En nombre del organismo redactor, el Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, agradeció respetuosamente a los delegados de la Asamblea Nacional por sus comentarios francos, responsables y entusiastas sobre el proyecto de Ley sobre productos químicos (enmendado).
El Ministro afirmó que, tras la sesión de debate en grupos celebrada el 8 de noviembre, el Ministerio de Industria y Comercio recibió 56 comentarios. Tras la síntesis, la mayoría de los delegados de la Asamblea Nacional coincidieron en la necesidad de elaborar la Ley de Sustancias Químicas (enmendada), ya que se considera una industria fundamental para todos los países y todas las economías ; las sustancias químicas están presentes en todas partes, los productos químicos convergen, sirven y rodean. Por lo tanto, es fundamental promulgar la Ley de Sustancias Químicas (enmendada) para institucionalizar con prontitud las nuevas directrices y políticas del Partido en el ámbito químico y superar con prontitud las dificultades y deficiencias de la Ley vigente, garantizando su conformidad con la situación práctica. Los delegados también valoraron positivamente la preparación del proyecto de ley.
Según el Ministro, durante el proceso de redacción de la Ley, el organismo redactor ha comprendido a la perfección la línea argumental de los actuales líderes del Partido y del Estado: " Elaborar leyes con una orientación constructiva que garantice los requisitos de la gestión estatal y fomente la creatividad, liberando todas las fuerzas productivas ", " Abandonar rotundamente la mentalidad de si no se puede gestionar, prohibir "; " La Ley solo regula cuestiones marco y de principio, y no necesita ser demasiado extensa ". Al mismo tiempo, el organismo redactor ha implementado sistemáticamente la postura del Gobierno presentada a la Asamblea Nacional : promover la reducción y simplificación de los procedimientos administrativos, maximizar la aplicación de las tecnologías de la información para reducir los recursos de gestión y facilitar las actividades empresariales; no afectar la eficacia ni la eficiencia de la gestión estatal y garantizar la coherencia y la unidad del sistema jurídico.
Con el acuerdo y apoyo del organismo encargado de la revisión, el Ministerio de Industria y Comercio presentó un informe de recepción, explicación y lo envió a los delegados de la Asamblea Nacional.
En la sesión de debate de hoy, se recibieron 11 comentarios para continuar aportando al proyecto de ley. El Ministro se comprometió a ordenar a la Agencia de Redacción que estudie y asimile con detenimiento los comentarios válidos de los delegados para continuar perfeccionando el proyecto de ley y presentarlo a la Asamblea Nacional para su consideración y aprobación. Al mismo tiempo, para aclarar varias cuestiones sugeridas por el Comité Permanente de la Asamblea Nacional y de interés para muchos delegados, el Ministro Nguyen Hong Dien mencionó y aclaró siete grupos de cuestiones.
La primera cuestión se refiere al nombre y al alcance de la ley.
El organismo redactor considera que el nombre de la Ley de Sustancias Químicas (enmendada) es apropiado, hereda y desarrolla la actual Ley de Sustancias Químicas y cubre completamente el contenido de las cuatro políticas del proyecto de ley, además de ser consistente con la Resolución 41 del Comité Permanente de la Asamblea Nacional.
“Incorporando las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional, el organismo redactor continuará revisando y aclarando el alcance de la regulación y los principios de aplicación para garantizar la cobertura completa del contenido, que debe captar a fondo los puntos de vista y las directrices del Partido y ser consistente con las prácticas internacionales, pero no crear contradicciones, superposiciones y conflictos con otras leyes relevantes ”, enfatizó el Ministro.
El segundo tema se refiere a las políticas estatales en el sector químico. Las políticas del sector químico, incluidas en el proyecto de ley, institucionalizan las directrices y políticas del Partido y del Estado para el desarrollo de la industria química, establecidas en la Estrategia Decenal de Desarrollo Socioeconómico 2021-2030, la Resolución de la VI Conferencia Central, XIII mandato, y las Conclusiones 36-KL/TW y 81-KL/TW del Politburó sobre la promoción de la implementación de la transformación verde de la economía circular y la transición energética equitativa.
En respuesta a las opiniones de los delegados, el organismo redactor continuará coordinando con las agencias pertinentes para realizar investigaciones adicionales y aclarar soluciones para institucionalizar plenamente las directrices y políticas del Partido y del Estado de conformidad con las prácticas internacionales para complementar este proyecto de ley y otras leyes pertinentes para garantizar la coherencia y la unidad del sistema jurídico.
