Estudiantes de la Universidad Quy Nhon disfrutan escuchando una presentación sobre el idioma nacional - Foto: LAM THIEN
Para muchas personas, esta es la primera vez que tienen acceso a documentos tan valiosos sobre la formación del idioma nacional en Binh Dinh, el gran papel de esta localidad, así como las figuras históricas que contribuyeron a la formación del idioma nacional vietnamita.
Una de las cunas de la formación de la lengua nacional
Exposición del Centro de Archivos Históricos Provinciales de Binh Dinh Celebrado del 5 de abril al 30 de junio , con 4 temas principales:
- El papel del idioma nacional en Vietnam.
- El binh dinh se encuentra en la fase embrionaria de formación de la lengua nacional.
- El proceso de difusión del idioma nacional en Binh Dinh.
- Promover el valor del patrimonio cultural que conforma la lengua nacional en Binh Dinh.
Según el Sr. Lam Truong Dinh, director del Centro de Archivos Históricos de la provincia de Binh Dinh, a través de documentos históricos, el puerto de Nuoc Man (distrito de Tuy Phuoc) es el lugar que marcó un hito importante en la formación del idioma nacional a principios del siglo XVII (1618-1625).
La imprenta Lang Song (distrito de Tuy Phuoc) es uno de los tres primeros establecimientos en imprimir caracteres vietnamitas en Vietnam (junto con la imprenta Tan Dinh - Saigón y la imprenta Ninh Phu - Hanói ).
Por lo tanto, la tierra y el pueblo de Binh Dinh han realizado importantes contribuciones al proceso de concepción, formación, desarrollo y difusión de la lengua nacional.
El idioma nacional en sus inicios - Foto: LAM THIEN
En particular, la exposición destacó el papel especialmente importante del gobernador provincial de Quy Nhon, Tran Duc Hoa, quien desempeñó un papel especial en la creación del idioma nacional a principios del siglo XVII.
Fue el señor Tran Duc Hoa quien acogió, dio refugio y protegió a los misioneros Francesco Buzomi, Christoforo Borri... desde Hoi An hasta la base de Nuoc Man con muchos privilegios, creando las condiciones para que predicaran y formaran la lengua nacional.
Presente en el Centro de Archivos Históricos de la Provincia de Binh Dinh, la Sra. Tran Thi Truc (60 años, residente en Quy Nhon) declaró emocionada ser descendiente del Sr. Tran Duc Hoa. Comentó que, durante su infancia, había oído hablar mucho de él, pero que esta era la primera vez que leía tanta información sobre su antepasado.
Al venir aquí, me siento muy conmovido y orgulloso de mi antepasado. Desde niño hasta adulto, asistí a cada servicio conmemorativo que mi familia celebró en su honor en Hoai Nhon. Hoy, al visitar esta exposición, me siento profundamente agradecido por lo que nuestros antepasados hicieron y aportaron para que los descendientes de hoy podamos heredar su legado.
Señora Tran Thi Truc
Documentos muy valiosos
El 8 de abril, muchos estudiantes de la Universidad de Quy Nhon escucharon con entusiasmo y atención la presentación que los ponentes hicieron sobre el proceso de formación y desarrollo del idioma nacional.
Según los estudiantes, se trata de una exposición útil con información valiosa que les ayuda a comprender más profundamente el idioma nacional.
El primer periódico impreso con escritura nacional - Foto: LAM THIEN
Ly Thi Hoai Thuong (estudiante de primer año del departamento de educación primaria y preescolar de la Universidad de Quy Nhon) dijo que, al estudiar historia, aprendió sobre la formación del idioma nacional.
"Sin embargo, cuando llegué aquí, me emocioné muchísimo porque tuve acceso a muchos documentos e imágenes específicos sobre la formación y el desarrollo del idioma nacional. Estos documentos y conocimientos me ayudarán mucho en mi futura carrera docente", agregó Thuong.
Los estudiantes están entusiasmados con valiosos documentos sobre la vida de la gente de Quy Nhon durante el período de formación del idioma nacional. - Foto: LAM THIEN
Fuente






Kommentar (0)