Actualmente, existen dos puntos de vista sobre el origen de la palabra curry. En primer lugar, curry proviene del nombre kadahi o karahi (कड़ाही) en hindi, una sartén redonda y profunda en Pakistán y la India, comúnmente utilizada para freír carne, patatas, alimentos dulces o platos ligeros como samosas y algunos guisos. En segundo lugar, curry es una traducción de la palabra inglesa curry, que se deriva de la palabra kari (கறி) en tamil, una lengua dravídica hablada en el estado indio de Tamil Nadu y el territorio de la unión de Puducherry.
En nuestra opinión, curry no deriva de la palabra hindi karahi (कड़ाही), ya que el término curry generalmente se refiere a platos que contienen curry en polvo (mezcla de especias) y no al tipo de sartén utilizada para preparar la comida. Además, en vietnamita, el término curry no proviene de la palabra inglesa curry, sino de la palabra francesa curry o cari. Por ejemplo, desde finales del siglo XIX, la palabra curry apareció en la página 135 del libro Manuel de conversation Franco - Tonkinois (Guía de conversaciones en falangsa y anamita) de dos misioneros Bon (Co Ban) y Dronet (Co An), publicado por la Imprimerie de la Mission en 1889.
Sin embargo, hay que reconocer que la palabra francesa curry o cari está tomada del inglés, mientras que curry en inglés es la palabra utilizada para significar "salsa" o "condimento para el arroz", elaborado a partir de las hojas de la planta de curry (Bergera koenigii; sinónimo: Murraya koenigii). El término fue acuñado por los británicos a mediados del siglo XVII, con origen en los miembros de la Compañía de las Indias Orientales durante su comercio con los tamiles en la India.
Existe cierta evidencia de que la palabra inglesa curry se deriva de la palabra tamil kari (கறி). Kari (கறி) es una palabra polisémica, puede significar "una mezcla de especias con pescado, carne o verduras, que se come con arroz"; o "pimienta" en las escrituras Tamil Sangha (சங்கநூல்களி). Como verbo, kari (கறி) tiene 3 significados: a. Masticar, comer mordiendo; b. Verduras crudas o hervidas; do. Carne hervida o carne cruda.
En tamil, el nombre de hojas de curry es kari-vempu (கறிவேம்பு), también conocido como kariveppilai (கறிவேப்பிலை) y karu-veppilai. (கருவேப்பிலை); El nombre del árbol es Murraya koenigii (முறயா கொயிங்கீ).
En la India, hay muchos platos llamados curry, generalmente divididos en dos tipos: platos vegetarianos (hechos a partir de verduras, plantas, vides, etc.) y platos de carne (hechos a partir de carne, pescado). En tamil, los nombres de los curries varían según el método de preparación, como vatakkal (வதக்கல்) cuando se cocina en aceite; poriyal (பொறியல்) cuando se cocina con lentejas hervidas; puḷikkari (புளிக்கறி) cuando se cocina con tamarindo, uzili (உசிலி) cuando se prepara con cantidades iguales de nueces molidas y lentejas; También conocido como maciyal (மசியல்) cuando las lentejas hervidas se mezclan con tamarindo…
Hay muchos curries (secos o húmedos) en el mundo , con una variedad de ingredientes especiados. En Vietnam, el curry a menudo se hace con leche de coco, patatas, verduras y carne... Los vietnamitas a menudo lo comen con pan, fideos o arroz.
Hoy en día, el término inglés curry se ha vuelto popular en todo el mundo. Los japoneses lo tomaron prestado y lo llamaron karē (カレー), los coreanos lo llamaron keoli (커리) y los chinos lo llamaron gālí (咖哩)... Este término fue importado a los países del sur de Asia y también se entiende de la misma manera que los británicos. Sin embargo, en la India, el término kari (கறி) ahora también se refiere a una variedad de guarniciones, como salsas, pretzels, dal (especialmente lentejas), espinacas, curry de pescado y, a menudo, se come con arroz.
[anuncio_2]
Enlace de origen
Kommentar (0)