Tercer número , sobre el desarrollo de la industria química.
Según el jefe del sector de Industria y Comercio, para institucionalizar las directrices y políticas del Partido en materia de desarrollo industrial, especialmente en las industrias básicas, incluida la química, es necesario establecer mecanismos y políticas adecuados, coordinados y viables para promover el desarrollo de la industria química. Dado que la industria química está consolidando cada vez más su papel fundamental en todas las economías, contribuyendo así a la transición hacia una economía independiente y autosuficiente.
“En consecuencia, el proyecto de ley mantiene la forma de incentivos a la inversión según lo prescrito por la Ley de Inversiones, al tiempo que ajusta las regulaciones sobre los sujetos elegibles para incentivos de apoyo a la inversión, especialmente para proyectos en el sector clave de la industria química, y encarga al Gobierno proporcionar regulaciones detalladas para garantizar la flexibilidad en la gestión y la idoneidad con las actividades prácticas de inversión en el sector químico”, dijo el Ministro Nguyen Hong Dien.
En respuesta a los comentarios de los delegados, en el próximo tiempo, el organismo redactor continuará revisando y aclarando la relación entre la estrategia de desarrollo de la industria química y el sistema de planificación nacional; aclarar los temas y las políticas de inversión preferencial, y las políticas para movilizar recursos sociales para crear condiciones para los inversores nacionales y extranjeros interesados en invertir en este importante campo.
La cuarta cuestión se refiere a la gestión de las actividades químicas, especialmente de las sustancias químicas tóxicas que requieren un control especial.
Para fortalecer la gestión de productos químicos tóxicos, controlar los riesgos, la seguridad y la protección derivadas de dichos productos, el organismo redactor ha propuesto modificar y complementar el proyecto de Ley de Productos Químicos (modificado) con las siguientes disposiciones:
En primer lugar, modificar y complementar la normativa sobre sustancias químicas a lo largo de todo su ciclo de vida, desde su creación o introducción en Vietnam hasta su circulación, uso y tratamiento. En consecuencia, el proyecto de ley ha complementado la normativa sobre la gestión de las actividades de importación, producción, comercialización y transporte de sustancias químicas con diferentes niveles de rigor para garantizar la idoneidad de cada categoría química, la seguridad en la producción y el uso de sustancias químicas y la seguridad ambiental.
En segundo lugar , añadir medidas de control previo para la importación de productos químicos que requieren un control especial, en lugar de que las empresas sólo necesiten hacer declaraciones químicas automáticas como en la actualidad, y al mismo tiempo proponer aumentar las sanciones por las infracciones para aumentar la disuasión.
En tercer lugar , complementar la normativa sobre la aplicación de las tecnologías de la información y la transformación digital en el control de la compra y venta de productos químicos exigiendo un control especial para monitorear todo el recorrido de los productos químicos, desde el fabricante importador hasta el usuario final.
En cuarto lugar , modificar y complementar los reglamentos para fortalecer la descentralización de la gestión para las localidades y los ministerios y sucursales pertinentes en la gestión de las unidades que prestan servicios de almacenamiento y transporte de productos químicos que requieren un control especial para mejorar la seguridad y evitar la pérdida o el uso indebido de productos químicos; al mismo tiempo, estipular claramente la descentralización de la evaluación de los planes de prevención y respuesta a incidentes químicos, especialmente incendios y explosiones, para las localidades a fin de garantizar la proactividad y la puntualidad, como han expresado interés muchos delegados.
En quinto lugar , se debe complementar la reglamentación para que las organizaciones y las personas que utilizan sustancias químicas que requieren un control especial registren el propósito y la necesidad de usar dichas sustancias en una base de datos a fin de establecer un sistema de información que sirva a la gestión estatal, especialmente en las labores posteriores a la inspección, para minimizar el mal uso de las sustancias químicas.
En sexto lugar , por ser productos químicos tóxicos, debe haber una reglamentación muy específica sobre la producción y el almacenamiento de productos químicos tóxicos en lugares alejados de las zonas residenciales y debe existir un mecanismo de control especial para este tipo de productos químicos durante su uso y circulación.
