Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Ministerio de Asuntos Exteriores puso en marcha una iniciativa para recopilar y empaquetar documentos y objetos para la Casa Tradicional.

El 4 de julio, en la sede del Ministerio de Asuntos Exteriores (nº 2 Le Quang Dao, Hanoi), el Ministerio de Asuntos Exteriores celebró una ceremonia de lanzamiento del movimiento para recopilar y aportar documentos y objetos que sirvan para la construcción de la Casa Tradicional Diplomática, con motivo del 80 aniversario del establecimiento del Servicio Diplomático Vietnamita (1945-2025).

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/07/2025

Toàn cảnh Lễ phát động phong trào sưu tầm, đóng gói tư liệu, hiện vật cho Nhà Truyền thống Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
Panorama de la ceremonia de lanzamiento del movimiento para recopilar y embalar documentos y objetos para la Casa de la Tradición Diplomática . (Foto: Thanh Long)

Asistieron a la ceremonia el Viceprimer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son; líderes del Ministerio; representantes de líderes y funcionarios clave de unidades dependientes del Ministerio de Asuntos Exteriores ; funcionarios jubilados del Club de Jubilados del Ministerio de Asuntos Exteriores y de la Comisión Central de Asuntos Exteriores.

En su discurso durante la ceremonia, el viceprimer ministro y ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, destacó: El 80.º aniversario del establecimiento del sector diplomático (28 de agosto de 1945 - 28 de agosto de 2025), junto con el 80.º aniversario de la fundación del país, constituye un hito histórico especial no solo para el sector diplomático, sino también para toda la nación.

Durante los últimos 80 años, las fuerzas de asuntos exteriores, tanto nacionales como internacionales, se han coordinado armoniosamente para construir una diplomacia integral, vinculando estrechamente los asuntos exteriores del Partido, la diplomacia del Estado y la diplomacia popular, contribuyendo a enriquecer la gloriosa y orgullosa historia de la diplomacia vietnamita.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn phát biểu Lễ phát động phong trào sưu tầm, đóng gói tư liệu, hiện vật. (Ảnh: Thành Long)
El viceprimer ministro y ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, pronuncia un discurso en la ceremonia de inauguración. (Foto: Thanh Long)

El Ministro afirmó que la historia de la industria no solo se encuentra presente en documentos y libros, sino que también se refleja vívidamente en valiosos documentos, imágenes y reliquias, que reflejan fielmente los hitos oficiales, así como las historias tras bambalinas, mostrando la huella del colectivo y de cada individuo a lo largo de los 80 años de trayectoria que han acompañado a la nación. Recopilar y aportar documentos y objetos no solo tiene el valor de preservar el patrimonio, sino que también es un acto de gratitud hacia las generaciones anteriores, inspirando y fomentando el orgullo profesional en las generaciones futuras.

En nombre de la dirección del Ministerio, el Ministro hizo un llamamiento a las unidades, organizaciones e individuos nacionales y extranjeros para que participen activamente en el movimiento, aportando o presentando documentos y objetos relacionados con la historia del sector, de cada unidad, o que reflejen logros personales en la carrera diplomática.

Cada contribución, por pequeña que sea, enriquece la visión general del sector diplomático y se exhibirá en la Sala Tradicional del Ministerio de Asuntos Exteriores. El Ministro encomendó a la Academia Diplomática la designación como punto central para la recepción de contribuciones y la elaboración de un plan para la digitalización de documentos, con el fin de garantizar su conservación y uso a largo plazo, así como su amplia difusión.

En la ceremonia, el camarada Nguyen The Phiet, subdirector del Club de Jubilados del Ministerio de Relaciones Exteriores, representó a los funcionarios veteranos y tomó la palabra en respuesta al llamado del viceprimer ministro y ministro Bui Thanh Son. Afirmó que el llamado del viceprimer ministro era muy oportuno, ya que el Ministerio de Relaciones Exteriores celebraba su 80.º aniversario, un largo camino al frente del país con numerosos logros y tradiciones de las que nos sentimos orgullosos. Además, era oportuno porque muchos funcionarios actuales son mayores y están delicados de salud; si no recopilan documentos, objetos y recuerdos a tiempo, se desaprovechará una valiosa oportunidad.

En esta ocasión, el camarada Nguyen The Phiet obsequió al Ministerio de Asuntos Exteriores un cuerno aborigen australiano, regalo del Gobernador de Nueva Gales del Sur al término de su mandato como Cónsul General de Vietnam en Sídney en 2007.

Ông Nguyễn Thế Phiệt, Phó Chủ nhiệm Câu lạc bộ Hưu trí Bộ Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
El camarada Nguyen The Phiet, subdirector del Club de Jubilados del Ministerio de Asuntos Exteriores, intervino en la ceremonia de inauguración. (Foto: Thanh Long)

También durante la ceremonia, el camarada Nguyen Tien Ngoc, Jefe del Comité de Enlace de Jubilados del Comité Central de Asuntos Exteriores, en representación de los funcionarios jubilados del Comité Central de Asuntos Exteriores, presentó y entregó a la Casa de la Tradición Diplomática un libro de bronce con los nombres de generaciones de funcionarios que habían trabajado en el Comité de Asuntos Exteriores.

Estos objetos serán conservados, exhibidos y presentados por la Academia Diplomática en coordinación con las unidades funcionales del espacio de la Casa Tradicional, así como en los próximos eventos expositivos del Ministerio de Asuntos Exteriores.

Nguyễn Tiến Ngọc, Trưởng Ban Liên lạc hưu trí Ban Đối ngoại Trung ương, đại diện cán bộ hưu trí Ban Đối ngoại Trung ương phát biểu. (Ảnh: Thành Long)
El camarada Nguyen Tien Ngoc, jefe del Comité de Enlace de Jubilados del Comité Central de Relaciones Exteriores, en representación de los funcionarios jubilados de dicho comité, intervino en la ceremonia de inauguración. (Foto: Thanh Long)

En los próximos meses, el Ministerio de Asuntos Exteriores continuará realizando actividades para recopilar, presentar y difundir los documentos y objetos recopilados a través de exposiciones temáticas, publicaciones y la organización de eventos conmemorativos clave.

El Ministerio de Asuntos Exteriores hace un respetuoso llamamiento a la participación activa de todos los cuadros, funcionarios, empleados públicos y generaciones de cuadros jubilados, tanto dentro como fuera del sector, para construir juntos una Casa Tradicional digna de ser símbolo de patriotismo, dedicación y temple del sector diplomático.

De este modo, contribuirá a la construcción de una diplomacia y relaciones exteriores integral y moderna, convirtiéndose en una fuerza aguda y de élite, promoviendo el papel de una fuerza clave, fundamental y confiable para llevar a cabo todas las misiones y responsabilidades asignadas por el Partido y el Estado.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn cũng các lãnh đạo Bộ Ngoại giao chụp ảnh lưu niệm cùng cán bộ hưu trí
El viceprimer ministro y ministro Bui Thanh Son y líderes del Ministerio de Asuntos Exteriores se tomaron fotos de recuerdo con funcionarios jubilados en el Club de Jubilados del Ministerio de Asuntos Exteriores. (Foto: Thanh Long)

Fuente: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-phat-dong-phong-trao-suu-tam-dong-goi-tu-lieu-hien-vat-cho-nha-truyen-thong-319939.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Deambulando entre las nubes de Dalat
Los campos de cañaverales en flor de Da Nang atraen tanto a lugareños como a turistas.
'Sa Pa de la tierra de Thanh' se difumina en la niebla.
La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Caquis secados al viento: la dulzura del otoño

Actualidad

Sistema político

Local

Producto