Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nacen 5 grandes leyes: la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital entran en la fase de "aceleración".

La aprobación de cinco leyes por la Asamblea Nacional constituye un paso firme para concretar las principales orientaciones de la Resolución 57-NQ/TW y las Resoluciones del Politburó. En consecuencia, se está restableciendo todo el ecosistema de ciencia, tecnología, innovación y transformación digital (CTI), desde las leyes y las instituciones hasta los mecanismos financieros, la gobernanza y la implementación, con el espíritu constante de: apertura, eficiencia, celeridad, asunción de riesgos controlados y máxima autonomía para las organizaciones ejecutoras.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ07/07/2025

En la tarde del 7 de julio de 2025, en Hanoi, el Ministerio de Ciencia y Tecnología (MOST) celebró una conferencia de prensa para anunciar 5 leyes redactadas por el MOST y aprobadas por la XV Asamblea Nacional en la IX Sesión, que incluyen: Ley de Ciencia, Tecnología e Innovación (KH,CN&DMST); Ley de la Industria de la Tecnología Digital (CCNNS); Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Calidad de Productos y Bienes (CLSPHH); Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Normas y Reglamentos Técnicos (TC&QCKT); Ley de Energía Atómica (modificada).

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 1.

Resumen de la rueda de prensa.

La ciencia y la tecnología se consideran la base, la innovación es la fuerza motriz y la transformación digital es el gran avance.

En su intervención durante la apertura de la rueda de prensa, el viceministro de Ciencia y Tecnología, Le Xuan Dinh, afirmó que, en cumplimiento de las directrices del Partido y las directrices del Gobierno, apenas cuatro meses después de la fusión del Ministerio de Ciencia y Tecnología y el Ministerio de Información y Comunicaciones , el Ministerio de Ciencia y Tecnología ha completado la presentación a la Asamblea Nacional para su aprobación de cinco leyes fundamentales, creando un importante marco jurídico que guiará el desarrollo de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital en el nuevo periodo del país, contribuyendo así a la consecución del objetivo estratégico de convertir a Vietnam en un país de altos ingresos para 2045.

La aprobación de estas cinco leyes por la Asamblea Nacional constituye un paso firme para concretar las principales orientaciones de la Resolución 57-NQ/TW y las Resoluciones del Politburó , especialmente en lo que respecta al perfeccionamiento institucional, la eliminación de obstáculos y el fomento de nuevos motores de desarrollo como la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital. Estas leyes no solo crean un marco jurídico para la implementación efectiva de las políticas y estrategias nacionales en materia de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital, sino que también desempeñan un papel fundamental para garantizar la unidad y la sincronización en la gestión del Estado, sobre todo en el contexto del sistema de gobierno bicameral. está entrando en la fase operativa.

Según el viceministro Le Xuan Dinh, con la participación de todo el sistema político, el acompañamiento de la comunidad empresarial, los científicos y la participación activa de las agencias de prensa en la difusión de los contenidos esenciales de las leyes 05, se logrará una contribución práctica, dando vida a las políticas y leyes, contribuyendo a generar cambios sustanciales, construyendo una ciencia y tecnología avanzadas, una innovación integral y una transformación digital efectiva.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 2.

El viceministro de Ciencia y Tecnología, Le Xuan Dinh, pronunció el discurso de apertura en la rueda de prensa.

Avances en 5 nuevas leyes

En la rueda de prensa, los responsables de algunas unidades encargadas de la redacción de la Ley informaron sobre algunos contenidos importantes y nuevos puntos de las Leyes.

Con respecto a la Ley de Ciencia, Tecnología e Innovación, que entrará en vigor el 1 de octubre de 2025, el Sr. Nguyen Phu Hung, Director del Departamento de Ciencia, Tecnología e Innovación, afirmó que, por primera vez, la innovación se incluye en la ley y se equipara a la ciencia y la tecnología, lo que demuestra un cambio fundamental en la concepción del desarrollo. En consecuencia, la innovación se reconoce como un motor clave para mejorar la competitividad nacional, impulsar el desarrollo socioeconómico, garantizar la defensa y la seguridad nacionales y elevar la calidad de vida de la población. Se prevé que la innovación contribuya con un 3 % al crecimiento del PIB, mientras que la ciencia y la tecnología solo aportan un 1 %.

