητες. Το πρόγραμμα έλαβε ισχυρή υποστήριξη και εξαπλώθηκε σε όλη την Ιαπωνία. Αυτό έθεσε επίσης τα θεμέλια για να οργανώσω αργότερα πολιτιστικές ανταλλαγές και επιχειρηματικές συνδέσεις μεταξύ επιχειρήσεων των δύο χωρών, συμπεριλαμβανομένου του Δικτύου Βιετνάμ-Ιαπωνίας (JAVINET). Πρόκειται για ένα πρόγραμμα συνεργασίας Βιετνάμ-Ιαπωνίας που δημιούργησα για την προώθηση των επιχειρήσεων εντός της ιαπωνικής επιχειρηματικής κοινότητας στο Βιετνάμ και για να ενθαρρύνω ορισμένους συνταξιούχους διανοούμενους και ειδικούς να έρθουν στο Βιετνάμ για να εργαστούν τα τελευταία 20 χρόνια.
* Στον ρόλο σας ως σύνδεσμος, ποιες θεωρείτε ότι είναι οι πολιτισμικές ομοιότητες στις επιχειρήσεις μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας; Υπάρχουν κοινά χαρακτηριστικά Ιαπώνων και Βιετναμέζων επιχειρηματιών που μπορείτε να συνοψίσετε;
- Η πιο εντυπωσιακή ομοιότητα στην ιαπωνική και βιετναμέζικη επιχειρηματική κουλτούρα είναι η έμφαση στην οικογένεια. Οι περισσότεροι Βιετναμέζοι δίνουν προτεραιότητα στην οικογένεια, αλλά το αίσθημα κοινότητας που έχουν δεν είναι τόσο έντονο. Οι Ιάπωνες επίσης δίνουν προτεραιότητα στην οικογένεια, αλλά το αίσθημα κοινότητας που έχουν είναι πολύ ισχυρότερο. Όταν συνεργάζονται με δυτικούς εταίρους, οι βιετναμέζικες επιχειρήσεις θα διαπιστώσουν ότι βασίζονται σε νομικά πλαίσια για την επίλυση προβλημάτων. Ωστόσο, όταν συνεργάζονται με ιαπωνικές επιχειρήσεις, θα δουν ότι οι Ιάπωνες εξετάζουν προσεκτικά τη συνεργασία τους, αποφεύγοντας τις διαφορές και τις αγωγές.
Επιπλέον, η πιο εντυπωσιακή ομοιότητα στη φιλοσοφία των επιχειρήσεων μεταξύ Βιετναμέζων και Ιαπώνων επιχειρηματιών είναι η διατήρηση της εμπιστοσύνης και η ελαχιστοποίηση των περιττών διαφορών. Αυτό είναι παρόμοιο με τον έγγαμο βίο· οι συγκρούσεις είναι αναπόφευκτες σε έναν γάμο. Μια ευτυχισμένη οικογένεια βασίζεται στην αμοιβαία κατανόηση και στον επιδέξιο χειρισμό των ενεργειών του άλλου.
* Πολλοί Βιετναμέζοι επιχειρηματίες ανησυχούν για τον σχεδιασμό διαδοχής. Εν τω μεταξύ, στην Ιαπωνία, υπάρχουν πολλές επιχειρήσεις που υπάρχουν εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Πώς έχουν επιλέξει και εκπαιδεύσει τις ομάδες διαδοχής τους, κύριε;
- Η επιλογή διαδόχου είναι ένα πολύ δύσκολο έργο. Στην περιοχή, λόγω της μακράς επιχειρηματικής της ιστορίας, η Ιαπωνία το κάνει αυτό πολύ καλά. Επιλέγουν διαδόχους με βάση τη μελλοντική ανάπτυξη της εταιρείας. Η Toyota είναι ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα αυτού. Ξεκινώντας ως εταιρεία κατασκευής μηχανημάτων κλωστοϋφαντουργίας και αργότερα ιδρύοντας μια εταιρεία αυτοκινήτων με βάση την τεχνολογία κλωστοϋφαντουργίας, η Toyota έχει περάσει από πολλές γενιές, αλλά η διαδοχή εντός της οικογένειας δεν ήταν συνεχής. Η ιαπωνική προοπτική είναι να επιλέξει κάποιον με ταλέντο και αρετή για να γίνει ο επόμενος ηγέτης.