En comparación con la actual Ley de Sustancias Químicas, la Ley de Sustancias Químicas (enmendada) se ha armonizado con la normativa para reforzar y mejorar la gestión de las actividades químicas a lo largo de todo su ciclo de vida, especialmente para las sustancias químicas que requieren un control especial. Se debe fortalecer la descentralización, la delegación de autoridad y el intercambio de bases de datos para mejorar la eficiencia de la gestión, tanto a nivel central como local. El Comandante del sector de Industria y Comercio afirmó que, en el futuro, el organismo encargado de la redacción seguirá coordinando estrechamente con las agencias de gestión en el ámbito del uso de sustancias químicas para investigar y evaluar los riesgos que puedan surgir durante la fase de uso, así como para evaluar en detalle el impacto de las políticas y proponer soluciones que regulen la gestión de sustancias químicas tóxicas, especialmente las peligrosas, garantizando rigor y eficacia.
La quinta cuestión importante es la de los productos químicos peligrosos, los bienes y la seguridad química.
Según el Ministro, las opiniones de los delegados sobre este contenido se centraron principalmente en evaluar el cumplimiento de las disposiciones legales pertinentes para garantizar la conveniencia en el proceso de implementación de las empresas, así como el cumplimiento de la capacidad de implementación de los organismos de gestión estatal después de que se promulgue la ley.
Estas cuestiones han sido cuidadosamente estudiadas y evaluadas por el organismo redactor durante el proceso de redacción de la ley y continuarán completando el proyecto para presentarlo a los diputados de la Asamblea Nacional.
En respuesta a las opiniones de los delegados, el organismo redactor continuará investigando y aclarando los contenidos antes mencionados, especialmente la cuestión del intercambio de datos para mejorar la gestión y el informe a la Asamblea Nacional en la próxima sesión.
Sexto número , gestión estatal de las sustancias químicas.
El ministro Nguyen Hong Dien afirmó que, gracias a su versatilidad, las sustancias químicas pueden utilizarse en diversas industrias y campos. Por lo tanto, un mismo tipo de sustancia química puede ser gestionado por varios ministerios y dependencias, según su finalidad. Por ello, aplicando rigurosamente el principio de fortalecer la descentralización y la delegación de autoridad, el proyecto de ley define claramente las responsabilidades de gestión de cada ministerio, dependencia, localidad y unidad funcional.
“ Sin embargo, para garantizar la flexibilidad en la operación y la estabilidad a largo plazo de la ley, el organismo de redacción estudiará y absorberá en la dirección de solo incluir en la ley disposiciones bajo la autoridad de la Asamblea Nacional, los contenidos detallados se asignarán al Gobierno para regular, al mismo tiempo continuará revisando, evaluando y estipulando claramente las responsabilidades de gestión de las agencias de gestión en la producción, transporte y almacenamiento de productos químicos y continuará revisando y evaluando los recursos de las agencias de gestión estatales a nivel central y local para garantizar la descentralización y la implementación efectiva de la descentralización y la descentralización .” - enfatizó el Ministro.
Séptimo número , sobre procedimientos administrativos y disposiciones transitorias.
El Ministro indicó que el proyecto de Ley estipula 12 grupos de procedimientos administrativos, de los cuales se crean 4 nuevos, pero se eliminan 9 grupos existentes. Por lo tanto, el número de procedimientos administrativos en el sector químico se reducirá en 5 grupos con respecto a la normativa vigente. Los procedimientos administrativos del proyecto de Ley se investigan y desarrollan siguiendo estrictamente el principio de promover la descentralización y la delegación de autoridad, simplificando los procesos y promoviendo la aplicación de las tecnologías de la información en la gestión.
En cuanto al contenido transitorio, el organismo redactor estudiará y analizará para garantizar que los sujetos afectados no se vean perjudicados ni tengan problemas en el ejercicio de sus derechos y obligaciones con el organismo de gestión estatal. Al mismo tiempo, en las prácticas productivas y comerciales, se garantizarán sus derechos y obligaciones de conformidad con la legislación vigente. En caso de que surjan problemas durante el proceso de transición, se propone que la Asamblea Nacional encargue al Gobierno la elaboración de normas específicas.
En cuanto a las demás opiniones de los delegados, el organismo redactor continuará estudiándolas y asimilándolas para completar el proyecto de ley. « Tras la sesión de debate de hoy, trabajaremos con el organismo redactor para examinarlas a fondo y estudiarlas, asimilando al máximo las opiniones válidas de los delegados para completar el proyecto de ley y presentarlo a la Asamblea Nacional para su consideración y aprobación en la próxima sesión», enfatizó el Ministro.
[anuncio_2]
Fuente: https://moit.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong/hoat-dong-cua-lanh-dao-bo/bo-truong-nguyen-hong-dien-giai-trinh-lam-ro-ve-du-an-luat-hoa-chat-sua-doi-.html
Kommentar (0)