La ley también traslada el enfoque de la gestión del control de insumos a la gestión de resultados y la evaluación de la eficiencia de los mismos, permitiendo que las organizaciones y los individuos que realizan tareas de investigación sean propietarios de los resultados de su investigación para su comercialización y disfruten de al menos el 30 % de los ingresos derivados de dicha comercialización. Estas regulaciones incentivarán la innovación, el espíritu de investigación audaz y orientada a resultados prácticos, vinculando estrechamente la ciencia y la tecnología con el desarrollo socioeconómico.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 3.

El Sr. Nguyen Phu Hung, Director del Departamento de Ciencia, Tecnología y Tecnología de la Información, en la Conferencia de Prensa.

Con respecto a la Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Aseguramiento de la Calidad, vigente a partir del 1 de enero de 2026, el Sr. Ha Minh Hiep, Presidente del Comité Nacional de Normas, Metrología y Calidad, afirmó que la Ley ha demostrado una nueva mentalidad de gestión, pasando de un modelo de gestión administrativa a una gestión de la calidad basada en el riesgo; de la preinspección a la postinspección basada en datos y tecnología digital; y de un mecanismo de incentivos a la responsabilidad vinculante, la transparencia y las sanciones estrictas.

Por primera vez, la Ley exige la creación de un sistema nacional de control de calidad de productos y bienes, la interconexión de datos entre sectores, el apoyo posterior a la inspección y la gestión de riesgos relacionados con la calidad. Asimismo, se requieren normas de gestión claras para los bienes comercializados en plataformas digitales, reforzando la responsabilidad de los vendedores y las plataformas intermediarias en materia de garantía de calidad y atención al cliente.

La Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Aseguramiento de la Calidad ha innovado integralmente el método de gestión del Aseguramiento de la Calidad de acuerdo con 9 orientaciones principales, que son: Convertir el modelo de gestión de la calidad según los riesgos; definir claramente los principios de gestión de la calidad apropiados para cada nivel de riesgo; regular la reducción de los procedimientos administrativos para las mercancías importadas; aplicar la tecnología digital, la inteligencia artificial (IA) y el big data en la gestión de la cadena de suministro; construir una infraestructura nacional de calidad moderna; construir un sistema nacional de monitoreo de la calidad de productos y mercancías; gestionar la calidad de las mercancías en una plataforma digital; fortalecer las sanciones por el manejo de infracciones, publicitar las infracciones en una plataforma digital; apoyar a las pequeñas y medianas empresas en la exportación.

Con respecto a la Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Normas, Metrología y Calidad (en vigor desde el 1 de enero de 2026), según el Sr. Ha Minh Hiep, esta ley representa una innovación integral en la concepción y los métodos de gestión en el ámbito de las normas, la medición y la calidad. Por primera vez, se incluye una Declaración sobre normas: Las normas, la metrología y la calidad constituyen una herramienta fundamental de gestión que abarca todos los ámbitos socioeconómicos, garantizando la seguridad y la calidad, y promoviendo la innovación y la calidad de vida. Asimismo, por primera vez, se legaliza la Estrategia Nacional de Normas como instrumento de orientación a largo plazo; se establece una Base de Datos Nacional sobre normas, medición y calidad; y se legaliza el apoyo a las pequeñas y medianas empresas para que accedan a información sobre normas nacionales e internacionales con el fin de desarrollar su producción y ampliar sus exportaciones. La Ley también estipula el principio de «un producto, una norma» a nivel nacional, eliminando la duplicación de funciones y aumentando la eficacia de su aplicación. En particular, el mecanismo de reconocimiento unilateral de los resultados de las evaluaciones internacionales facilitará el acceso al mercado a las empresas de alta tecnología.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 4.

El Sr. Ha Minh Hiep, Presidente del Comité Nacional de Normas, Metrología y Calidad, informó en la Conferencia de Prensa.