Όταν δεν μπορούν να βρουν διάδοχο μέσα στην οικογένεια, οι Ιάπωνες επιλέγουν κάποιον έξω από την οικογένεια. Το άτομο που θα επιλεγεί πρέπει να έχει κατέχει διάφορες θέσεις και να έχει κάνει σημαντικές συνεισφορές στην εταιρεία. Προετοιμάζονται πολύ προσεκτικά για αυτό. Εν τω μεταξύ, οι Βιετναμέζοι συχνά προτιμούν να επιλέγουν κάποιον μέσα από την οικογένεια.
* Με βάση την ιστορία της Honda στο βιβλίο «Honda Soichiro - Μετατρέποντας τα όνειρα σε δύναμη», το οποίο μεταφράσατε, ποιες συμβουλές θα δίνατε στους Βιετναμέζους επιχειρηματίες που αγωνίζονται να βρουν διάδοχο;
- Η Honda δεν φέρνει κανέναν από την οικογένειά της στην εταιρεία. Αναζητά ταλαντούχα άτομα για να κληρονομήσουν την ηγεσία και να ηγηθούν της επιχείρησης. Μόλις οι ικανότητές τους αξιολογηθούν και εκτιμηθούν ιδιαίτερα από ολόκληρη την εταιρεία, μπορούν να αναπτύξουν με σιγουριά την επιχείρηση.
Στην Ιαπωνία, ακόμα κι αν έχουν γιο, αν δεν είναι «άξιος», εξακολουθούν να επιλέγουν γαμπρό. Έχουν ένα σύστημα ανατροφής γαμπρών, αλλαγής του επωνύμου τους και ανακήρυξης του γιου της οικογένειας. Και μόλις ενταχθεί στην οικογένεια, ο γαμπρός αισθάνεται ότι οι ευθύνες του απέναντι στην επιχείρηση και την κοινωνία είναι μεγαλύτερες. Αυτό είναι ακόμα πολύ άγνωστο στο Βιετνάμ.
Κατά τη γνώμη μου, οι βιετναμέζικες επιχειρήσεις θα πρέπει να σκεφτούν σε βάθος αυτό το ζήτημα. Όταν μετέφρασα το έργο «Honda Soichiro - Μετατρέποντας τα όνειρα σε δύναμη», η πρόθεσή μου ήταν να παρέχω στους Βιετναμέζους επιχειρηματίες περισσότερες πληροφορίες και γνώσεις σχετικά με την οικοδόμηση και την ανάπτυξη εταιρικής κουλτούρας. Σε κάθε χώρα, η επιλογή διαδόχου από την οικογένεια παρέχει μεγαλύτερη αίσθηση ασφάλειας. Ωστόσο, είτε στην πολιτική είτε στις επιχειρήσεις, η ιδέα της «κληρονομικής διαδοχής» δεν είναι απαραίτητα μια καλή νοοτροπία.
* Κατά την παρατήρησή σας, ποιες αλλαγές έχουν συμβεί στον τρόπο με τον οποίο οι βιετναμέζικες επιχειρήσεις αλληλεπιδρούν με τις ιαπωνικές επιχειρήσεις σε σύγκριση με πριν από 20 χρόνια;
Σε σύγκριση με 20 χρόνια πριν, σε πολλές πτυχές και σε πολλά επίπεδα, οι βιετναμέζικες επιχειρήσεις έχουν αποκτήσει εμπειρία στις συναλλαγές με ιαπωνικές επιχειρήσεις, έχουν σημειώσει ορισμένες επιτυχίες και έχουν σημειώσει σημαντική πρόοδο σε σύγκριση με τα αρχικά στάδια. Και οι δύο πλευρές έχουν αναπτύξει αμοιβαία κατανόηση και ενσυναίσθηση. Πολλά ιαπωνικά προϊόντα υπάρχουν στα βιετναμέζικα νοικοκυριά και, αντίστροφα, πολλά βιετναμέζικα προϊόντα βρίσκονται επίσης στην Ιαπωνία. Πολλές νέες ιαπωνικές τεχνολογίες έχουν μεταφερθεί με επιτυχία στο Βιετνάμ.
Ωστόσο, στο πλαίσιο του παγκόσμιου ανταγωνισμού, δεν μπορεί κανείς να εφησυχάζει με όσα έχει ήδη επιτύχει. Όσον αφορά την επικοινωνία με τις ιαπωνικές επιχειρήσεις, οι Βιετναμέζοι επιχειρηματίες πρέπει να βελτιώσουν τις δεξιότητές τους στην αγγλική ή την ιαπωνική γλώσσα, καθώς και να μάθουν περισσότερα για τον ιαπωνικό πολιτισμό. Επί του παρόντος, υπάρχουν πολλά μεταφρασμένα βιβλία για τον ιαπωνικό πολιτισμό στο Βιετνάμ, αλλά πολλά υλικά που έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά δεν είναι πλέον επίκαιρα σήμερα. Για παράδειγμα, ένα μεταφρασμένο βιβλίο για τις ιαπωνικές μακροβιοτικές δίαιτες μπορεί να μην αντικατοπτρίζει την πραγματικότητα της καθημερινής ζωής στην Ιαπωνία σήμερα.
Γενικά, οι βιετναμέζικες επιχειρήσεις έχουν κάνει θετικές αλλαγές κατά τη συνεργασία τους με ιαπωνικές επιχειρήσεις, αλλά αυτές οι αλλαγές εξακολουθούν να είναι σχετικά περιορισμένες σε σύγκριση με τις ανάγκες. Επομένως, πρέπει να αλλάξουμε για να δημιουργήσουμε ένα νέο μέλλον.
* Κατά τη γνώμη σας, ποιος είναι ο ρόλος του πολιτισμού στη σύνδεση επιχειρήσεων μεταξύ βιετναμέζικων και ιαπωνικών εταιρειών;
- Το Βιετνάμ και η Ιαπωνία έχουν πολλές πολιτισμικές ομοιότητες. Για παράδειγμα, η Ιαπωνία έχει το κιμονό, ενώ το Βιετνάμ έχει το παραδοσιακό ao dai. Στον θρησκευτικό τομέα, τα αγάλματα του Βούδα του Βιετνάμ και της Ιαπωνίας είναι αρκετά παρόμοια. Κοιτάζοντας τα αγάλματα του Βούδα και των δύο χωρών, μπορεί κανείς να δει καθαρά τη συμπόνια και την ειρήνη. Η έννοια του πολιτισμού είναι πολύ ευρεία και οι άνθρωποι σε διαφορετικούς τομείς θα έχουν διαφορετικούς ορισμούς και αντιλήψεις. Αλλά πάνω απ 'όλα, πιστεύω ότι μια κουλτούρα σεβασμού είναι η πιο σημαντική στις επιχειρήσεις. Συχνά χρησιμοποιούμε τον όρο «win-win συνεργασία» για να περιγράψουμε μια συνεργασία όπου και οι δύο πλευρές ωφελούνται, χωρίς να ευνοείται η μία πλευρά έναντι της άλλης. Επομένως, η οικοδόμηση εμπιστοσύνης και ο σεβασμός των εταίρων είναι πρωταρχικής σημασίας στη διαδικασία επιχειρηματικής συνεργασίας.