Según el Sr. Nguyen Khac Lich, Director del Departamento de la Industria de Tecnologías de la Información, la Ley CNCNS (en vigor desde el 1 de enero de 2026) representa un hito fundamental en el establecimiento de un marco legal para nuevos sectores como la industria de semiconductores, la inteligencia artificial y los activos digitales. La ley estipula una estrategia para el desarrollo de chips especializados y la interconexión de las cadenas de suministro globales.

En materia de IA, la ley establece el principio de "centrarse en las personas", exigiendo que los productos de tecnología digital de IA cuenten con marcas de identificación. El Estado ofrece las políticas preferenciales más importantes para promover la investigación, el desarrollo, la implementación y el uso de la IA. Además, por primera vez, los activos digitales, incluidos los activos virtuales y los activos cifrados, cuentan con garantías de propiedad, transacciones y seguridad. Se prioriza la inversión en infraestructura digital esencial, como centros de datos de IA, zonas CNS centralizadas y laboratorios nacionales, sentando así las bases para un sólido desarrollo de la transformación digital y la economía digital de Vietnam.

En particular, la Ley se centra en tres pilares: el desarrollo de recursos humanos para la industria de la tecnología digital; la atracción de recursos humanos CNCNS de alta calidad; y la atracción y promoción de talentos de la industria digital.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 5.

El Sr. Nguyen Khac Lich, Director del Departamento de la Industria de la Tecnología de la Información, en la Conferencia de Prensa.

Con respecto a la Ley de Energía Atómica (modificada), que entra en vigor el 1 de enero de 2026, el Sr. Nguyen Hoang Linh, Director del Departamento de Seguridad Radiológica y Nuclear, afirmó que la Ley ha creado un marco jurídico integral, de conformidad con las directrices del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).

La ley define la energía nuclear como una estrategia nacional que contribuye a garantizar la seguridad energética y a reducir las emisiones de carbono. El aspecto novedoso e importante es que la gestión de la seguridad nuclear está unificada por un organismo estatal competente, conforme a las normas internacionales, que gestiona todo el ciclo de vida de la central.

La Ley también cuenta con un capítulo aparte sobre la seguridad de las instalaciones nucleares y la promoción de la aplicación de la energía atómica en la medicina, la agricultura y la industria, con el objetivo de dominar la tecnología y lograr una industrialización integral en este campo.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 6.

El Sr. Nguyen Hoang Linh, Director del Departamento de Seguridad Radiológica y Nuclear, informó en la Conferencia de Prensa.

Eliminar los obstáculos institucionales, perfeccionar el marco legal para la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital

Asimismo, en la rueda de prensa, dirigentes del Ministerio de Ciencia y Tecnología y representantes de unidades especializadas proporcionaron información e intercambiaron y respondieron a numerosas preguntas de periodistas de agencias de prensa, en torno a temas de interés público.

En respuesta a la pregunta de cómo implementar pronto las cinco nuevas leyes, el viceministro de Ciencia y Tecnología, Bui The Duy, afirmó que el Ministerio emitirá decretos y circulares que guíen su implementación simultáneamente con la entrada en vigor de cada ley, garantizando así la puntualidad y evitando cualquier laguna legal que pueda retrasar el proceso. «La Ley de Ciencia, Tecnología e Innovación entra en vigor el 1 de octubre de 2025, por lo que los decretos y circulares que la acompañan también deben entrar en vigor en esa fecha. De igual manera, los decretos y circulares que rigen la Ley de CNCNS entrarán en vigor el 1 de enero de 2026 para asegurar la coherencia», enfatizó el viceministro.

Una innovación fundamental mencionada por el viceministro Bui The Duy es la transformación integral del mecanismo de gestión financiera en ciencia y tecnología. En consecuencia, los proyectos que utilizan el presupuesto estatal se gestionarán mediante un mecanismo de gasto que minimiza los trámites administrativos y sustituye la preauditoría por la postauditoría, con el fin de aumentar la iniciativa y la flexibilidad de las unidades responsables. Todas las actividades financieras serán transparentes a través de una plataforma digital, lo que permitirá el seguimiento público, la evaluación de riesgos y la constatación de la eficacia real, en lugar del anterior proceso de control formal.