Το Βιετνάμ και η Ιαπωνία έχουν μια κοινή εμπειρία, καθώς έχουν περάσει και οι δύο πόλεμο, επομένως οι λαοί και των δύο χωρών εκτιμούν ιδιαίτερα την ειρήνη. Στο παρελθόν, όταν το Βιετνάμ βρισκόταν σε πόλεμο, ο ιαπωνικός λαός υποστήριζε σθεναρά τον αγώνα του Βιετνάμ για ανεξαρτησία. Αυτός είναι και ο λόγος για τον οποίο η έκκλησή μου να υποστηρίξω τις Βιετναμέζες ραπτομηχανές έτυχε τόσο ισχυρής υποστήριξης και εξαπλώθηκε σε όλη την Ιαπωνία. Ο δεσμός μεταξύ των λαών των δύο χωρών δυναμώνει. Πολλοί Βιετναμέζοι έχουν γίνει σύζυγοι Ιαπώνων και πολλοί Ιάπωνες έχουν παντρευτεί Βιετναμέζους. Εγώ ο ίδιος έχω μια Ιάπωνα σύζυγο. Στις οικογένειες, η αμοιβαία κατανόηση είναι ζωτικής σημασίας για την οικοδόμηση ισχυρών δεσμών, και το ίδιο ισχύει και στις επιχειρήσεις. Η πολιτισμική κατανόηση είναι το θεμέλιο για μια επιτυχημένη μακροχρόνια συνεργασία.
Αυτή τη στιγμή, οι κυβερνήσεις του Βιετνάμ και της Ιαπωνίας προετοιμάζουν δραστηριότητες για τον εορτασμό της 50ής επετείου από την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων. Ως Πρόεδρος της JAVINET, τι έχετε κάνει για να συμβάλετε στην εμβάθυνση και την αναβάθμιση των σχέσεων μεταξύ των επιχειρήσεων των δύο χωρών;
- Πιστεύω ότι, παράλληλα με τις προσπάθειες των δύο κυβερνήσεων για περαιτέρω ενίσχυση των διπλωματικών σχέσεων, η οικοδόμηση μιας στρατηγικής διπλωματίας μεταξύ των λαών είναι εξαιρετικά σημαντική, ειδικά στην τρέχουσα περίοδο σημαντικών αλλαγών.
Αυτή τη στιγμή, πολλοί Ιάπωνες έχουν μια θετική εντύπωση για το Βιετνάμ και θέλουν να μετακομίσουν εδώ για να ζήσουν, επειδή βρίσκουν τον Βιετναμέζικο λαό φιλικό και εύκολο στην επικοινωνία. Αυτό αποτελεί επίσης τη βάση για περαιτέρω ανάπτυξη καλών σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών τα επόμενα χρόνια.
Ο σκοπός μου με την οικοδόμηση του Κήπου Μινχ Τραν και την οργάνωση ανταλλαγών και επαφών εκεί είναι να συμβάλω στην οικοδόμηση ενός μοντέλου διπλωματίας μεταξύ των λαών. Το κάνω αυτό εδώ και πολλά χρόνια και θα συνεχίσω να εκπληρώνω αυτήν την αποστολή. Ελπίζω ότι ο Κήπος Μινχ Τραν θα αποτελέσει σημείο σύνδεσης μεταξύ του λαού του Βιετνάμ και του λαού της Ιαπωνίας.
Για να τιμήσω την 50ή επέτειο των διπλωματικών σχέσεων μεταξύ Βιετνάμ και Ιαπωνίας, μετέφρασα στα βιετναμέζικα έναν οδηγό υγείας για εφήβους που χρησιμοποιείται ευρέως στην Ιαπωνία.
Σχεδιάζω να δημοσιεύσω αυτό το έργο στις αρχές Απριλίου με την επιστροφή μου στο Βιετνάμ. Αυτή θεωρείται η συμβολή μου στην 50ή επέτειο των διπλωματικών σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών.
Ελπίζω να συνεργαστώ με το Saigon Business Magazine στο εγγύς μέλλον για να οργανώσω ένα σεμινάριο επιχειρηματικής δικτύωσης και πολιτιστικής ανταλλαγής μεταξύ Βιετναμέζικων και Ιαπώνων επιχειρηματιών.
Σας ευχαριστώ, γιατρέ, για την κατατοπιστική σας κοινοποίηση!
Doanhnhansaigon.vn






Σχόλιο (0)