El viceministro Bui The Duy afirmó que se simplificarán y agilizarán diversos trámites, creando así las condiciones para que empresas, institutos de investigación y universidades participen de forma más proactiva en la ejecución de proyectos de ciencia y tecnología. Se ampliará la descentralización y la delegación de autoridad, reforzando la autonomía, pero manteniendo una estricta supervisión posterior a la auditoría para garantizar el uso eficaz de los recursos del presupuesto estatal.

Según el viceministro Bui The Duy, cuando el corredor legal esté completo y el mecanismo operativo sea flexible, la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital se convertirán en una importante fuerza motriz para promover el crecimiento económico y resolver los problemas de desarrollo a nivel local, industrial y nacional.

El Viceministro afirmó: «Se está restableciendo todo el ecosistema científico y tecnológico, desde las leyes y las instituciones hasta los mecanismos financieros, la gobernanza y la implementación. El espíritu constante es: apertura, eficiencia, rapidez, asunción de riesgos controlados y máxima autonomía para las organizaciones implementadoras. Esta es la base para que la Resolución 57 se ponga en práctica de verdad».

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 7.

El viceministro de Ciencia y Tecnología, Bui The Duy, interviene en la rueda de prensa.

En sus palabras finales, el viceministro de Ciencia y Tecnología, Le Xuan Dinh, agradeció respetuosamente a los organismos de la Asamblea Nacional, en especial al Comité de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, por su apoyo constante y eficaz durante todo el proceso de elaboración y finalización de importantes proyectos legislativos. Próximamente, se finalizarán decenas de decretos y circulares que guiarán la implementación, de modo que las leyes puedan entrar en vigor oportunamente.

Cabe destacar que, según la Resolución 57, desde ahora hasta fin de año, el Ministerio de Ciencia y Tecnología seguirá supervisando la elaboración de cuatro proyectos de ley adicionales: una nueva ley, la Ley de Transformación Digital, y tres leyes modificadas, entre ellas la Ley de Alta Tecnología, la Ley de Transferencia de Tecnología y la Ley de Propiedad Intelectual. Por lo tanto, solo en 2025, el Ministerio de Ciencia y Tecnología habrá presentado nueve proyectos de ley, lo que representa un volumen de trabajo sin precedentes.

El Ministerio de Ciencia y Tecnología espera que estas leyes, junto con tres leyes promulgadas anteriormente, a saber, la Ley de Telecomunicaciones, la Ley de Frecuencias y la Ley de Transacciones Electrónicas, establezcan de manera plena e integral un marco jurídico para las actividades de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital, de conformidad con el espíritu de la Resolución 57 y las resoluciones principales del Comité Central.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 8.

El viceministro Bui The Duy y el viceministro Le Xuan Dinh copresidieron la conferencia de prensa.

Al término de la rueda de prensa, el viceministro Le Xuan Dinh destacó que los proyectos de ley recientemente aprobados por la Asamblea Nacional persiguen un objetivo común: cambiar las percepciones, en cuyo contexto la prensa desempeña un papel fundamental al transmitir el espíritu de innovación, fomentar el consenso social y promover la unidad en el sistema político. Esto constituye un requisito indispensable para alcanzar los objetivos estratégicos de la Resolución 57, contribuyendo así a consolidar el papel clave de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital en el desarrollo nacional.

5 Luật lớn ra đời: KHCN,ĐMST&CĐS bước vào giai đoạn “tăng tốc” - Ảnh 9.

Centro de Comunicación Científica y Tecnológica

Fuente: https://mst.gov.vn/5-luat-lon-ra-doi-khcndmstcds-buoc-vao-giai-doan-tang-toc-197250708064542165.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Perdido en el bosque de musgo de hadas camino a conquistar Phu Sa Phin
Esta mañana, la ciudad costera de Quy Nhon luce 'de ensueño' entre la niebla.
La cautivadora belleza de Sa Pa en temporada de caza de nubes
Cada río: un viaje

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

La 'gran inundación' del río Thu Bon superó la inundación histórica de 1964 en 0,14 m.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto